原文
痹論云。胞痹者。小腹膀胱按之內痛。若沃以湯。澀於小便。上為清涕。夫膀胱者。為州都之官。津液藏焉。氣化則能出矣。今風寒濕邪氣。客於胞中。則氣不能化出。故胞滿而水道不通。其證小腹膀胱。按之內痛。若沃以湯。澀於小便。以足太陽經。其直行者上交巔。入絡腦。下灌鼻竅。則清涕也。【茯苓丸】 治胞痹。臍腹痛。小便不行。
《痹論》說:胞痹的症狀,是小腹和膀胱部位按壓時感覺疼痛,好像澆了熱水一般,小便不通暢,向上流出清鼻涕。膀胱是位居中央的官署,負責儲存津液,透過氣化才能排出尿液。如今風、寒、濕等邪氣侵襲膀胱,導致氣化功能失常,所以膀胱脹滿而水道不通。其症狀是小腹和膀胱按壓時疼痛,好像澆了熱水,小便不通暢。由於足太陽膀胱經的直行路段向上交會於頭頂,進入腦部絡脈,向下灌注鼻竅,所以就會流出清鼻涕。【茯苓丸】治療胞痹,臍腹疼痛,小便不通。
原文
防風(去蘆) 細辛(去苗) 赤茯苓(去皮) 白朮 附子 澤瀉 官桂(各半兩) 紫菀 栝蔞根 牛膝(酒浸) 黃耆 芍藥 甘草(炙。各七錢五分) 山藥 生地黃 半夏(湯泡) 獨活 山茱萸(各二錢五分)
防風(去除蘆頭)、細辛(去除苗部)、赤茯苓(去除外皮)、白朮、附子、澤瀉、官桂(各用半兩)、紫菀、栝蔞根、牛膝(用酒浸泡)、黃耆、芍藥、甘草(炙烤。各用七錢五分)、山藥、生地黃、半夏(用熱水浸泡)、獨活、山茱萸(各用二錢五分)
原文
上十八味為末。煉蜜丸如桐子大。每服十丸。溫酒送下。食前。【巴戟丸】 治胞痹。臍腹痛。小便不利。
以上十八味藥材研成細末,用煉蜜調和製成丸劑,大小如同梧桐子。每次服用十丸,用溫酒送服,在飯前服用。【巴戟丸】治療胞痹,臍腹疼痛,小便不通暢。
原文
巴戟(一兩半。去心) 遠志(去心。三錢) 桑螵蛸(麩炒黑) 山藥 附子(炮。去皮臍) 生地黃 續斷 杜仲(炙。各一兩) 菟絲子(酒浸) 石斛 鹿茸(酥炙) 五味子 龍骨 官桂 山茱萸(各七錢半) 肉蓯蓉(酒浸一兩)
巴戟天(一兩半,去除心部)、遠志(去除心部,三錢)、桑螵蛸(用麩皮炒至黑色)、山藥、附子(炮製,去除表皮和臍部)、生地黃、續斷、杜仲(炙烤,各用一兩)、菟絲子(用酒浸泡)、石斛、鹿茸(用酥油炙烤)、五味子、龍骨、官桂、山茱萸(各用七錢半)、肉蓯蓉(用酒浸泡,一兩)
原文
上十六味為末。煉蜜丸如桐子大。每服三十丸。溫酒送下。空心食前服之。【腎瀝湯】 治胞痹小腹急。小便不利。
以上十六味藥材研成細末,用煉蜜調和製成丸劑,大小如同梧桐子。每次服用三十丸,用溫酒送服,在空腹時飯前服用。【腎瀝湯】治療胞痹,小腹拘急,小便不通暢。
原文
杜仲(炒。去絲) 桑螵蛸(炒) 犀角屑 木通 五加皮 麥冬(去心) 桔梗(各一兩) 赤芍藥(五錢)
杜仲(炒製,去除絲絡)、桑螵蛸(炒製)、犀角屑、木通、五加皮、麥門冬(去除心部)、桔梗(各用一兩)、赤芍藥(五錢)
原文
上八味為粗末。每服五錢。水一盞半。羊腎一個切。竹瀝少許。同煎溫服。
以上八味藥材切成粗末。每次服用五錢,加水一盞半,放入一個切開的羊腎,少許竹瀝,一起煎煮後溫熱服用。
原文
【八正散】 治大人小兒心經邪熱。一切蘊毒。咽乾口燥。大渴引飲。心忪面熱。煩躁不寧。目赤睛疼。唇焦鼻衄。口舌生瘡。咽喉腫痛。及治小便赤澀。或癃閉不通。及熱淋、血淋。並宜服之。
【八正散】治療成人和兒童心經的邪熱,以及一切蓄積的熱毒。症見咽乾口燥,大量渴飲,心慌面熱,煩躁不安,眼睛紅赤疼痛,嘴唇焦乾,鼻孔流血,口舌生瘡,咽喉腫痛。也用於治療小便顏色赤紅澀痛,或者小便不通。也適用於熱淋、血淋,都可以服用。
