原文
真定府臨濟寺趙僧判。於至元庚辰八月間。患中風。半身不遂。精神昏憒。面紅頰赤。耳聾鼻塞。語言不出。診其兩手六脈弦數。嘗記潔古有云。中臟者多滯九竅。中腑者多著四肢。今語言不出。耳聾鼻塞。精神昏憒。是中臟也。半身不遂。是中腑也。此臟腑俱受病邪。先以三化湯一兩。內疏三兩行。散其壅滯。使清氣上升。充實四肢。次與至寶丹。加龍骨、南星。安心定志養神治之。使各臟之氣上升。通利九竅。五日音聲出。語言稍利。後隨四時脈證加減。用藥不勻。即稍能行步。日以繩絡其病腳。如履閾或高處。得人扶之方可逾也。又刺十二經之井穴。以接經絡。翌日不用繩絡。能行步。幾百日大勢盡去。戒之慎言語。節飲食一年方愈。
白話
真定府臨濟寺的趙僧判,在至元庚辰年八月間,患了中風。半身不遂,精神昏亂,面色發紅,兩頰赤熱,耳聾鼻塞,說不出話。診他的兩手六脈,脈象弦數。曾記得潔古(張元素)說過:中臟腑的,多數是九竅阻滯;中腑的,多數病在四肢。現在說不出話,耳聾鼻塞,精神昏亂,這是中臟的表現。半身不遂,這是中腑的表現。這是臟腑都受到病邪侵犯。先用三化湯一兩,在體內疏通三兩行(指瀉下),散開壅滯,使清氣上升,充實四肢。然後再給他至寶丹,加入龍骨、南星,安心定志、養神來治療,使各臟的氣上升,通利九竅。五天後聲音發出,說話稍微順利。隨後按四季的脈象和證候加減用藥,用藥不固定,不久就能稍微行走。每天用繩子絡住他患病的腳,像踩門檻或高處一樣,需要有人扶著才能越過。又針刺十二經的井穴,來接通經絡。第二天不用繩絡,就能行走。將近一百天,大病大勢都消除了。告誡他要謹慎言語,節制飲食,一年才痊癒。