四聖心源

13
原文
先君䔿樓公,辛丑夏抱恙,延醫調治,仙草無靈。
白話
先父䔿樓公,辛丑年夏天患病,延請醫生調治,仙草也無效。
原文
迨竹坪兄於木民龔明府處得《四聖心源》一編攜歸,與醫者討論,師其意以訂方,而病已不可為矣。
白話
等到竹坪兄從木民龔明府那裡得到《四聖心源》一書帶回來,與醫生討論,學習其中的意旨來制訂處方,但病情已經無法挽回了。
原文
為人子而不知醫,此愚兄弟之抱憾終天而椎心泣血者也!
白話
作為人子卻不懂醫術,這是我們兄弟終生抱憾、痛心哭泣的事情!
原文
伏念是編本昌邑黃氏所著,實稱善本,向曾刻於陽湖宛鄰書屋叢書中。
白話
內心想到這部書原是昌邑黃氏所著,確實稱得上是好版本,之前曾在陽湖宛鄰書屋叢書中刻版印行。
原文
宛鄰張氏集叢書十有十種,除詩、古文、詞外,有黃氏所著《長沙藥解》、《傷寒懸解》、《素靈微蘊》,莊氏所著《慈幼二書》,並張氏自著《素問釋義》諸書,而《心源》一書,尤諸書中之至粹至精者。
白話
宛鄰張氏編集叢書共十種,除了詩歌、古文、詞作之外,有黃氏所著的《長沙藥解》、《傷寒懸解》、《素靈微蘊》,莊氏所著的《慈幼二書》,以及張氏自己所著的《素問釋義》等書,而《心源》這部書,尤其在各書中最精粹最精妙的。
原文
夫醫雖小道,理極精深,用之得當,如濟世之航,用之不當,如傷人之刃,可不慎歟!近世庸工,藥性湯頭一經熟讀,自詡通人。
白話
醫術雖然是小道,但道理極為精深,運用得當,就像救世濟人的船舶,運用不當,就像傷害人的刀刃,能不謹慎嗎!近世的庸醫,藥性湯頭一經熟讀,就自稱是通曉醫理的人。
原文
及入病家,論實論虛,猜寒猜熱,以人試藥,莫中病情。
白話
等到進入病人家中,論述實證虛證,猜測寒證熱證,以人試驗藥物,不能切中病情。
原文
求其觀天時之變,察人事之宜,准古酌今,神而明之者,未易數覯。此矯其弊者,有勿藥中醫之說也。
白話
尋求能觀察天時變化、審察人事適宜、借鑒古法審酌今情、神明而明智的醫生,不容易常常遇見。因此為了糾正這種弊端,有人提出了不服藥就是中醫的說法。
原文
甚至逞其私智,立說著書,伐陽滋陰,損人生氣。種種背妄,遺禍無窮,良可慨已!
白話
甚至炫耀自己的私智,立論著書,損傷陽氣滋生陰邪,損害人的生氣。種種違背正道的荒謬行為,遺留的禍害無窮,實在令人感慨萬分!
原文
縱有一二依附聖經,強為詮釋,惜又穿鑿附會,龐雜不精,反令古聖之道,愈解而愈晦矣。
白話
縱然有一兩個依附聖經、勉強解釋的人,可惜又穿鑿附會,龐雜不精,反而使古代聖人的道理,越解說越晦澀了。
原文
是編宗黃帝、岐伯、越人、仲景四聖人之心傳,而運以精思,達以卓論,抉天人之秘奧,闡順逆之精微,作述相承,獨標真諦,舉謬悠之說,一掃而空之,其為功豈淺鮮哉!
白話
這部書遵循黃帝、岐伯、越人、仲景四位聖人的心法傳承,運用精深的思維,達到卓越的論述,揭示天人的秘密奧妙,闡明順逆的精微道理,創作與傳承相繼,獨特標示真諦,將荒謬悠久的說法一掃而空,它的功勞難道還少嗎!
原文
愚兄弟不能早購是書以起先君之痼疾,而顧念世之人子或有願讀是書者,爰另梓流傳,以志終天之憾,且以見事親者之不可不知醫也。
白話
我們兄弟不能早些購得這部書來治愈先父的頑疾,而顧念世間為人子女者或有願意讀這部書的人,於是另行刻版流傳,用以記載終生之憾,同時也表明侍奉雙親的人不可不懂醫術。
原文
竹坪兄與宜悉心校讎,付諸剞劂,謹敘其意,以為緣起云。道光壬寅歲季春下浣丹徒趙克宜小樓序
白話
竹坪兄與我悉心校對,交付刻印,恭敬地敘述其中的意義,作為緣起。道光壬寅年季春下旬,丹徒趙克宜小樓謹序。