原文
【口乾導引法】 《保生秘要》曰:左右足心,每搓三十六回,按時吐納,津回即咽,六度,數周為定。
口乾導引法:《保生秘要》說:左右腳心各搓三十六次,按時吐納,口中津液回來就吞下,做六次,以達到一定次數為準則。
原文
【運功】 《保生秘要》曰:以舌卷上齶,凝玄雍穴,貫一窟涼水,漸提至口洗齒。
運功:《保生秘要》說:用舌頭捲住上顎,意守玄雍穴,引導一股涼水,慢慢提昇到口中清洗牙齒。
原文
(《黃庭經》曰:玉池清水灌靈根。注曰:玉池者,口也。清水者,津液也。靈根者,舌也)。
(《黃庭經》說:玉池清水灌靈根。注釋說:玉池,就是口;清水,就是津液;靈根,就是舌頭)。
原文
齒者,腎之標,骨之本也。齒又為手足陽明經所過。
牙齒,是腎臟的外部表現,也是骨頭的根本。牙齒又為手、足陽明經脈所經過。
原文
上齒隸坤土,足陽明胃脈貫絡也,止而不動,喜寒惡熱。
上牙齒歸屬於坤土,是足陽明胃經脈絡貫穿的地方,固定不動,喜歡寒冷,討厭炎熱。
原文
下齒屬手陽明大腸脈絡也,嚼物動而不休,喜熱惡寒。
下牙齒歸屬於手陽明大腸經脈絡,咀嚼食物時活動不停,喜歡炎熱,討厭寒冷。
原文
故為病不一,甚則動搖,齦齗袒脫,作痛不已。虛則齒豁,枯焦而搖落矣。然而齒之為病,大約有七。
所以引起的疾病多種多樣,嚴重的會牙齒鬆動,牙齦裸露脫落,疼痛不止。虛弱則牙齒疏鬆有縫,枯乾焦黑而搖動脫落。然而牙齒的疾病,大約有七種。
原文
一為風熱痛,由外風與內熱相搏,齒齦腫痛,有膿水流出,且臭穢是也,急以荊芥煎湯含漱,內服藥(宜犀角升麻湯)。
第一種是風熱痛,由外來的風邪與體內的熱邪相互搏結,導致牙齦紅腫疼痛,有膿水流出來,而且有臭味。應趕快用荊芥煎湯含漱,內服藥物(適合用犀角升麻湯)。
原文
二為風冷痛,雖痛而齦不脅,亦不蛀,日漸動搖是也(宜溫風散,並以開笑散含漱)。
第二種是風冷痛,雖然疼痛但牙齦不紅腫,也沒有蛀牙,只是牙齒逐漸鬆動(適合用溫風散,並用開笑散含漱)。
原文
三為熱痛,由腸胃間積熱,故齦腫爛臭穢(宜涼膈散加酒大黃為君,知母、石膏、升麻為佐,噙咽效)。
第三種是熱痛,由於腸胃之間積聚了熱邪,所以牙齦紅腫潰爛、有臭味(適合用涼膈散加酒大黃作為君藥,知母、石膏、升麻作為佐藥,含在口中慢慢吞下有效)。
原文
又內有濕熱,被風冷所鬱而作痛(宜當歸龍薈丸)。
又有體內有濕熱,被風寒之邪鬱閉而導致的疼痛(適合用當歸龍薈丸)。
原文
又胃中有熱而痛,喜冷惡熱(宜清胃散、瀉胃湯)。
又有胃中有熱而疼痛,喜歡冷的,討厭熱的(適合用清胃散、瀉胃湯)。
又有嗜酒的人因為酒熱,經常患牙痛(適合用冷水頻繁含漱)。
原文
久年齒痛,黑爛脫落,必吸涼稍止,乃膏粱濕熱之火所蒸也,必下之(宜調胃承氣湯加黃連)。此等是也。
長年牙痛,牙齒發黑、腐爛、脫落,必須吸入涼氣才會稍微停止,這是因為吃油膩厚味的食物導致的濕熱之火熏蒸所致,必須用瀉下的方法(適合用調胃承氣湯加黃連)。這些都屬於這種情況。
原文
四為寒痛,由客寒犯腦,故齒連頭而痛(宜羌活附子湯、細辛散)。此與厥逆頭痛略同,當參考。
第四種是寒痛,由外來的寒邪侵犯腦部,所以牙齒連同頭部一起疼痛(適合用羌活附子湯、細辛散)。這與厥逆頭痛大致相同,應當參考。
如果寒冷和熱性都引起疼痛的,就是寒熱痛(適合用當歸龍膽散)。
原文
五為痰毒痛,由素有熱,熱生痰,痰流毒,痰毒灌注經絡,上攻牙齒而痛,更兼痰盛咳嗽(宜二陳加細辛、枳殼、烏、薑、棗煎服,再以薑黃、蓽撥等分煎湯,候溫,以舌浸湯內,涎自流出)。
