衛生寶鑑

卷十六

四時用藥例

卷十六/泄痢門21
原文
溲而便膿血者。小腸泄也。脈若五至以上洪大者。宜以七宣丸。脈平和者。立秋至春分宜香連丸。春分至立秋宜芍藥柏皮丸。四時皆宜加減平胃散。如有七宣丸證候者。亦宜服此藥。去其餘邪。兼平胃氣。【芍藥柏皮丸】芍藥 黃柏(各等分)
白話
小便頻數且大便帶膿血,是小腸泄瀉。脈象若一息五至以上且洪大的,適宜服用七宣丸。脈象平和的,從立秋到春分適宜服用香連丸,從春分到立秋適宜服用芍藥柏皮丸。四季都適宜服用加減平胃散。如果出現七宣丸的證候,也應服用此藥,以祛除其餘邪氣,同時調和胃氣。【芍藥柏皮丸】芍藥、黃柏(各等分)
原文
上為末。醋糊丸如桐子大。每服五七十丸。溫米飲送下。食前。
白話
以上藥物研為粉末,用醋調糊製成梧桐子大小的丸子。每次服用五七十丸,用溫米湯送服,飯前服用。
原文
【加減平胃散】 經云。四時皆以胃氣為本。久下血則脾胃虛損。而血不流於四肢。卻入於胃中而為血痢。宜服此滋養脾胃。
白話
【加減平胃散】 醫經上說,四季都以胃氣為根本。長期下血會導致脾胃虛損,血液不能流注於四肢,反而流入胃中而形成血痢。適宜服用此方來滋養脾胃。
原文
木香 檳榔(各三錢) 白朮 厚朴(制) 陳皮(各一兩) 甘草(七錢) 人參 黃連 白茯苓 阿膠(炒) 桃仁(各半兩)
白話
木香、檳榔(各三錢),白朮、厚朴(炮製)、陳皮(各一兩),甘草(七錢),人參、黃連、白茯苓、阿膠(炒)、桃仁(各半兩)。
原文
上十一味為末。每服五錢。水二盞。生薑三片。棗子一個。煎至一盞。去渣。溫服無時。
白話
以上十一味藥物研為粉末。每次服用五錢,用水二盞,加入生薑三片、棗子一個,煎煮至一盞,去除藥渣,溫服,不拘時間。
原文
加減法 。血多加桃仁。。氣不下後重。加檳榔、木香。膿多加阿膠。。腹痛加官桂、芍藥、甘草。。濕多加白朮。。脈洪大加大黃。。熱泄加黃連。。小便澀加茯苓、澤瀉。【黃連阿膠丸】 治痢。
白話
加減法:血多加桃仁。氣機不暢、裡急後重,加檳榔、木香。膿多加阿膠。腹痛加官桂、芍藥、甘草。濕多加白朮。脈象洪大加大黃。熱性泄瀉加黃連。小便澀滯加茯苓、澤瀉。【黃連阿膠丸】 治療痢疾。
原文
阿膠(碎炒。一兩) 黃連(三兩) 茯苓(二兩)
白話
阿膠(搗碎炒,一兩),黃連(三兩),茯苓(二兩)。
原文
上各為末。以水調阿膠末。為丸桐子大。每服三十丸。溫水下。食前服。
白話
以上藥物分別研為粉末。用水調和阿膠粉末,製成梧桐子大小的丸子。每次服用三十丸,用溫水送服,飯前服用。
原文
【訶黎勒丸】 治休息痢日夜無度。腥臭不可近。臍腹撮痛。諸藥不效者。
白話
【訶黎勒丸】 治療休息痢,日夜發作無度,腥臭氣味令人難以接近,臍腹拘攣疼痛,各種藥物治療無效者。
原文
訶子(去核半兩) 母丁香(三十個) 椿根白皮(一兩)
白話
訶子(去核,半兩),母丁香(三十個),椿根白皮(一兩)。
原文
上為末。醋糊丸如桐子大。每服五十丸。陳米飲送下。空心食前。【鞠藭丸】 治中風或中風濕。臟腑滑瀉。附子 芎藭 白朮 神麯(各等分)
