雜病源流犀燭

卷八

虛損癆瘵源流(3)

卷八/虛損癆瘵源流43
原文
癆病多吐血,吐血之原,未有不由五臟來者。
白話
癆病多吐血,吐血的根源,沒有不來自五臟的。
原文
咳嗽血出於肺,因悲憂所致也(宜二冬、二母、桔梗、黃芩)。
白話
咳嗽出血來自肺,因悲傷憂愁所引起(適宜用天冬、麥冬、貝母、知母、桔梗、黃芩)。
原文
痰涎血出於脾,因思慮所致也(宜生地、石斛、葛根、丹皮、甘草、茯苓、陳皮、黃耆)。
白話
痰涎出血來自脾,因思慮過度所引起(適宜用生地、石斛、葛根、丹皮、甘草、茯苓、陳皮、黃耆)。
原文
吐血出於心,因驚恐所致也(宜丹參、山藥、麥冬、茯神、當歸、生地)。
白話
吐血來自心,因驚恐所引起(適宜用丹參、山藥、麥冬、茯神、當歸、生地)。
原文
吐血多塊出於肝,因恚怒所致也(宜柴胡、芍藥、山梔、丹皮、棗仁、生地、沉香)。
白話
吐血多血塊來自肝,因憤怒所引起(適宜用柴胡、芍藥、山梔、丹皮、棗仁、生地、沉香)。
原文
咯血出於腎,因房欲所致也(宜生地、丹皮、茯苓、遠志、阿膠、知母、黃柏)。
白話
咯血來自腎,因房事過度所引起(適宜用生地、丹皮、茯苓、遠志、阿膠、知母、黃柏)。
原文
嘔血出於胃,中氣失調,邪熱在中所致也(宜犀角、地黃、丹皮、甘草、元明粉)。
白話
嘔血來自胃,中氣失調,邪熱在胃中所引起(適宜用犀角、地黃、丹皮、甘草、元明粉)。
原文
其餘致血之由正多,而止血之法,又必各從其類。
白話
其餘導致出血的原因很多,而止血的方法,又必須各依其類別來處理。
原文
有由酒傷者,用解止之(宜葛根、蔻仁、側柏、茅花)。
白話
有因飲酒受傷的,用解酒的方法來止血(適宜用葛根、蔻仁、側柏、茅花)。
原文
有由食積者,用消止之(宜白朮、陳皮、山楂、神麯)。
白話
有因食積的,用消導的方法來止血(適宜用白朮、陳皮、山楂、神麯)。
原文
有由血熱者,用涼止之(宜山梔炭、黃連炭)。
白話
有因血熱的,用涼血的方法來止血(適宜用山梔炭、黃連炭)。
原文
有由血寒者,用溫止之(宜血餘灰、乾薑炭)。
白話
有因血寒的,用溫陽的方法來止血(適宜用血餘灰、乾薑炭)。
原文
有由血滑者,用澀止之(宜棕灰、荷葉灰)。
白話
有因血滑不固的,用收澀的方法來止血(適宜用棕灰、荷葉灰)。
原文
有由血虛者,用補止之(宜發灰、地黃灰)。
白話
有因血虛的,用補血的方法來止血(適宜用發灰、地黃灰)。
原文
有由怒傷肝木,血菀於上者,必令人搏厥,用平止之(宜沉香、木瓜、青皮、丹皮、白芍)。
白話
有因怒傷肝木,血鬱積於上部的,必定使人突然昏厥,用平肝的方法來止血(適宜用沉香、木瓜、青皮、丹皮、白芍)。
原文
有由血瘀在中者,必脈沉實,腹中滿痛,用行止之(宜當歸、降香、木香、蓬朮、桃仁、延胡索、赤芍藥)。
白話
有因血瘀在內的,必定脈象沉實,腹中脹滿疼痛,用活血行氣的方法來止血(適宜用當歸、降香、木香、蓬朮、桃仁、延胡索、赤芍藥)。
原文
有由血溢者,被觸傷破,泉湧不止,用補止之(宜十全大補湯頻頻多服)。
白話
有因血溢的,被觸碰受傷破裂,出血如泉涌不止,用補氣攝血的方法來止血(適宜用十全大補湯頻頻多服)。
原文
有由血脫者,九竅齊出,亦用補止之(宜急用發灰、大薊汁,人參湯調服)。
白話
有因血脫的,九竅同時出血,也用補氣固脫的方法來止血(適宜急用發灰、大薊汁,人參湯調服)。
原文
此外有積勞吐血,久病後吐血,多而久不止者(並宜獨參湯)。
白話
此外有積勞吐血,久病後吐血,量多且長久不止的(都適宜用獨參湯)。
原文
或內多幹血,肌膚甲錯,兩目暗黑(宜大黃䗪蟲丸)。皆當加意治之。
白話
或者體內有乾血,肌膚粗糙如鱗甲,兩目暗黑(適宜用大黃䗪蟲丸)。都應當用心治療。
原文
