衛生寶鑑

卷十六

飧泄

卷十六/泄痢門3
原文
內經云。清氣在下。則生飧泄。又曰。久風入胃中。則為腸風飧泄。夫脾胃、土也。其氣衝和。以化為事。今清氣下降而不升。則風邪久而干胃。是木賊土也。故沖和之氣不能化。而令物完出。謂之飧泄。或飲食太過。腸胃所傷。亦致米穀不化。此俗呼水穀利也。法當下者舉之而消克之也。加減木香散主之。【加減木香散】
白話
《內經》說:清氣在下方,就會產生飧泄。又說:長久風邪侵入胃中,就會成為腸風飧泄。脾胃屬土,其氣沖和,以運化為職責。現在清氣下降而不上升,於是風邪長久侵犯胃,這是木克土的緣故。所以沖和之氣不能運化,而使得食物完整地排出,稱為飧泄。或者飲食過度,腸胃受損,也會導致米穀不消化,這俗稱水穀利。治療原則應當使下陷的舉升,並加以消導克伐。加減木香散主治。【加減木香散】
原文
木香 良薑 升麻(去腐) 人參(去蘆) 檳榔(各二錢半) 神麯(炒。二錢) 肉豆蔻 吳茱萸(泡) 縮砂仁 乾薑(炮) 陳皮(各半錢)
白話
木香、良薑、升麻(去腐)、人參(去蘆)、檳榔(各二錢半)、神麯(炒過,二錢)、肉豆蔻、吳茱萸(泡過)、縮砂仁、乾薑(炮過)、陳皮(各半錢)
原文
上十一味為粗末。每服四錢水一盞半。煎至一盞。去渣。溫服。食前。宜加白朮。
白話
以上十一味藥搗成粗末。每次服用四錢,加水一盞半,煎至一盞,去藥渣,溫服,在飯前服用。宜加白朮。