原文
好燒酒一鍾,將前六味藥末,摻入後藥內,同搗為餅,每用一餅,貼癖上,用熱湯瓶,熨餅上,如冷再換熱瓶熨之。
取一杯好燒酒,將前面六味藥的粉末,摻入後面的藥中,一起搗成餅狀。每次用一餅,貼在癖塊上,用熱湯瓶熨燙藥餅,如果冷了就更換熱瓶繼續熨。
原文
後用布帛扎住,貼二、三日去藥,再停一、二日,再換一餅,依前方用。忌生冷油膩發物。紅花膏(京師傳)
之後用布帛紮緊,貼兩三天後取下藥,再停一兩天,再換一餅,依照前面的方法使用。忌食生冷、油膩、發物。紅花膏(京師流傳)。
原文
水紅花科(一捆,熬膏一碗入) 麝香(三錢) 阿魏(三錢) 血竭(三錢) 沒藥(五錢) 赤芍(一兩) 當歸(一兩)
水紅花科(一捆,熬成膏一碗,加入) 麝香(三錢) 阿魏(三錢) 血竭(三錢) 沒藥(五錢) 赤芍(一兩) 當歸(一兩)
原文
上為細末,入膏內攪勻,以青布攤,貼患處。黃龍膏(周仁山傳)
以上藥材研為細末,放入膏內攪拌均勻,用青布攤開,貼在患處。黃龍膏(周仁山傳)。
原文
以下二味,分三分,入三個腦子於內,令兒食飽,將一分用面圈癖,藥入圈內,熨斗熨至干,成餅去了。
以下二味(黑礬和皮硝),分成三份,放入三個狗腦子中,讓孩子吃飽。取一份用麵粉圈住癖塊,將藥放入圈內,用熨斗熨至乾燥,形成餅狀後去除。
原文
每一日一次,三日為止,又停一日,將甘草、甘遂一處為末,絹包水浸,癖揉一頓飯時,即服桃仁承氣湯。一劑,打下血塊,未下,再進一服,神效。水潤膏(張大尹傳)
每天一次,三天為止。再停一天,將甘草和甘遂一起研末,用絹布包好浸泡在水中,揉搓癖塊一頓飯的時間,隨即服用桃仁承氣湯。一劑藥就能打下血塊,如果沒有打下,再服一劑,神效。水潤膏(張大尹傳)。
原文
大獨蒜(三、四個) 大黃(一兩) 皮硝(五錢) 麝香(一分) 赤石脂(一錢) 水紅花子(七錢)
大獨蒜(三、四個) 大黃(一兩) 皮硝(五錢) 麝香(一分) 赤石脂(一錢) 水紅花子(七錢)
原文
上五味為末,將蒜搗爛,和末令勻,敷患處,用紙貼住,干則水潤之。一晝夜,能從口中出藥氣,癖即消矣。
以上五味藥研為末,將蒜搗爛,和藥末調勻,敷在患處,用紙貼住,乾了就用潮濕的紙浸潤。一晝夜後,能從口中散發藥氣,癖塊就會消失了。
原文
黑龍妙化膏(劉少保公傳) 貼癖塊,血積,氣積,疳積,食積等疾。
黑龍妙化膏(劉少保公傳) 貼治癖塊、血積、氣積、疳積、食積等疾病。
原文
川烏(一兩) 草烏(一兩) 當歸(一兩) 白芷(一兩) 赤芍(一兩) 生地(一兩) 熟地(一兩) 兩頭尖(一兩) 官桂(一兩) 三稜(一兩) 莪朮(一兩) 穿山甲(一兩) 木鱉子(去殼,淨仁,一兩) 巴豆(去殼,一百個) 蓖麻仁(一百個)
川烏(一兩) 草烏(一兩) 當歸(一兩) 白芷(一兩) 赤芍(一兩) 生地(一兩) 熟地(一兩) 兩頭尖(一兩) 官桂(一兩) 三稜(一兩) 莪朮(一兩) 穿山甲(一兩) 木鱉子(去殼,取淨仁,一兩) 巴豆(去殼,一百個) 蓖麻仁(一百個)
原文
上銼碎,用香油二斤,浸三日,文武火,熬至焦黑,濾去渣,將油再熬至半炷香,下黃丹,炒黑色,一斤,研同熬,以柳條攪,不住手,滴水成珠,不散為度,取出入後藥。
以上藥材銼碎,用香油二斤,浸泡三日,用文武火熬至焦黑,濾去藥渣,再將油熬至半炷香時間,加入炒至黑色的黃丹一斤,研磨後一同熬煮,用柳條不停攪拌,直到滴水成珠、不散開為度,取出備用,再加入後面的藥。