是知血宜靜宜下,七情妄動,形體疲勞,陽火相迫錯行,必脈洪口渴便結,用涼藥救之(宜黃芩、黃連、生地、竹葉、麥冬、丹皮)。
白話
因此知道血應當安靜、應當下行,七情妄動,形體疲勞,陽火相逼迫而妄行,必定脈洪大、口渴、大便乾結,用涼藥救治(適宜用黃芩、黃連、生地、竹葉、麥冬、丹皮)。
原文
若氣虛挾寒,陰陽不相為守,血亦妄行,必有虛冷之狀,蓋陽虛陰必走是也(宜八味丸,或理中湯加烏藥、木香)。
白話
如果氣虛挾寒,陰陽不能相互守護,血也妄行,必定有虛寒的表現,這是因為陽虛則陰氣外走(適宜用八味丸,或理中湯加烏藥、木香)。
原文
而古人謂血以下行為順,上出為逆,吐血初起,宜食大黃下之,又謂亡血失血,虛家禁下,非兩言之相背也,須知宜行者畜妄之初,禁下者亡失之後,固不可混視也。
白話
而古人說血以下行為順,向上逆行則為逆,吐血剛開始時,適宜用大黃來攻下,又說亡血失血,虛弱的人禁止攻下,並非兩種說法互相違背,須知適宜攻下的是瘀血停滯妄行的初期,禁止攻下的是失血之後,本來就不能混為一談。
原文
總之,治血之法,不外治肝,而治肝之餘,必兼補水順氣。
白話
總之,治療血證的方法,不外乎治肝,而治肝之外,必須兼顧補水順氣。
原文
蓋氣有餘即是火,血隨氣上,補水則火自降,順氣則血不升也(補水宜熟地、牛膝、丹皮等,順氣宜蘇子、沉香、橘紅等。童便能使濁陰歸下竅,兼能行瘀,藕汁能達血無滯,兼能止澀)。
白話
因為氣有餘就是火,血隨氣上行,補水則火自然下降,順氣則血不向上(補水適宜用熟地、牛膝、丹皮等,順氣適宜用蘇子、沉香、橘紅等。童便能使濁陰歸於下竅,兼能行瘀,藕汁能使血運行無停滯,兼能收澀止血)。
原文
若《內經》云:凡風寒暑濕燥火,六氣之變,皆能失血,若不察其所因,概與涼折,必生變,醫者不可不知。
白話
如《內經》所說:凡是風寒暑濕燥火,六氣的變化,都能導致失血,如果不審察它的原因,一概用涼藥折伏,必定產生變症,醫者不可不知。
原文
古人治血,多以胃藥收功,如烏藥、沉香、炮薑、薑、棗,稱為虛家神劑,醫者又不可不知。以上治血之大凡也。
白話
古人治療血證,多用胃藥收功,如烏藥、沉香、炮薑、生薑、紅棗,稱為虛家的神妙方劑,醫者又不可不知。以上是治療血證的大致情況。
原文
癆病必咳嗽,或由陰傷陽浮,水涸金燥喉癢而咳,宜用甘潤養肺,水旺氣復而咳自已(宜麥冬、花粉、生地、杏仁、橘紅、阿膠、桔梗)。
白話
癆病必定咳嗽,有的因陰傷陽浮,水竭金燥,喉嚨發癢而咳,適宜用甘潤養肺,水旺氣復則咳嗽自然停止(適宜用麥冬、花粉、生地、杏仁、橘紅、阿膠、桔梗)。
原文
或由脾胃先虛不能制水,水泛為痰,水冷金寒而咳(宜立效方加羌活、陳皮、白朮)。或由火爍肺金而咳(宜六味丸)。
白話
有的因脾胃先虛不能制水,水泛為痰,水冷金寒而咳(適宜用立效方加羌活、陳皮、白朮)。有的因火灼肺金而咳(適宜用六味丸)。
原文
或由命門火衰,氣不化水而咳(宜於治咳藥中加附子、肉桂、人參、羌活)。至癆嗽失音,肺氣鬱也(宜杏仁膏)。痰嗽兼喘,痰涎湧也(宜五汁膏)。
白話
有的因命門火衰,氣不化水而咳(適宜在治咳藥中加附子、肉桂、人參、羌活)。至於癆嗽失音,是肺氣鬱閉(適宜用杏仁膏)。痰嗽兼喘,是痰涎上湧(適宜用五汁膏)。
原文
癆嗽痰熱渴汗,心脾傷也(宜滋陰清化丸)。以上治咳之大凡也,參看咳嗽門更詳。
白話
癆嗽痰熱口渴出汗,是心脾受傷(適宜用滋陰清化丸)。以上是治療咳嗽的大致情況,參看咳嗽門更詳細。
原文
虛癆之屬,有桃花疰,其症面色不衰,肌膚不瘦,外如無病,內實虛傷,須審現在何症,及傷在何臟以治之(大概宜用紫金錠、蘇合丸、或回春避邪丹等方)。
白話
虛癆之類,有桃花疰,其症狀面色不衰,肌膚不瘦,外表像無病,內裡確實虛損受傷,須審視現在有何症狀,以及傷在哪個臟腑來治療(大概適宜用紫金錠、蘇合丸、或回春避邪丹等方)。
