雜病源流犀燭

卷十五

痢疾源流(6)

卷十五/痢疾源流11
原文
【治痢用藥大法】《入門》曰:色黑大黃,色紫地榆,色紅黃芩,色淡生薑,色白肉桂,色黃山楂,痛甚木香、山梔。
白話
【治療痢疾的用藥大法】《入門》說:顏色偏黑用大黃,顏色偏紫用地榆,顏色偏紅用黃芩,顏色偏淡用生薑,顏色偏白用肉桂,顏色偏黃用山楂,疼痛劇烈用木香、山梔。
原文
(鰲按:生薑、肉桂二味,雖痢色淡白,亦當斟酌用之,未可遽定為金針也)。
白話
(鰲按:生薑、肉桂這兩味藥,雖然痢疾顏色淡白,也應當斟酌使用,不能倉促確定為治療的法則。)
原文
【痢疾吉凶辨】《脈經》曰:下痢有發熱而渴,脈弱者,自愈;下痢脈數,有微熱,汗出,今日愈。
白話
【痢疾吉凶辨別】《脈經》說:下痢出現發熱口渴,脈象虛弱的,會自行痊癒;下痢脈象數,有輕微發熱,出汗,當天就會痊癒。
原文
《內經》曰:下痢如魚腦髓者,半生半死;身熱脈大者,半生半死;下痢如塵腐色者死;下純血者死。
白話
《內經》說:下痢像魚腦髓一樣的,一半生一半死;身體發熱脈象大的,一半生一半死;下痢顏色像塵土腐爛的會死;下純血的會死。
原文
仲景曰:下痢手足厥冷,無脈者,灸之,灸之不溫,脈不還,反微喘者死;下痢脈絕,手足冷,晬時脈還,手足溫者生,脈不還者死,《入門》曰:下痢譫語直視,及厥躁不得眠,汗不止,無脈者死。
白話
仲景說:下痢手足冰冷,沒有脈搏的,用艾灸治療,灸後不轉溫,脈搏不恢復,反而微微氣喘的會死;下痢脈搏斷絕,手足冰冷,一晝夜後脈搏恢復,手足轉溫的會活,脈搏不恢復的會死。《入門》說:下痢胡言亂語、兩眼直視,以及手足冰冷煩躁不能入睡,汗出不止,沒有脈搏的會死。
原文
《得效》曰:下痢身涼能食,小便通,易愈;身熱多汗,渴甚,小便不利,手足厥冷,灸不溫,兼微喘,不食者死。
白話
《得效》說:下痢身體涼爽能夠進食,小便通暢,容易痊癒;身體發熱多汗,口渴嚴重,小便不暢,手足冰冷,艾灸不轉溫,同時微微氣喘,不能進食的會死。
原文
《永類鈴方》曰:痢不治症,脈大身熱,鴨屎,發渴,咳逆,五色,紅水,噤口,唇紅,手足冷,氣喘,皆是也。痢後煩渴欲飲為心絕,小便絕不通為胃絕。
白話
《永類鈴方》說:痢疾的不治之症,脈象大身體發熱,排泄物像鴨屎,口渴,咳嗽氣逆,五色痢,紅水痢,噤口痢,嘴唇發紅,手足冰冷,氣喘,這些都是。痢疾後煩躁口渴想喝水是心氣絕,小便完全不通是胃氣絕。
原文
又曰:下痢小便不通,或絕無者,此毒氣並歸一臟,胃乾者必死。
白話
又說:下痢小便不通,或完全沒有小便的,這是毒氣聚集到一個臟腑,胃乾枯的必定會死。
原文
省翁曰:小兒之痢,重傷胃氣,全不飲食,名曰噤口。
白話
省翁說:小兒的痢疾,嚴重損傷胃氣,完全不吃東西,稱為噤口痢。
原文
肛門寬大,深黑可畏,腹肚疼痛,裡急後重,鮮血點滴,名曰刮腸。日夜頻並,飲食直過,名曰滑腸。皆為惡候。
白話
肛門寬大,顏色深黑可怕,腹部疼痛,裡急後重,鮮血點滴,稱為刮腸痢。日夜頻繁,飲食直接通過,稱為滑腸痢。這些都是惡劣的症候。
原文
又曰:小兒痢,穀道不閉,黃汁長流者,不治。
白話
又說:小兒痢疾,肛門不能閉合,黃色汁液不斷流出的,無法醫治。