第五種是痰毒痛,由於平時有熱,熱產生痰,痰流竄毒素,痰毒灌注到經絡中,向上侵襲牙齒而疼痛,還伴有痰多咳嗽(適合用二陳湯加細辛、枳殼、烏梅、生薑、紅棗煎服,再用薑黃、蓽撥等分煎湯,等到溫熱時,用舌頭浸在湯裡,口水會自然流出)。
原文
六為瘀血痛,由風熱挾攻齦間,令血出瘀滯,故痛如針刺(宜加減甘露飲加升麻,或以五靈脂醋煎,含漱效)。
第六種是瘀血痛,由風熱挾帶侵犯牙齦之間,使血液流出並瘀積阻滯,所以疼痛像針刺一樣(適合用加減甘露飲加升麻,或者用五靈脂用醋煎煮,含漱有效)。
如果牙痛且蛀蝕,多年不癒的,也應當按照陽明經蓄血來治療。
原文
凡好飲者多致此疾(宜桃仁承氣湯料細末,蜜丸服之)。
凡是喜歡飲酒的人大多會導致這個疾病(適合用桃仁承氣湯的藥材磨成細末,用蜂蜜做成藥丸服用)。
原文
七為蟲蝕痛,由飲食余滓,積齒縫間,腐臭之氣淹漬,致齒齦有孔,蟲生其間,蝕一齒盡,又蝕一齒,至如疳䘌,必殺蟲而愈(宜一笑散、定痛散、蜂窩散)。古方書又有齒齲者,謂齒蠹也。即齒蟲蝕而痛也。
第七種是蟲蛀痛,由於飲食殘渣堆積在牙縫中,腐爛發臭的氣味浸泡,導致牙齦出現孔洞,蟲子在裡面生長,蛀完一顆牙,又蛀另一顆牙,嚴重時像疳䘌病一樣,必須殺死蟲子才能痊癒(適合用一笑散、定痛散、蜂窩散)。古代方書中又有齒齲的說法,指的是牙齒被蟲蛀。也就是牙齒被蟲蛀蝕而疼痛。
原文
而此七者之外,又有牙齦紅腫而頰俱腫,頭面盡痛者,實熱也(宜升麻石膏湯)。
而在這七種之外,又有牙齦紅腫且臉頰都腫了,頭面部都疼痛的,這是實熱證(適合用升麻石膏湯)。
原文
有牙齦腫痛,頭面不腫,或頭面腫,牙齦反不甚紅腫者,皆虛火也(上一症宜滋陰抑火湯,下一症宜疏風散)。
有牙齦腫痛,頭面不腫,或者頭面腫了,但牙齦反而不太紅腫的,這些都是虛火(前一症狀適合用滋陰抑火湯,後一症狀適合用疏風散)。
原文
有本陽明受風,引煙燻之,煩熱,反致頰車連唇口多腫痛盛者(宜犀角升麻湯)。有腎經虛而黑爛腫痛者(宜安腎丸)。有胃家實火,上攻牙縫出血(宜清胃散)。
有本來陽明經受風邪,用煙熏它,導致煩躁發熱,反而引起頰車部位連同嘴唇、口腔多處腫痛嚴重的(適合用犀角升麻湯)。有腎經虛弱而出現牙齒黑爛腫痛的(適合用安腎丸)。有胃家實火,向上侵襲導致牙縫出血的(適合用清胃散)。
原文
或胃虛火動,牙縫腐爛,以致淡血常流不已者(宜蘆薈丸,人中白散摻之)。
或者胃虛火動,牙縫腐爛,導致淡血不斷流出的(適合用蘆薈丸,並外用人中白散摻在患處)。
原文
有陰虧體質,被溫邪之氣上衝,齒痛連頭巔者(宜玉女煎)。
有陰虛體質,被溫熱邪氣向上衝擊,牙齒疼痛連及頭頂的(適合用玉女煎)。
原文
有厥陰火鬱,而巔頂屬厥陰地位,因致上結核齦腫痛者(宜犀角、羚羊角、元參、知母、生草、連翹、黑山梔、夏枯草、金銀花)。
有厥陰經火氣鬱結,而頭頂屬於厥陰經的部位,因此導致上部結塊、牙齦腫痛的(適合用犀角、羚羊角、元參、知母、生甘草、連翹、黑山梔、夏枯草、金銀花)。
原文
有因服熱藥,上下齒痛不可忍,引腦痛,滿面熱,喜寒惡熱者(宜清胃散)。
有因為服用熱性藥物,導致上下牙齒疼痛無法忍受,牽引到頭部疼痛,滿臉發熱,喜歡寒冷討厭炎熱的(適合用清胃散)。
原文
有風痛者,遇風即痛,先發浮腫,隨後作痛者(宜消風散)。
有風痛的人,遇到風就痛,先是出現浮腫,隨後才開始疼痛的(適合用消風散)。
