衛生寶鑑

卷一

陰盛陽虛汗之則愈下之則死

卷一/陰盛陽虛汗之則愈下之則死1
原文
仲景云。陰盛陽虛。汗之則愈。下之則死者。此言邪氣在表之時也。夫寒邪屬陰。身之外者屬陽。且夫各臟腑之經絡。亦屬陽也。蓋陽氣為衛。衛氣者所以溫分肉。充皮毛。肥腠理。司開闔。此皆衛外而為固也。或煩勞過度。陽氣外損。不能衛固。陽為之虛。陽虛者陰必湊之。故陰得以勝。邪氣勝則實。陰盛陽虛者此也。陰邪既盛。腠理致密。陽氣伏郁。不得通暢。所以發熱惡寒。頭項痛。腰脊強。應解散而藥用麻黃者。本草云。輕可去實。葛根、麻黃之屬是也。蓋麻黃能退寒邪。使陽氣伸越。作汗而解。故曰陰盛陽虛。汗之則愈。裡氣和平而反下之。中氣既虛。表邪乘虛而入。由是變證百出。故曰下之則死。外臺秘要云。表病里和。汗之則愈。下之則死。正此意也。
白話
張仲景說:陰氣旺盛而陽氣虛弱,用發汗法就會痊癒,用攻下法就會死亡。這說的是邪氣在體表的時候。寒邪屬於陰,身體外部屬於陽,而且各個臟腑的經絡也屬於陽。陽氣運行於體表作為衛氣,衛氣的功能是溫養肌肉、充實皮毛、豐滿腠理、掌管開闔,這些都是防衛體表而使得身體穩固。如果有人煩勞過度,陽氣向外耗損,不能衛外固密,陽氣因此而虛弱。陽氣虛弱的地方,陰氣必然會侵襲,所以陰氣能夠勝過陽氣。邪氣勝則表現為實證,陰盛陽虛就是這種情況。陰邪已經旺盛,腠理緻密,陽氣潛伏鬱結,不能通暢,所以發熱怕冷、頭項疼痛、腰脊強直。應當解散邪氣而用麻黃這類藥物。《本草》說,輕浮的藥可以去除實邪,葛根、麻黃之類就是這樣的。因為麻黃能夠祛退寒邪,使陽氣伸張發越,通過出汗而解除病邪。所以說陰盛陽虛,用發汗法就會痊癒。裡氣平和卻反而用攻下法,中氣已經虛弱,表邪趁虛侵入體內,因此產生各種變證,所以說用攻下法就會死亡。《外臺秘要》說:表有病而裡氣平和,用發汗法就會痊癒,用攻下法就會死亡。正是這個意思。