原文
瞿麥 萹蓄 車前子 滑石 山梔子仁 甘草(炙) 木通 大黃(麵裹煨。去面切焙。各一斤)
瞿麥、萹蓄、車前子、滑石、山梔子仁、甘草(炙烤)、木通、大黃(用麵粉包裹煨烤,去除麵粉後切碎烘乾,各用一斤)
原文
上為散。每服二錢。水一盞。入燈心。煎至七分。去渣。溫服。食後臨臥。小兒量力少少與之。
以上藥材製成散劑。每次服用二錢,加水一盞,放入燈心草,煎煮至七分,去除藥渣,溫熱服用,在飯後或睡前服用。兒童根據情況減少用量,漸漸給予。
原文
【石葦散】 治腎氣不足。膀胱有熱。水道不通。淋瀝不宣。出少起數。臍腹急痛。蓄作有時。勞倦即發。或尿如豆汁。或便出砂石。並皆治之。
【石葦散】治療腎氣不足,膀胱有熱,水道不通,淋瀝不止,小便量少而次數多,臍腹拘急疼痛,時而發作,勞累疲倦後就會發作。有的人尿如同豆汁,有的人排出砂石,都可以治療。
原文
芍藥 白朮 滑石 葵子 瞿麥(各二兩) 石葦(去毛) 木通(各二兩) 當歸(去蘆) 甘草(炙) 王不留行(各一兩)
芍藥、白朮、滑石、冬葵子、瞿麥(各用二兩)、石葦(去除表皮毛)、木通(各用二兩)、當歸(去除蘆頭)、甘草(炙烤)、王不留行(各用一兩)
原文
上為細末。每服二錢。煎小麥湯調下。食前。日二三服。
以上藥材研成細末。每次服用二錢,用煎煮的小麥湯調和服用,在飯前服用,每日二至三次。
原文
【白花散】 治膀胱有熱。小便不通。(申顯卿傳)朴硝(不以多少)上為末。每服二錢。用茴香湯調下。食前。
【白花散】治療膀胱有熱,小便不通。(申顯卿傳授)朴硝(不論多少)以上藥材研成細末。每次服用二錢,用茴香湯調和服用,在飯前服用。
原文
良法治小便不通。諸藥不效或轉胞至死危困。此法用之。小便自出而愈。用豬尿胞一個。底頭出一小眼子。翎筒通過。放在眼兒內。根底以細線系定。翎筒子口細杖子觀定。上用黃蠟封尿胞口。吹滿氣七分。系定了。再用手捻定翎筒根頭。放了黃蠟。塞其翎筒。放在小便出里頭。放開翎筒根頭。手捻其氣。透於裡。小便即出。大有神效。
治療小便不通的良方。各種藥物都沒有效果,或者胞胎轉位到危及生命的程度時,使用這個方法,小便就會自然排出而痊癒。用一個豬膀胱,在底部穿一個小孔,將翎筒通過,放在孔內,底部用細線綁定,翎筒口用細棍子固定。用黃蠟封住膀胱口,吹氣充滿到七分,綁定好了。再用手捻住翎筒根部,放開黃蠟封口,塞住翎筒,將它放在小便出來的地方,放開翎筒根部,用手捻住讓氣透進去,小便就會排出。非常有神效。
原文
【黃芩清肺湯】 治因肺燥而得之。小便不通。黃芩(二錢) 梔子(兩個。擘破)
【黃芩清肺湯】治療因肺燥引起的小便不通。黃芩(二錢)、梔子(兩個,掰破)
原文
上作一服。水一盞半。煎至七分。去渣。溫服。食後。不利加鹽豉二十粒。
以上作為一次服用量。加水一盞半,煎煮至七分,去除藥渣,溫熱服用,在飯後服用。如果小便仍不通暢,加入鹽豆豉二十粒。
原文
【滋陰化氣湯】 治因服熱藥過多。小便不利。或臍下悶痛不可忍。服諸藥不效者。如晝不通者加知母。黃連(炒) 黃柏(炒) 甘草(炙。各等分)
【滋陰化氣湯】治療因服用過多熱性藥物,導致小便不通暢,或者肚臍下悶痛難以忍受,服用各種藥物都沒有效果的。如果白天小便不通暢的,加入知母。黃連(炒製)、黃柏(炒製)、甘草(炙烤,各用等分)
原文