原文
又有傳屍癆,乃鬼作蟲而為祟,其症沉沉默默,不知所苦,經時累月,漸漸羸頓,至於死亡,治法以固本為先,祛蟲為次(固本宜人參養榮湯、八味丸,祛蟲宜十疰丸、桃奴丸、紫金錠)。
白話
又有傳屍癆,是鬼怪化蟲而為祟,其症狀沉默不語,不知所苦,經過時日,漸漸消瘦困頓,以至於死亡,治法以鞏固根本為先,祛除蟲邪為次(固本適宜用人參養榮湯、八味丸,祛蟲適宜用十疰丸、桃奴丸、紫金錠)。
原文
嗟乎,虛勞為病,亦既甚矣,苟非洞其源,徹其流,何以云治乎,故知治癆之法,不可偏熱,不可偏涼,不可偏補,務在察其脈症,斟酌用藥,庶乎有瘳。
白話
唉,虛勞作為疾病,已經很嚴重了,如果不是洞悉它的根源,通徹它的流變,怎麼能談得上治療呢?所以知道治療癆病的方法,不可偏於熱,不可偏於涼,不可偏於補,務必在於審察其脈象症狀,斟酌用藥,或許才能痊癒。
原文
丹溪云:一水既虧,不勝五火,虛症蜂起,先當和解微下,次用調補,若邪未除,便行補劑,邪入經絡,深為可悲,惟無積人,脈舉按無力者方可補之。此誠治虛損癆瘵之要道也。
白話
丹溪說:腎水一旦虧虛,不能勝任五臟之火,虛症蜂擁而起,先應當和解微予瀉下,然後用調補,如果邪氣未除,就使用補劑,邪氣進入經絡,深為可悲,只有沒有積滯的人,脈象舉按無力的才可以補益。這確實是治療虛損癆瘵的重要法則。
原文
【脈法】《靈樞》曰:氣虛則脈弦,陰虛則脈大。仲景曰:平人脈大為勞,脈極虛亦為勞。又曰:脈虛細弱者,勞也。
白話
【脈法】《靈樞》說:氣虛則脈弦,陰虛則脈大。仲景說:平常人脈大為勞損,脈極虛也為勞損。又說:脈虛細弱,是勞損。
原文
又曰:脈弦而大,弦則為減,大則為芤,減則為寒,芤則為虛,虛寒相搏,此名為革,婦人則半虛漏下,男子則亡血失精。
白話
又說:脈弦而大,弦則為減,大則為芤,減則為寒,芤則為虛,虛寒相搏,這名為革脈,婦人則半產漏下,男子則亡血失精。
原文
又曰:寸口脈微而澀,微者衛氣衰,澀者榮氣不足。衛氣衰,面色黃。榮氣不足,面色青。
白話
又說:寸口脈微而澀,微是衛氣衰弱,澀是榮氣不足。衛氣衰弱,面色黃。榮氣不足,面色青。
原文
榮為根,衛為葉,榮衛俱微則根葉槁枯,而寒慄,咳逆,唾膠,吐涎沫。
白話
榮為根,衛為葉,榮衛都微弱則根葉枯萎,而出現寒顫、咳逆、唾膠黏、吐涎沫。
原文
《脈經》曰:脈來軟者為虛,緩者為虛,微者為虛,弱者為虛,弦者為中虛,細而微者氣血俱虛,小者氣血俱少,大而芤者脫血,血虛脈大如蔥管,脈沉者遲者脫氣。
白話
《脈經》說:脈來軟的為虛,緩的為虛,微的為虛,弱的為虛,弦的為中虛,細而微的氣血俱虛,小的氣血俱少,大而芤的脫血,血虛脈大如蔥管,脈沉、脈遲的脫氣。
原文
《脈經》曰:平脈弦大,勞損而虛;大而無力,陽衰易扶;數而無力,陰火難除;寸弱上損,浮大里枯;尺寸俱微,五勞之軀;血羸左濡,氣惟右推;左右微小,氣血無餘。
白話
《脈經》說:平脈弦大,勞損而虛;大而無力,陽衰易扶;數而無力,陰火難除;寸弱上損,浮大里枯;尺寸俱微,五勞之軀;血羸左濡,氣惟右推;左右微小,氣血無餘。
原文
丹溪曰:男子久病,氣口脈弱則死,強則生;女子久病,人迎脈強則生,弱則死。
白話
丹溪說:男子久病,氣口脈弱則死,強則生;女子久病,人迎脈強則生,弱則死。
原文
《直指》曰:虛勞之脈,大抵多弦,或浮大,或數大者,易治;血氣未定,可藥而正也,弦者難治;血氣已耗,未易調補也;若帶雙弦,則為賊邪侵脾,尤為難治;加數極,則殆。
白話
《直指》說:虛勞的脈象,大抵多弦,或浮大,或數大的,容易治療;血氣未定,可以用藥糾正;弦的難治;血氣已耗,不易調補;如果帶雙弦,則為賊邪侵犯脾臟,尤其難治;加上數極,則危險。