原文
有虛氣攻牙痛,血出,或癢痛者(宜骨碎補二兩,切,瓦鍋緩火炒黑,為末擦牙,吐咽俱可,且不獨治牙痛,牙動將落者,擦之不復動)。
有虛氣上攻導致的牙痛,出血,或者發癢疼痛的(適合用骨碎補二兩,切片,在瓦鍋裡用小火炒黑,磨成粉末擦牙,吐掉或吞下都可以,而且不只治療牙痛,對於牙齒鬆動快要脫落的,擦了之後就不再鬆動)。
有風熱積聚壅塞,引起的各種牙痛,並伴有口氣的(適合用紫金散)。
有腫得又高又軟的,裡面一定有膿(適合用針刺破,膿流出來就會自己痊癒)。
原文
有牙根腐爛,出血不止者(宜犀角地黃湯,外擦人中白散)。
有牙根腐爛,出血不止的(適合用犀角地黃湯內服,外擦人中白散)。
原文
有牙宣露,痛而出血者(宜乾絲瓜藤煅搽即止,並以地骨皮煎湯漱)。
有牙齦萎縮,牙根暴露,疼痛並出血的(適合用乾絲瓜藤燒成灰塗擦就能止血,並用地骨皮煎湯漱口)。
原文
有齒縫中血滲出者(宜苦參一兩、枯礬一錢,研搽,日三,驗)。有牙根出血不止者(宜含川芎,多瘥)。
有牙縫中滲血的(適合用苦參一兩、枯礬一錢,研磨後塗擦,每天三次,有效)。有牙根出血不止的(適合含服川芎,多能痊癒)。
原文
有出血不止,甚至動搖者(宜白蒺藜研末,旦旦擦之)。
有出血不止,甚至牙齒鬆動的(適合用白蒺藜磨成粉末,每天早晨塗擦)。
有牙齒長出來一兩分,好像挺出來的(適合經常咬生地黃,效果很好)。
原文
有齒日長,漸至難食,名髓溢病者(宜白朮煎湯漱服效)。
有牙齒一天天變長,逐漸導致進食困難,稱為髓溢病的(適合用白朮煎湯漱口並服用,有效)。
原文
有牙根腫,極痛,微赤有白泡,舌尖粉碎者(宜兒茶散吹之)。
有牙根腫脹,非常疼痛,稍微發紅並有白色水泡,舌尖像碎裂一樣的(適合用兒茶散吹在患處)。
原文
有疳䘌牙齦,臭爛多膿,唇頰穿破不愈者(宜膽礬散、血竭散、麝香散及秘方)。
有疳䘌病侵蝕牙齦,發出臭味、潰爛、流出很多膿,甚至嘴唇和臉頰被穿破久久不癒的(適合用膽礬散、血竭散、麝香散以及一些秘方)。
原文
有牙癰,名附牙,由陽明熱毒者,必先刺出惡血,後服藥(宜清胃散、黃連消毒飲)。
有牙癰,名叫附牙,由陽明經熱毒引起的,必須先用針刺出惡血,然後服藥(適合用清胃散、黃連消毒飲)。
原文
有牙癰後頰車穴閉,口不能張,由體屬陰虛內熱,脈細數上出,其病在絡,藥餌一時難效者(宜宣通絡痹方)。
有牙癰之後頰車穴閉塞,嘴巴不能張開,因為體質屬於陰虛內熱,脈象細數且向上搏擊,這個病在絡脈,藥物的效果一時難以見效的(適合用宣通絡痹方)。
原文
有骨槽風,又名穿腮毒者,由憂愁驚恐,悲傷思慮所致,初起生耳下及頸項,隱隱皮膚之內,有小核,漸大如胡桃,牙齦腫痛,寒熱大作,腐爛不已,日增紅腫,或左或右,或上或下,牙關緊急,不能進食,必用鵝翎探吐風痰,內速服藥(宜黃連解毒湯,仙方活命飲加元參、桔梗、柴胡、黃芩),忌刀針及點藥。
有骨槽風,又名穿腮毒,由憂愁、驚恐、悲傷、思慮過度所導致。初起時在耳朵下方和頸項部位,皮膚裡面隱隱約約有小核,逐漸長大到像胡桃一樣,牙齦紅腫疼痛,惡寒發熱的症狀嚴重,腐爛不止,紅腫一天天增加,或在左或在右,或在上或在下,牙關緊閉,不能進食。必須用鵝翎探入喉嚨引出風痰,內服藥物要快(適合用黃連解毒湯,仙方活命飲加元參、桔梗、柴胡、黃芩),禁止用刀針刺破以及使用點藥。
原文
如破傷入風,虛火上升,嘔吐血痰,臭穢不食,必至不可救矣。
