肘後備急方

卷四

治卒大腹水病方第二十五(2)

卷四/治卒大腹水病方第二十五24
原文
大戟,當歸,橘皮各一大兩,切,以水一大升,煮取七合,頓服,利水二三斗,勿怪至重,不過,再服,便瘥,禁毒食一年,水下後更服,永不作,此方出張尚客。《外臺秘要》,治水氣。
白話
大戟、當歸、橘皮各一大兩,切碎,用水一大升,煮取七合,一次服完,通利水液二三斗,不要驚怪症狀嚴重,最多再服一服,便康復。禁吃有毒食物一年,腹瀉之後再服,永遠不發作。此方出自張尚客。《外臺秘要》,治水氣。
原文
商陸根白者去皮,切如小豆許一大盞,以水三升,煮取一升,已上爛,即取粟米一大盞,煮成粥,仍空心服,若一日兩度服,即恐利多,每日服一頓即微利,不得雜食。又療水病腫。
白話
商陸根白色部分去皮,切成如小豆大小的一大盞,用水三升,煮取一升,待其煮爛後,取粟米一大盞,煮成粥,仍然空腹服用。如果一天服用兩次,恐怕腹瀉太多,每天服一次就是輕微腹瀉,不要夾雜其他食物。又治水病水腫。
原文
鯉魚一頭,極大者去頭尾及骨,唯取肉,以水二斗,赤小豆一大升,和魚肉煮,可取二升,已上汁生布絞。去滓,頓服盡。
白話
鯉魚一條,非常大的,去頭尾及骨,只取肉,用水二斗,赤小豆一大升,和魚肉一起煮,可取二升以上汁液,用生布絞汁。去掉渣,一次服完。
原文
如不能盡,分為二服,後服溫令暖,服訖當下利,利盡即瘥。
白話
如果不能服完,分成二服,後服的要溫熱使其暖和,服完應當腹瀉,腹瀉乾淨就康復。
原文
又方,卒患腫滿,曾有人忽腳胅腫,漸上至膝,足不可踐地。
白話
另一個方子,突然患有水腫,曾有人忽然腳背腫脹,逐漸上升到膝蓋,腳不能踩在地上。
原文
至大水頭面遍身大腫脹滿,苦瓠白瓤實,捻如大豆粒,以麵裹,煮一沸。
白話
到嚴重時頭面全身都大腫脹滿。用苦瓠白色瓤實,捻成大豆粒大小,用麵粉包裹,煮一沸。
原文
空心服七枚,至午當出水一斗,三日水自出不止,大瘦乃瘥,三年內慎口味也。
白話
空腹服七枚,到中午應當出水一斗,三日水自然不斷排出,身體大瘦才康復,三年內要謹慎飲食口味。
原文
苦瓠須好者,無黶翳細理妍淨者,不爾有毒不用。《聖惠方》,治十種水不瘥垂死。
白話
苦瓠必須要好的,沒有斑點紋理細膩潔淨的,否則有毒不能用。《聖惠方》,治十種水病不康復將死。
原文
用猯肉半斤,切,粳米三合,水三升,蔥椒姜豉作粥食之。又方,治十種水病,腫滿喘促,不得臥。
白話
用猯肉半斤,切碎,粳米三合,水三升,加蔥椒姜豆豉煮粥食用。另一個方子,治十種水病,水腫脹滿喘促,不能躺臥。
原文
以螻蛄五枚,干為末,食前湯調半錢匕至一錢,小便通效。《食醫心鏡》,治十種水病,不瘥,垂死。
白話
用螻蛄五枚,曬乾研成粉末,飯前用湯調和服用半錢匕到一錢,小便通利有效。《食醫心鏡》,治十種水病不康復將死。
原文
青頭鴨一隻,治如食法,細切,和米並五味,煮令極熟作粥,空腹食之。又方,主水氣脹滿浮腫,小便澀少。
白話
青頭鴨一隻,按食用方法處理,切細,和米以及五味,煮到極熟做成粥,空腹食用。另一個方子,主治水氣脹滿浮腫,小便澀少。
原文
白鴨一隻,去毛腸洗饋,飯半升,以飯,姜,椒,釀鴨腹中縫定,如法蒸,候熟,食之。
白話
白鴨一隻,去毛去除腸子洗淨,米飯半升,用飯、姜、椒,填入鴨腹中縫好,按方法蒸,等熟了,食用。
原文
楊氏《產乳》,療身體腫滿,水氣急,臥不得。
白話
楊氏《產乳》,治療身體水腫脹滿,水氣急迫,不能躺臥。
原文
郁李仁一大合,搗為末,和麥面搜作餅子,與吃入口,即大便通利氣,便瘥。
白話
郁李仁一大合,搗成粉末,和麥面揉成餅,給他吃入口中,隨即大便通利排氣,便康復。
原文
《梅師方》,治水腫坐臥不得,頭面身體悉腫。
白話
《梅師方》,治水腫坐臥不得,頭面身體全都浮腫。
原文
取東引花桑枝,燒灰,淋汁,煮赤小豆,空心食,令飽。飢即食盡,不得吃飯。又方,治水腫小便澀。
白話
取向東生長的花桑枝,燒成灰,淋汁,煮赤小豆,空腹食用,讓他吃飽。餓了就吃盡,不能吃飯。另一個方子,治水腫小便澀。
原文
黃牛尿,飲一升,日至夜,小便利,瘥,勿食鹽。又方,治心下有水。
白話
黃牛尿,飲用一升,從白天到夜晚,小便通利,康復,不要吃鹽。另一個方子,治心下有水。
原文
白朮三兩,澤瀉五兩,銼,以水三升,煎取一升半,分服。
白話
白朮三兩,澤瀉五兩,銼碎,用水三升,煎取一升半,分次服用。
原文
《千金翼》,治小便不利,膀胱水氣流滯。以浮萍日乾,末,服方寸匕,日一二服,良。
白話
《千金翼》,治小便不利,膀胱水氣流滯。用浮萍曬乾,研末,服用方寸匕,每日一二服,很好。
原文
《經驗方》,河東裴氏傳經效治水腫及暴腫。
白話
《經驗方》,河東裴氏相傳經效治水腫及暴發水腫。
原文
葶藶三兩,杵六千下,令如泥,即下漢防己末四兩,取綠頭鴨,就藥臼中截頭,瀝血於臼中,血盡,和鴨頭更搗五千下,丸如梧桐子,患甚者,空腹白湯下十丸,稍可者五丸,頻服五日止,此藥利小便,有效如神。
白話
葶藶三兩,搗六千下,使之如泥,立即加入漢防己末四兩。取綠頭鴨,在藥臼中截斷頭,瀝血於臼中,血盡之後,和鴨頭一起再搗五千下,製成如梧桐子大的丸。病情嚴重的,空腹用白開水送服十丸,病情稍輕的五丸,頻繁服用五天停止。此藥通利小便,效果如神。
原文
《韋宙獨行方》,療水腫從腳起,入腹則殺人。
白話
《韋宙獨行方》,治療水腫從腳開始,上行進入腹部則會致死。
原文
用赤小豆一斗,煮令極爛,取汁四五升,溫漬膝以下,若以入腹,但服小豆,勿雜食亦愈。
白話
用赤小豆一斗,煮到極爛,取汁四五升,溫浸泡膝蓋以下。如果已經進入腹部,只服用小豆,不要夾雜其他食物,也會康復。
原文
李絳《兵部手集》方,亦著此法,云曾得效。
白話
李絳《兵部手集》方,也記載了這個方法,說曾經有效。