白話
以上藥物研為粉末,用醋調糊製成梧桐子大小的丸子。每次服用五十丸,用陳米湯送服,空腹飯前服用。【鞠藭丸】 治療中風或中風濕,臟腑滑瀉。附子、芎藭、白朮、神麯(各等分)。
原文
上四味為末。麵糊丸如桐子大。每服三五十丸。溫米飲送下。此藥亦治飧泄甚妙。素問云。春傷於風。夏必飧泄。米穀不化。蓋春木旺。肝生風邪。淫於脾經。夏飲冷當風。故多飧泄也。【陳曲丸】 磨積止瀉痢。治腹中冷疼。
白話
以上四味藥物研為粉末,用麵糊製成梧桐子大小的丸子。每次服用三五十丸,用溫米湯送服。此藥也治療飧泄,效果很好。《素問》說:春季感受風邪,夏季必定發生飧泄,食物不能消化。這是因為春季木氣旺盛,肝臟產生風邪,侵犯脾經。夏季飲用冷物又感受風邪,所以容易發生飧泄。【陳曲丸】 消磨積滯、止瀉痢,治療腹中冷痛。
原文
陳曲(一兩半) 官桂 人參 乾薑 白朮 當歸 甘草(炙) 厚朴(各半兩)
白話
陳曲(一兩半),官桂、人參、乾薑、白朮、當歸、甘草(炙)、厚朴(各半兩)。
原文
上八味為末。煉蜜丸如桐子大。每服三五十丸。溫酒或淡醋湯任下。食前。日二服。
白話
以上八味藥物研為粉末,用煉製的蜂蜜製成梧桐子大小的丸子。每次服用三五十丸,用溫酒或淡醋湯任選一種送服,飯前服用,每日兩次。
原文
【曲術丸】 治時暑暴瀉。壯脾溫胃。及治飲食所傷。胸膈痞悶。神麯(炒) 蒼朮(泔浸一宿。炒。各等分)
白話
【曲術丸】 治療夏季暑熱突然泄瀉,強壯脾臟、溫暖胃腑。以及治療飲食所傷,胸膈痞滿悶塞。神麯(炒),蒼朮(用米泔水浸泡一夜後炒,各等分)。
原文
上為細末。麵糊丸桐子大。每服三十丸。溫米飲下。不拘時。
白話
以上藥物研為細末,用麵糊製成梧桐子大小的丸子。每次服用三十丸,用溫米湯送服,不拘時間。
原文
【胃風湯】 治風冷虛氣。入客腸胃。水穀不化。泄瀉注下。腹痛虛滿。腸鳴疼痛。及腸胃濕毒。下如豆汁。或下瘀血。
白話
【胃風湯】 治療風冷虛邪之氣,侵犯腸胃,水穀不能消化,泄瀉下注,腹痛且腹部虛滿,腸鳴疼痛。以及腸胃濕毒,大便如豆汁,或排下瘀血。
原文
白朮 川芎 白芍藥 人參 當歸 官桂 茯苓(各等分)
白話
白朮、川芎、白芍藥、人參、當歸、官桂、茯苓(各等分)。
原文
上七味銼。每服二錢。水一盞。粟米百粒。同煎至七分。熱服。室心食前。量小兒加減服之。【當歸和血散】 治腸癖下血。及濕毒下血。
白話
以上七味藥物銼碎。每次服用二錢,用水一盞,加入粟米一百粒,一同煎煮至七分,趁熱服用。空腹飯前。根據小兒年齡酌情加減服用。【當歸和血散】 治療腸澼下血,以及濕毒下血。
原文
升麻 當歸身(各一錢) 槐花 青皮 熟地黃 白朮(各六分) 川芎 荊芥(各四錢)
白話
升麻、當歸身(各一錢),槐花、青皮、熟地黃、白朮(各六分),川芎、荊芥(各四錢)。
原文
上八味為末。每服二錢。清米飲調下。空心食前。
白話
以上八味藥物研為粉末。每次服用二錢,用清米湯調和送服,空腹飯前服用。