原文本草名言十八反。半蔞貝斂芨攻烏。謂半夏。栝蔞。貝母。白芨。白蘞。與烏頭相攻。藻戟遂芫俱戰草。海藻。大戟。蕪花。甘遂。俱與甘草相反。諸參辛芍叛藜蘆。白話提出修訂本草書中記載了十八反。半夏、栝蔞、貝母、白蘞、白芨與烏頭相剋。即是指半夏、栝蔞、貝母、白芨、白蘞與烏頭相剋。海藻、大戟、甘遂、芫花都與甘草相戰。海藻、大戟、蕪花、甘遂都與甘草相反。各種參、細辛、芍藥背叛藜蘆。
原文苦參。人參。沙參。玄參。細辛。芍藥。俱與藜蘆相反。凡湯藥丸散中不可合用也。若要令反而吐者則不忌也。白話提出修訂苦參、人參、沙參、玄參、細辛、芍藥都與藜蘆相反。凡是湯藥丸散中不可混合使用。如果想要利用相反作用來催吐的,則不必忌諱。