原文
凡疫邪留血分,裡氣壅閉,不下則斑不出,出則邪解矣。如下後斑出,更不可下。
凡是疫邪留在血分,裡氣壅塞閉阻,不用下法則斑點不出,斑點出來則邪氣解除。
原文
設猶有下症,宜少與承氣緩服,若大下,則元氣損,斑陷危矣,必當托裡(宜舉斑湯)。
假如仍然有可下的症狀,應該少量給予承氣湯緩慢服用,如果大瀉,則元氣受損,斑點內陷危險了,必須托裡(適宜用舉斑湯)。
原文
如下後斑隱,反見循衣撮空,脈微(宜舉斑湯加人參三錢),或得補復發出,可不死,凡胃移熱下焦氣分,小便不利,熱結膀胱也,若移熱於下焦血分,膀胱畜血也。
如果下後斑點隱沒,反而出現循衣摸床、撮空理線,脈微(適宜用舉斑湯加人參三錢),或者得到補益後斑點重新發出,可以不死。凡是胃熱移於下焦氣分,小便不利,是熱結膀胱;如果移熱於下焦血分,是膀胱蓄血。
原文
夫畜血症在小便利不利也,故晝稍減,夜熱譫語者,瘀血也(未行宜桃仁承氣湯下之,後用犀角地黃湯調之)。
蓄血症的關鍵在於小便是否通利,所以白天稍微減輕,夜晚發熱譫語的,是瘀血(未行時宜用桃仁承氣湯下之,之後用犀角地黃湯調理)。
原文
凡失下,循衣摸床撮空,肉惕,目不了了,邪熱愈甚,元氣將脫者,不可竟下,又不可不下(宜陶氏黃龍湯,既下,急用生脈散加生薑、當歸、白芍、知母、陳皮、甘草),皆死中求生法也。
凡是失於攻下,出現循衣摸床、撮空理線,肌肉跳動,目視不清,邪熱更加嚴重,元氣將要脫絕的,不能直接攻下,又不能不下(適宜用陶氏黃龍湯,既下之後,急用生脈散加生薑、當歸、白芍、知母、陳皮、甘草),這些都是死中求生的方法。
原文
凡疫病邪不入胃,必終始能食,勿絕其食,只少少與之耳。凡大下後,須善調理(宜清燥養榮湯)。或有表留餘熱者(宜柴胡養榮湯)。或有痰飲積而胸膈不清(宜瓜貝養榮湯)。
凡是疫病邪氣不入胃,必然始終能進食,不要斷絕其飲食,只少量給予即可。凡是大量攻下之後,必須妥善調理(適宜用清燥養榮湯)。或者有表證留有餘熱的(適宜用柴胡養榮湯)。或者有痰飲積聚而胸膈不清的(適宜用瓜貝養榮湯)。
原文
凡舌苔白邪在膜原,變黃邪在胃,沉香色苔老白不可下,黃宜下,黑急下,下後苔不脫,舌刺,舌短,舌裂,舌硬,舌卷,白砂苔,黑硬苔,皆當下。
凡是舌苔白,邪在膜原;變黃,邪在胃;沉香色苔,老白不可下,黃色宜下,黑色急下;下後苔不脫,舌刺,舌短,舌裂,舌硬,舌卷,白砂苔,黑硬苔,都應當攻下。
原文
苔雖白,倘別有下症(宜達原飲加大黃),則下之。
舌苔雖然白,倘若別有可下之症(適宜用達原飲加大黃),則攻下之。
如果大汗,脈洪大而口渴,不可攻下(適宜用白虎湯)。
原文
惟目赤咽乾,氣噴如火,小便黃赤作痛,揚手擲足,脈沉數下之(宜承氣湯)。有心下痛,腹脹滿痛,頭痛,下之立止。
只有目赤咽乾,呼氣如火,小便黃赤作痛,揚手擲足,脈沉數的,攻下之(適宜用承氣湯)。有心下痛,腹脹滿痛,頭痛,攻下後立即停止。
原文
如初起,不可下,而有血液枯竭者,當用導法導之(宜蜜煎法),以其為虛燥也。
如果初起,不可攻下,而有血液枯竭的,應當用導法引導(適宜用蜜煎法),因為這是虛燥。
原文
凡疫病,在現症或輕,雖有頭疼身熱自汗,而飲食不絕,力可行走,脈又不浮不沉而數,不得誤認為勞倦傷脾,竟用補法,以致不救。
凡是疫病,在現症或許輕微,雖然有頭疼身熱自汗,但飲食不絕,有力氣行走,脈又不浮不沉而數,不得誤認為勞倦傷脾,竟用補法,以致不救。
原文
凡疫痢相兼最危,疫屬胃,痢屬大腸,大腸病而失傳送之職,故糞不行,下膿血,穀食俱留停在胃,直須大腸邪氣退,胃氣通。