原文
乳香(一兩) 沒藥(一兩) 木香(一兩) 麝香(二兩) 五靈芝(一兩)
乳香(一兩) 沒藥(一兩) 木香(一兩) 麝香(二兩) 五靈芝(一兩)
原文
上為細末,入內攪勻,瓷器盛之,量疾大小,用五倍子染過狗皮,攤貼半月,一易製藥,勿犯婦人手及雞犬見之。忌食半魚等肉發物,二、三個月,大效。化癖膏(範任庵傳)
以上藥材研為細末,放入膏內攪勻,用瓷器盛裝。根據疾病大小,用五倍子染過的狗皮攤貼,半月更換一次藥。製藥時勿讓婦女手觸及,也不讓雞犬看見。忌食半魚等肉類發物,兩三個月後大見功效。化癖膏(範任庵傳)。
原文
真香油(一斤) 好黃丹(半斤) 川烏(五錢) 甘遂(五錢) 當歸(五錢) 甘草(五錢) 蜣螂(二十個) 穿山甲(五錢) 木鱉子(五錢,仁)
真香油(一斤) 好黃丹(半斤) 川烏(五錢) 甘遂(五錢) 當歸(五錢) 甘草(五錢) 蜣螂(二十個) 穿山甲(五錢) 木鱉子(五錢,取仁)
原文
上先將油入鍋內,用前七味熬焦,去渣,入黃丹熬成珠,離了火,入後藥。
以上先將油放入鍋內,用前面七味藥熬至焦黑,去渣,加入黃丹熬成珠狀,離火,再加入後面的藥。
原文
蘆薈(五錢) 阿魏(五錢) 硇砂(五錢) 硼砂(五錢) 皮硝(五錢) 麝香(五錢) 水紅花(七錢)
蘆薈(五錢) 阿魏(五錢) 硇砂(五錢) 硼砂(五錢) 皮硝(五錢) 麝香(五錢) 水紅花(七錢)
原文
此七味為細末,入內隨用,每一個,重三錢,頭貼時,先用皮硝水洗患處,極淨,然後貼上。三日覺肚皮癢;七日覺疾甚痛,即其驗也。忌生冷油膩等物。傷水張南川消癖膏
這七味藥研為細末,放入膏內隨用。每個藥膏重三錢。首次貼時,先用皮硝水清洗患處,徹底洗淨,然後貼上。三天後感覺肚皮發癢;七天後覺得疾病處劇痛,就是見效的徵兆。忌食生冷油膩等物。傷水張南川消癖膏。
原文
香油(一斤) 桃(一兩) 榆(二兩) 椿(一兩) 槐(一兩) 柳(一兩) 柏枝(一兩) 楮(一兩) 豬宗(四兩) 血餘(一兩) 水紅花穗(一斤)以上俱入油內熬焦,去渣,又入後藥。
香油(一斤) 桃枝(一兩) 榆枝(二兩) 椿枝(一兩) 槐枝(一兩) 柳枝(一兩) 柏枝(一兩) 楮枝(一兩) 豬鬃(四兩) 血餘(一兩) 水紅花穗(一斤)以上全部放入油中熬至焦黑,去渣,再加入後面的藥。
原文
黃連(一兩) 黃芩(一兩) 黃柏(一兩) 梔子(一兩) 大黃(一兩) 連翹(一兩) 川烏(一兩) 兩頭尖(一兩) 川芎(一兩) 防風(一兩) 荊芥(一兩) 木鱉子(一兩) 薄荷(一兩) 蒼朮(一兩) 苦參(一兩) 穿山甲(一兩) 當歸(尾,一兩) 蓖麻仁(一兩)
黃連(一兩) 黃芩(一兩) 黃柏(一兩) 梔子(一兩) 大黃(一兩) 連翹(一兩) 川烏(一兩) 兩頭尖(一兩) 川芎(一兩) 防風(一兩) 荊芥(一兩) 木鱉子(一兩) 薄荷(一兩) 蒼朮(一兩) 苦參(一兩) 穿山甲(一兩) 當歸尾(一兩) 蓖麻仁(一兩)
原文
入油內熬焦撈出,稱前油,如油一兩,入黃丹五錢,熬至滴水成珠,離火待溫,入後細藥。
放入油中熬焦後撈出,稱量前面的油。如果油有一兩,就加入黃丹五錢,熬至滴水成珠,離火待溫,再加入後面的細藥。
原文
阿魏(一錢) 血竭(一錢) 蘆薈(一錢) 硼砂(一錢) 硇砂(一錢) 乳香(一錢) 沒藥(一錢) 胡黃連(一錢) 兒茶(一錢) 輕粉(一錢) 雄黃(一錢) 天竺黃(一錢) 蜈蚣(三條,為末) 朝腦(一個) 麝香(三分)臨攤貼藥入麝,貼患處,神效。挑筋灸癖法
