原文
建康道按察副使奧屯周卿子。年二十有三。至元戊寅三月間病發熱。肌肉消瘦。四肢困倦。嗜臥盜汗。大便溏多。腸鳴不思飲食。舌不知味。懶言語。時來時去。約半載余。請予治之。診其脈浮數。按之無力。正應王叔和浮脈歌云。臟中積冷榮中熱。欲得生精要補虛。先灸中脘。乃胃之經也。使引清氣上行。肥腠理。又灸氣海。乃生髮元氣。滋榮百脈。長養肌肉。又灸三里。為胃之合穴、亦助胃氣。撤上熱。使下於陰分。以甘寒之劑瀉熱。其佐以甘溫。養其中氣。又食粳米羊肉之類。固其胃氣。戒於慎言語。節飲食。懲忿窒欲。病氣日減。數月。氣得平復。逮二年。肥盛倍常。或曰。世醫治虛勞病。多用苦寒之劑。君用甘寒之藥。羊肉助發熱。人皆忌之。令食羊肉粳米之類。請詳析之。予曰。內經云。火位之主。其瀉以甘。藏氣法時論云。心苦緩。急食酸以收之。以甘瀉之。瀉熱補氣。非甘寒不可。若以苦寒以瀉其土。使脾土愈虛。火邪愈盛又曰。形不足者溫之以氣。精不足者補之以味。勞者溫之。損者益之。十劑云。補可去弱。人參、羊肉之屬是也。先師亦曰。人參能補氣虛。羊肉能補血虛。虛損之病。食羊肉之類。何不可之有。或者嘆曰。潔古之學。有自來矣。
白話
建康道按察副使奧屯周卿的兒子,年二十三歲。在至元戊寅年三月間生病發熱,肌肉消瘦,四肢疲倦無力,喜歡躺臥、盜汗,大便稀溏次數多,腸鳴,不想吃東西,舌頭嘗不出味道,懶得說話,病情時好時壞,大約半年多。請我醫治。診其脈象浮數,按之無力,正好符合王叔和《浮脈歌》所說:「臟中積冷榮中熱,欲得生精要補虛。」先灸中脘穴,這是胃的經脈所在,能引導清氣上行,使腠理豐滿;又灸氣海穴,能生發元氣,滋養百脈,長養肌肉;又灸足三里穴,這是胃的合穴,也能幫助胃氣,撤除上部熱邪,使之向下歸於陰分。用甘寒的方劑瀉熱,佐以甘溫的藥物滋養中氣。又讓他吃粳米、羊肉之類的食物,以鞏固胃氣。告誡他謹慎言語,節制飲食,克制憤怒,抑制慾望。病氣逐日減輕,幾個月後,氣機恢復平穩。到了第二年,身體比平常更加豐腴健壯。有人說:「世間醫者治療虛勞病,大多用苦寒的藥物,您卻用甘寒的藥;羊肉會助長發熱,人人都忌諱它,您卻讓他吃羊肉、粳米之類,請詳細分析一下。」我回答說:「《內經》說:『火位之主,其瀉以甘。』《藏氣法時論》說:『心苦緩,急食酸以收之,以甘瀉之。』瀉熱補氣,非用甘寒不可。如果以苦寒瀉其土,會使脾土更加虛弱,火邪更加旺盛。又說:『形不足者,溫之以氣;精不足者,補之以味。』『勞者溫之,損者益之。』《十劑》說:『補可去弱,人參、羊肉之屬是也。』先師也說:『人參能補氣虛,羊肉能補血虛。』虛損的病,吃羊肉之類,有什麼不可以的呢?」有人感嘆說:「潔古的學問,真是有來歷啊。」