四聖心源

卷四

溺血

卷四/勞傷解10
原文
水寒土濕,脾陷木鬱,風動而行疏泄,穀道不收,則後泄於大腸,水道不斂,則前淋於小便。
白話
水寒土濕,脾氣下陷而肝木鬱結,風動而行使疏泄,穀道不能收攝,則後泄於大腸;水道不能收斂,則前淋於小便。
原文
陽氣蟄藏,則土溫而水暖,其脾濕而腎寒者,壬水之藏令不行也。
白話
陽氣潛藏,則土溫而水暖;若脾濕而腎寒,這是壬水的封藏之令不能行使其功能。
原文
水性蟄藏,木性疏泄,水欲藏而不能藏,是以流漓而不止,木欲泄而不能泄,是以梗澀而不利。
白話
水的特性是潛藏,木的特性是疏泄。水想要藏卻不能藏,所以流漓不止;木想要泄卻不能泄,所以梗澀不利。
原文
緣木愈鬱則愈欲泄,愈欲泄則愈郁,郁生下熱,小便赤數。雖火盛之極,而實以脾腎之陽虛。
白話
因為肝木越鬱結就越想疏泄,越想疏泄就越鬱結,鬱結產生下熱,小便赤色而頻數。雖然火盛到極點,但實際上是因為脾腎陽虛。
原文
瀉濕燥土,升木達郁,自是主法。寒者溫之,熱者清之。
白話
瀉濕燥土,升木達鬱,自是主要治法。寒者溫之,熱者清之。
原文
然熱在乙木,不在脾土,在肝則宜清涼,至於脾家,但宜溫燥,雖肝熱極盛,不可瀉其脾土也。寧波湯
白話
然而熱在乙木(肝),不在脾土;在肝則宜用清涼,至於脾臟,只宜溫燥,即使肝熱極盛,也不可瀉其脾土。寧波湯。
原文
甘草(二錢) 桂枝(三錢) 芍藥(三錢) 阿膠(三錢) 茯苓(三錢) 澤瀉(三錢) 梔子(三錢) 發灰(三錢,豬脂煎,研)煎大半杯,溫服。
白話
甘草二錢,桂枝三錢,芍藥三錢,阿膠三錢,茯苓三錢,澤瀉三錢,梔子三錢,發灰三錢(用豬脂煎,研末)。煎取大半杯,溫服。
原文
溺血與便血同理,而木鬱較甚,故梗澀痛楚。
白話
溺血與便血同理,但木鬱較重,所以梗澀疼痛。
原文
苓、澤、甘草,培土瀉濕,桂枝、芍藥,達木清風,阿膠、發灰,滋肝行瘀,梔子利水瀉熱。(膀胱之熱。)
白話
茯苓、澤瀉、甘草,培土瀉濕;桂枝、芍藥,達木清風;阿膠、發灰,滋肝行瘀;梔子利水瀉熱(膀胱之熱)。
原文
若瘀血紫黑,累塊堅阻,加丹皮、桃仁之類行之,此定法也。
白話
若瘀血紫黑,結塊堅硬阻滯,加丹皮、桃仁之類以行之,這是定法。