雜病源流犀燭

卷二十一

痧脹源流(2)

卷二十一/痧脹源流14
原文
雖然,痧之治法,既已精詳,而痧之名稱,又當枚舉。
白話
雖然,痧的治療方法已經很精細詳盡,但痧的名稱也應當一一列舉。
原文
蓋痧各有受病之由,其原雖不離七情六氣,然不盡關七情六氣也。
白話
因為痧各有其致病的緣由,根源雖然不離七情六氣,但並非完全與七情六氣有關。
原文
有因糞穢所觸而發,有因飢飽勞役而發,有因傳染時行瘟疫而發。
白話
有因為接觸糞穢而發作的,有因為飢飽勞累而發作的,有因為傳染流行瘟疫而發作的。
原文
痧本無定脈,凡脈與所患之症不相應者,即為痧之脈。
白話
痧本來沒有固定的脈象,凡是脈象與所患的病症不相符的,就是痧的脈象。
原文
痧亦無定症,或感風感食感勞感痰,而以本症治之不效者,皆為痧之症。有其症即應有其名,有其名即應有其治。
白話
痧也沒有固定的症狀,有時感受風邪、飲食不當、勞累、痰濁,而按照原本的病症治療卻無效的,都是痧的症狀。有這種症狀就應該有它的名稱,有它的名稱就應該有它的治療方法。
原文
故養吾於有所感而獨發為痧者,定為正痧三十六症,而以三十六方治之。
白話
所以養吾將因某種感受而獨自發作成為痧的,定為正痧三十六種病症,並用三十六個藥方治療它們。
原文
又以痧之發,或兼他症,或類他症,或變他症,皆有必然之勢,故復即此而定為變痧三十六症,而以二十八方治之。總計痧症共七十有二,治痧方六十有四。
白話
又因為痧的發作,有時兼有其他病症,有時類似其他病症,有時轉變成其他病症,都有必然的趨勢,所以又根據這些定為變痧三十六種病症,並用二十八個藥方治療它們。總計痧症共有七十二種,治痧的藥方有六十四個。
原文
又以一症有兼用數方者,有一方或可治數症者,有有症而不必用藥,因無方者。
白話
又因為同一種病症有兼用數個藥方的,同一個藥方有時可以治療多種病症,也有有病症而不必用藥、因此沒有藥方的情況。
原文
其方難於立名,遂取六十四卦象,定名編次。
白話
這些藥方難以給予名稱,於是取六十四卦的卦象來定名編排順序。
原文
蓋以症皆己析,方皆己造,從古無七十二痧之名,亦無六十四方之治也,今得取其方症而列陳之。
白話
因為病症都已經分析,藥方都已經制定,自古以來沒有七十二種痧的名稱,也沒有六十四種藥方的治法,現在得以選取這些藥方和病症來一一陳述。
原文
曰風痧,頭疼腿痠,身熱自汗,咳嗽腹痛,此因時邪所感,不可同傷風治法,純用疏風,當用刮法,後服藥(宜第一號乾象方)。
白話
叫做風痧,症狀是頭疼、腿痠、身體發熱、自汗、咳嗽、腹痛,這是因為感染時邪,不可用傷風的治法單純疏散風邪,應當使用刮法,之後服藥(適宜用第一號乾象方)。
原文
曰暑痧,頭眩噁心,自汗如雨,脈洪拍拍,上吐下瀉,腹痛或緊或慢(宜第二號姤象方)。
白話
叫做暑痧,症狀是頭暈、噁心、自汗如雨、脈象洪大有力、上吐下瀉、腹痛有時劇烈有時緩慢(適宜用第二號姤象方)。
原文
而亦有暑脹不已者(宜第三號遁象方,如竹葉石膏湯、六一散俱可用)。
白話
也有暑邪脹滿不止的情況(適宜用第三號遁象方,如竹葉石膏湯、六一散都可以使用)。
原文
曰陰痧,腹痛而手足冷者是也,宜用火焠,或因穢氣所角而致(宜第四號否象方)。
白話
叫做陰痧,是腹痛而且手足冰冷的症狀,適宜用火焠法,有時是因為穢氣所觸發而引起的(適宜用第四號否象方)。