上㕮咀。每服三錢。水二盞。煎至一盞。去渣。溫服。食前。
以上藥材切碎。每次服用三錢,加水二盞,煎煮至一盞,去除藥渣,溫熱服用,在飯前服用。
原文
論曰。問此如何得利。答曰。無陽者陰無以生。無陰者陽無以化。又云。膀胱者津液之府。氣化則能出焉。因服熱藥過度。乃亡陰也。二藥助陰。使氣得化。故小便得以通也。或以滋腎丸服之。其效更速。
論述說:問為什麼能夠通利小便呢?回答說:沒有陽氣則陰液無從化生,沒有陰液則陽氣無從運化。又說:膀胱是儲藏津液的府庫,透過氣化才能排出尿液。因為服用過多熱性藥物,導致陰液耗傷。這兩味藥能助益陰液,使氣機能夠運化,所以小便得以通暢。或者服用滋腎丸,效果會更快。
原文
【紅秫散】 治小便不通。上喘。(張文叔傳。大妙)
【紅秫散】治療小便不通,向上喘促。(張文叔傳授,非常有效)
原文
萹蓄(一兩半) 燈草(一百根) 紅秫黍根(二兩)
原文
上㕮咀。每服五錢。用河水二盞。煎至七分。去渣。熱服。空心食前。
以上藥材切碎。每次服用五錢,用河水二盞,煎煮至七分,去除藥渣,趁熱服用,在空腹時飯前服用。
原文
【立效散】 治下焦結熱。小便黃赤。淋閉疼痛。或有血出。及大小便俱出血者。亦宜服之。
【立效散】治療下焦積結熱邪,小便黃赤,淋瀝閉塞疼痛,有時有血流出,以及大小便都出血的,也可以服用。
原文
甘草(炙。二錢) 山梔子(去皮。炒。半兩) 瞿麥穗(一兩)
甘草(炙烤,二錢)、山梔子(去除外皮,炒製,半兩)、瞿麥穗(一兩)
原文
上為末。每服五錢。至七錢。水一碗。入連須蔥根七個。燈心五十莖。生薑五七片,同煎至七分。時時溫服。不拘時候。
以上藥材研成細末。每次服用五錢至七錢,加水一碗,放入連根蔥白七個,燈心草五十根,生薑五至七片,一起煎煮至七分。時常溫熱服用,不拘泥於時間。
原文
【海金砂散】 治小便淋澀。及下焦濕熱。氣不施化。或五種淋疾。癃閉不通。
【海金砂散】治療小便淋瀝澀痛,以及下焦濕熱,氣機不能運化,或五種淋病,小便癃閉不通。
原文
木通 海金砂(研) 滑石 通草 瞿麥穗(各半兩) 杏仁(去皮尖炒。一兩)
木通、海金砂(研製)、滑石、通草、瞿麥穗(各用半兩)、杏仁(去除皮尖炒製,一兩)
原文
上六味為末。每服五錢。水一盞半。燈草二十莖。煎至七分。去渣。溫服。食前。
以上六味藥材研成細末。每次服用五錢,加水一盞半,燈草二十根,煎煮至七分,去除藥渣,溫熱服用,在飯前服用。
原文
琥珀(一兩。研) 沒藥(一兩。研) 海金砂(一兩。研) 蒲黃(一兩。研)
琥珀(一兩,研製)、沒藥(一兩,研製)、海金砂(一兩,研製)、蒲黃(一兩,研製)
原文
上四味為末。每服三錢。食前。用通草煎湯調下。日進二服。【葵花散】 治小便淋瀝。經驗。葵花根(一撮。洗淨)上銼碎。用水煎五七沸服。
以上四味藥材研成細末。每次服用三錢,在飯前服用,用通草煎煮的湯液調和服用,每日服用兩次。【葵花散】治療小便淋瀝,這是經過驗證的有效方劑。葵花根(一撮,洗淨)以上藥材銼碎,用水煎煮五至七沸後服用。
原文
【灸法】 治小便淋澀不通。用食鹽不以多少。炒熱放溫。填臍中。卻以艾灸七壯。小便自出。艾炷如箸頭大。
【灸法】治療小便淋瀝不通。用食鹽不論多少,炒熱後放至溫度適宜,填入肚臍中,再用艾絨灸七壯,小便就會自然排出。艾炷的大小如同筷子頭那麼大。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。