凡是疫痢相兼最危險,疫屬胃,痢屬大腸,大腸有病而失去傳送的功能,所以糞便不行,下膿血,穀食都留停在胃,必須等到大腸邪氣退,胃氣通暢。
原文
今大腸既病,糞尚不行,何能為胃載毒而出。毒既不行,最傷胃氣,胃傷必死。
現在大腸既已生病,糞便尚且不行,如何能為胃載毒而出?毒既不行,最傷胃氣,胃傷必死。
凡是遇到疫痢兼病,在痢疾方面尤其要抓緊(適宜用檳榔順氣湯)。
原文
凡孕婦疫發,設用三承氣,須隨症施治,不可過慮,慎勿生疑掣肘,必致母子兩傷。
凡是孕婦疫病發作,假如用三承氣湯,必須隨症施治,不可過度憂慮,切勿產生疑慮而掣肘,必定導致母子兩傷。
原文
倘應下之症,誤用安胎補劑,熱毒愈熾,胎愈不安,急當下之,以逐其邪。
倘若應當攻下的症狀,誤用安胎補劑,熱毒更加熾盛,胎兒更加不安,應當急下之,以驅逐其邪。
原文
當子母俱安,若腹痛腰痛,必墜無疑矣,須預為病家言之也。
應當母子俱安,如果腹痛腰痛,必定流產無疑了,必須預先告訴病家。
原文
凡婦人病疫,惟經水適來適斷,崩漏產後,與男子不同,蓋經水適來,邪不入胃而入血海,勿以胃實攻之,熱隨血下自愈(宜小柴胡湯加赤芍、丹皮、生地)。如結胸狀者,血因邪結也,宜刺期門。經水適斷,血室乍空,邪乘虛入,難治。
凡是婦人患病疫,只有經水適來適斷、崩漏產後,與男子不同。因為經水適來,邪氣不入胃而入血海,不要以胃實攻之,熱隨血下自愈(適宜用小柴胡湯加赤芍、丹皮、生地)。如果像結胸狀的,是血因邪結,宜刺期門。經水適斷,血室乍空,邪氣乘虛而入,難治。
原文
新產亡血,衝任空虛,與素崩漏經氣久虛者,亦如前治(宜柴胡養榮湯)。若藥不行,須和其性(宜加生薑)。氣虛不運,須助宣行(宜加人參)。
新產亡血,衝任空虛,與平時崩漏經氣久虛者,也如前治療(適宜用柴胡養榮湯)。如果藥力不行,須調和其藥性(宜加生薑)。氣虛不運,須幫助宣行(宜加人參)。
原文
凡疫行,小兒目吊驚搐,十指鉤曲,角弓反張,切勿誤認驚風,當與大人疫病同治,但藥劑須輕小耳。
凡是疫病流行,小兒目睛上吊、驚厥抽搐、十指鉤曲、角弓反張,切勿誤認為驚風,應當與大人疫病同治,只是藥劑須輕小而已。
原文
凡里症下後,臥幾日,汗不止,身微熱,此表有餘邪,邪盡汗自止。若不能止,小柴胡湯加廣皮。嘔加半夏,虛加人參,不可用耆、術。如已愈幾日後,反得盜汗,宜略用補法。虛實之分,在有熱無熱也。
凡是裡症下後,臥床幾日,汗不止,身微熱,這是表有餘邪,邪盡汗自止。如果不能止,用小柴胡湯加廣皮。嘔加半夏,虛加人參,不可用黃耆、白朮。如果已愈幾日後,反而盜汗,宜略用補法。虛實之分,在於有熱無熱。
原文
下後邪去嘔止,若復嘔,胃虛也,稍進粥飲,調之。
下後邪去嘔止,如果又嘔,是胃虛,稍微進粥飲,調理之。
原文
凡感冒兼疫,先治感冒(宜上清散),後治疫。凡瘧疫相兼,治疫而瘧自已。
凡是感冒兼疫,先治感冒(適宜用上清散),後治疫。凡是瘧疫相兼,治疫則瘧疾自愈。
原文
凡方食肉,病停積在胃,因承氣連下,惟下旁流臭水,其病不通,加人參一味,即三四十日停積頓行。
凡是方才吃肉,病停積在胃,因為承氣湯連續攻下,只下出旁流臭水,其病不通,加人參一味,則三四十日的停積頓時下行。
原文
應下失下,真氣虛微,及投承氣,少頃汗出,額上髮際癢,手足冷,甚則戰慄心煩,坐臥不安,如狂,此中氣已虧不勝藥力,名曰藥煩。如遇此症,須多加生薑,勻兩次服防嘔。以上治疫之法,既詳且盡,更無掛漏矣。
應當攻下而失於攻下,真氣虛弱,等到投用承氣湯,不一會兒汗出,額上髮際癢,手足冷,甚則戰慄心煩,坐臥不安,如狂,這是中氣已虧,不能勝任藥力,名叫藥煩。如果遇到此症,須多加生薑,分兩次服用以防嘔吐。以上治疫之法,既詳盡又完備,更無遺漏了。