如果破傷處感受風邪,虛火上炎,嘔吐血痰,發出臭味,不能進食,就必定會發展到不可救治的地步了。
原文
有腎元虛乏,牙齦宣露動搖者,必當大補(宜八味丸、還少丹)。
有腎中元氣虛弱,牙齦萎縮、牙根暴露、牙齒鬆動的,必須用大補的方法(適合用八味丸、還少丹)。
原文
小兒鑽牙疳者,牙根尖穿出牙根外,內芒刺觜唇作痛,用針挑破牙面好肉,以手取去本牙,出血不止,以濕紙貼換二三次,其血自止,又戒厚味,牙可復生(宜犀角地黃湯,外以百藥煎、五倍子、青鹽煅各錢半,銅綠一錢為末,日摻二三次神效,兼治一切牙齦疳蝕)。
小兒鑽牙疳,是牙根的尖端穿出牙根外面,內部的芒刺刺傷嘴唇引起疼痛。用針挑破牙齒表面的好肉,用手取出原來的牙齒,出血不止時,用濕紙貼上,更換兩三次,血就會自己停止。同時要戒除油膩厚味的食物,牙齒可以重新長出來(內服適合用犀角地黃湯,外用百藥煎、煅五倍子、煅青鹽各一錢半,銅綠一錢,磨成粉末,每天摻在患處兩三次,有神效,同時也能治療所有牙齦的疳蝕病)。
原文
又小兒牙疳,並小兒口瘡,其色通白,及為風疳蝕透(宜白姜蠶炒黃,拭去蠶上黃肉毛,研末,蜜和敷之,立效)。
又小兒牙疳,以及小兒口瘡,顏色通白,以及發展成風疳侵蝕穿透的(適合用白殭蠶炒黃,擦去殭蠶身上的黃色肉毛,磨成粉末,用蜂蜜調和敷在患處,立刻見效)。
原文
他如齒壅,乃齦間長出努肉也,由好食動風物之故(宜生地汁一杯,皂角數片,炙熱淬汁內,再炙再淬,汁盡為度,曬為末,敷之愈)。
其他像齒壅,是牙齦之間長出贅肉,由於喜歡吃容易引發風邪的食物的緣故(適合用生地黃汁一杯,皂角數片,烤熱後浸入生地黃汁中,再烤再浸,直到汁液用盡為止,曬乾磨成粉末,敷在患處就會痊癒)。
原文
又如斗齒,乃被打傷動搖也(宜蒺藜根灰敷之,動牙即牢)。
又如鬥齒,是因為被打傷而導致的牙齒鬆動(適合用蒺藜根的灰敷上,鬆動的牙齒就會牢固)。
原文
又如齒折多年不生(宜雄鼠脊骨煅研末,日日揩之,甚效)。
又如牙齒折斷多年不再生長(適合用雄鼠的脊骨煅燒後磨成粉末,每天擦拭,非常有效)。
原文
又如齒齘,乃睡中上下齒相摩有聲,由胃熱故也(宜取本人臥席下塵一捻,納口中,勿令知,即差)。
又如齒齘,是睡覺時上下牙齒互相摩擦發出聲音,由於胃熱的緣故(適合取本人睡蓆下面的一小撮灰塵,放入他口中,不要讓他知道,就會痊癒)。
又如齒齼(牙齒感覺酸軟),是因為吃了太多酸東西的緣故(適合嚼胡桃肉,效果很好)。
原文
又如齒黃,其由積垢者勿論,大約脾腎二經之熱所致也(宜燒糯糠取白灰,日日揩擦)。以上種種,皆齒所生病,不容忽視者也。
又如牙齒發黃,那些由於積聚污垢導致的暫且不論,大約是脾、腎二經的熱邪所引起的(適合燒糯米糠取其白色灰燼,每天擦拭)。以上種種,都是牙齒所發生的疾病,不容許忽視啊。
原文
【脈法】 《醫鑑》曰:右關脈洪數,或弦而洪,腸胃中有風熱而痛。
脈法:《醫鑑》說:右關脈洪大而數,或者弦而洪大,是腸胃中有風熱邪氣而引起的疼痛。
原文
尺脈洪大而虛者,腎家虛,主齒動疏豁,相火上炎而痛。
尺脈洪大而虛的,是腎臟虛弱,主牙齒鬆動稀疏,相火上炎而疼痛。
原文
《回春》曰:齒痛腎虛,尺濡而大,火炎尺洪,疏落豁壞。
《回春》說:牙痛由於腎虛,尺脈濡軟而大;若是火氣上炎,則尺脈洪大,會導致牙齒稀疏脫落、缺損敗壞。
右寸關脈數,或者洪大而弦,這屬於腸胃有風熱,會口水多。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。