阿魏(一錢) 血竭(一錢) 蘆薈(一錢) 硼砂(一錢) 硇砂(一錢) 乳香(一錢) 沒藥(一錢) 胡黃連(一錢) 兒茶(一錢) 輕粉(一錢) 雄黃(一錢) 天竺黃(一錢) 蜈蚣(三條,研末) 朝腦(一個) 麝香(三分)臨攤貼藥時加入麝香,貼在患處,神效。挑筋灸癖法。
原文
令患人低坐彎腰,醫以右手大指、中指橫掐住兩胯骨尖上,相平橫過,中間脊骨掐處是穴,將牙花記住,用手按脊下二寸許,則上記牙花必跳動,是真穴;不動,不是穴。
讓患者低坐彎腰,醫者用右手大拇指和中指橫向掐住兩邊胯骨尖上,與之相平橫過,中間脊骨掐到的地方就是穴位。用指甲印記住,用手按脊骨下方約二寸處,那麼上面記住的指甲印處必定會跳動,這就是真正的穴位;如果不跳動,就不是穴位。
原文
於動處,用藥制過紙擦之,使皮肉麻木,用艾灸一炷,將大布針穿絲線一條,將針放斜,橫刺入皮,如艾炷大穿到線,慢慢勒破皮,然後再用針,斜入橫挑,過線勒斷,白筋四、五條,出鮮血易治,出紫血難愈。
在跳動處,用藥製過的紙擦拭,使皮肉麻木,用艾灸一壯。然後用大布針穿一條絲線,將針斜放,橫向刺入皮膚,像艾炷大小穿過線,慢慢勒破皮膚,然後再用針斜向刺入橫挑,將線勒斷四、五條白筋。流出鮮血的容易治療,流出紫血的難以痊癒。
原文
用真三七末少許,摻上血即止,再用艾灸三壯,用前膏藥貼之,當時熱退,指日癖消,神效。
用真三七末少許,撒在傷口上,血即停止。再用艾灸三壯,用前面的膏藥貼上,當時熱退,很快癖塊就會消失,神效。
原文
製紙法:用花椒樹上馬蜂窩為末,用黃蠟蘸末,並香油頻擦紙,將此紙擦患處皮上,即麻木不知痛。
製紙的方法:用花椒樹上的馬蜂窩研末,用黃蠟蘸上粉末,並用香油多次擦拭紙,將此紙擦拭患處皮膚上,就會麻木不覺疼痛。
原文
灸癖法:穴在小兒背脊中,自尾骶骨,將手揣摸脊骨兩旁,有血筋發動處兩穴,每一穴用銅錢三文,壓在穴上,用艾煙安錢孔中,各灸七壯,此是癖之根,貫血之所,灸之瘡即發,即可見效,灸不著血筋,則瘡不發,而不效矣。治小兒疳積、眼矇、發豎者。(郭師傅方)
灸癖法:穴位在小兒背脊中間,從尾骶骨開始,用手揣摸脊骨兩旁,有血筋搏動之處有兩個穴位。每個穴位用三文銅錢壓在穴上,用艾炷放在錢孔中,各灸七壯。這是癖塊的根源,是血脈貫通之處,灸後瘡口就會發作,即可見效。如果灸不到血筋,則瘡口不發,就不會有效。治療小兒疳積、眼矇、頭髮豎立的病症。(郭師傅方)。
原文
遠志(去心,一錢七分) 蒼朮(米泔水浸,一錢七分) 三稜(一錢七分) 木鱉子(去殼,一錢七分) 檳榔(火炮,一錢七分)
遠志(去心,一錢七分) 蒼朮(米泔水浸泡,一錢七分) 三稜(一錢七分) 木鱉子(去殼,一錢七分) 檳榔(火炮製,一錢七分)
原文
用牙豬肝一副,竹刀切片,皮硝水洗淨,將藥末撒上,仍用竹籤貫合,兩片為一蒸,一炷香為度,取出仍將皮硝水洗之,露一宿。
用牙豬肝一副,用竹刀切片,用皮硝水洗淨,將藥末撒上,再用竹籤貫穿合攏,兩片為一組蒸製,以燒一炷香的時間為度。取出後仍用皮硝水洗淨,露天放置一夜。
原文
病人服,任意多寡,或煎煮不拘,輕者半副,重者一副。
病人服用,任意多少,或煎煮不拘。病情輕者服半副,重者服一副。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。