原文
而疫與傷寒異同處,更有當辨者。傷寒必有感冒之因,惡風惡寒,身疼頭痛,發熱,無汗。脈浮緊為傷寒,有汗脈浮數為中風。
而疫與傷寒的異同之處,更有應當辨別的。傷寒必有感冒的原因,惡風惡寒,身疼頭痛,發熱,無汗。脈浮緊為傷寒,有汗脈浮數為中風。
原文
若瘟疫,無感冒之因,始覺凜凜,後但熱不惡寒,雖飢飽勞役,焦思怒郁,皆能觸發其邪,然無所觸而自發者居多。傷寒藥一汗即解,疫發散雖汗不解。傷寒不纏染,疫則纏染他人。傷寒邪從毛竅入,疫邪從口鼻入。傷寒感而即病,疫感而後發。
若瘟疫,沒有感冒的原因,開始覺得寒冷,後來只發熱不惡寒,雖然飢飽勞役、焦思怒郁,都能觸發其邪,但無所觸而自發者居多。傷寒藥一汗即解,疫發散雖然出汗也不解。傷寒不傳染,疫則傳染他人。傷寒邪從毛竅入,疫邪從口鼻入。傷寒感受而即發病,疫感受而後發。
原文
傷寒汗解在前,疫汗解在後,傷寒可使立汗,疫必俟其內潰,方自汗、盜汗、戰汗。傷寒不易發斑,疫多發斑。
傷寒汗解在前,疫汗解在後,傷寒可以使其立刻出汗,疫必須等到其內潰,才會自汗、盜汗、戰汗。傷寒不易發斑,疫多發斑。
原文
傷寒邪感在經,以經傳經,疫邪感在內,邪溢於經,經不自傳。
傷寒邪氣感受在經,以經傳經;疫邪感受在內,邪氣溢於經,經不自傳。
原文
傷寒感發甚暴,疫卻有淹纏幾日,漸加重,或忽加重。傷寒初起,必先發表,疫初起,必先疏利。此皆其異焉者也。
傷寒感受發作很暴烈,疫卻有拖延纏綿幾日,逐漸加重,或忽然加重。傷寒初起,必先發表,疫初起,必先疏利。這些都是它們的不同之處。
原文
而亦有其同焉者,皆能傳胃,故必皆用承氣導邪而出,故始異而終同也。
而也有相同之處,都能傳入胃,所以都必須用承氣湯引導邪氣外出,所以開始不同而最終相同。
原文
傷寒之邪自外傳內,原無根蒂,惟傳法有進無退,故下之皆愈。
傷寒之邪自外傳內,原本沒有根蒂,只是傳法有進無退,所以攻下都能痊癒。
原文
疫之邪始匿膜原,根深蒂固,時發與營衛交併,客邪由經之處,營衛無不被傷,故曰潰,不潰則不能傳,不傳則邪不出,不出則病不愈。乃疫下後,或有不愈者,何也?
疫之邪開始隱匿在膜原,根深蒂固,定時發作與營衛交併,客邪經過經絡之處,營衛無不被傷,所以叫做潰,不潰則不能傳,不傳則邪不出,不出則病不愈。然而疫下後,有時有不愈的,為什麼呢?
原文
蓋疫邪多表里分傳,因有一半向外,邪傳留於肌肉,一半向里,邪傳留於胃。
因為疫邪多表裡分傳,所以有一半向外,邪傳留於肌肉,一半向裡,邪傳留於胃。
原文
惟傳胃故里氣結,里結,表氣亦不通,於是肌肉之表,不即達肌表,下后里氣通,表氣亦順。向郁肌肉者,或斑或汗,然後可謀治。傷寒下後無此法。雖曰終同,實不同也。至傷寒似陰者,傷寒與疫皆有之。若陰症似陽,惟正傷寒為然,疫必無此症。
因為傳胃所以裡氣結,裡結,表氣也不通,於是肌肉之表,不能立即到達肌表,下後裡氣通,表氣也順。先前鬱於肌肉的,或發斑或出汗,然後可以謀求治療。傷寒下後沒有這種方法。雖然說最終相同,實際不同。至於傷寒似陰者,傷寒與疫都有。若陰症似陽,只有正傷寒是這樣,疫必定沒有此症。
原文
凡四損不可治,大勞、大欲、大病、久病後,此四者,氣血俱虛,陰陽並竭,正氣先虧,邪氣自陷者是也。
凡是四損不可治,大勞、大欲、大病、久病之後,這四種情況,氣血俱虛,陰陽並竭,正氣先虧,邪氣自陷的就是。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。