原文
病臂為風寒濕所搏,或睡後,手在被外,為寒邪所襲,遂令臂痛,及乳婦以臂枕兒,傷於風寒,而致臂痛者,悉依後三方內選用。一、有血虛作臂痛者,蓋血不榮於筋故也。一、因濕臂痛,蠲痹湯加蒼朮、酒防己。
手臂患病是因為受到風、寒、濕的侵襲,有的是在睡覺後,手露在被外,被寒邪侵襲,於是導致臂痛;以及哺乳的婦女用手臂枕著嬰兒,被風寒所傷,因而導致臂痛的,都依照後面三方中選用。一方、血虛引起的臂痛,是因為血液不能滋養筋脈的緣故。一方、因濕引起的臂痛,用蠲痹湯加蒼朮、酒防己。
原文
一、因痰飲流入四肢,令人肩背痠痛,兩手軟痹,導痰湯加木香、薑黃。方五積散(方見中寒) 治臂痛因於寒者。烏藥順氣散(方見中風) 治臂痛因於氣者。蠲痹湯(方見痹痛) 治臂痛因於濕者。
一方、因痰飲流注入四肢,使人肩背痠痛,兩手軟弱麻痹,用導痰湯加木香、薑黃。方劑五積散(方見中寒)治療臂痛因寒邪引起者。烏藥順氣散(方見中風)治療臂痛因氣機不暢引起者。蠲痹湯(方見痹痛)治療臂痛因濕邪引起者。
原文
加減茯苓丸 〔批〕(按此方臂痛因於痰者) 治濕痰壅滯,經絡不通,兩臂作痛,不能梳洗,及治手足疼痛麻痹,行步艱難,服之神效。
加減茯苓丸【批】(按此方治臂痛因痰濕者)治療濕痰阻塞、經絡不通,兩臂疼痛不能梳洗,以及治療手足疼痛麻痹、行走困難,服用後效果神奇。
原文
陳皮(鹽水炒,二兩) 半夏(二兩,用白礬、牙皂、生薑各一兩,煎湯浸七日) 白茯苓(去皮,一兩五錢) 風化硝(一兩三錢) 海桐皮(酒洗,一兩) 片子薑黃(一兩) 木瓜(一兩) 薄桂(去皮,五錢) 甘草(炙,四錢) 白芍(酒炒,二兩) 黃耆(鹽水炒,二兩)
陳皮(用鹽水炒,二兩)半夏(二兩,用白礬、牙皂、生薑各一兩煎湯浸泡七日)白茯苓(去皮,一兩五錢)風化硝(一兩三錢)海桐皮(用酒洗,一兩)片子薑黃(一兩)木瓜(一兩)薄桂(去皮,五錢)甘草(炙,四錢)白芍(用酒炒,二兩)黃耆(用鹽水炒,二兩)
原文
上為細末,薑汁、竹瀝為丸,如梧桐子大。每服百丸,空心白湯下。三合散 治背心一點痛。
以上藥物研成細末,用薑汁、竹瀝調和製成丸劑,如梧桐子大小。每次服用一百丸,空腹時用白開水送服。三合散治療背心一處疼痛。
原文
禦寒膏 治體虛人,背上惡寒,或夏月怕脫衣,及婦人產後,被冷風吹入經絡,故常冷痛,或手足冷痛至骨。又治腰痛,及一切冷痹痛。又治濕氣。
禦寒膏治療體質虛弱的人,背部怕冷,或夏天也怕脫衣服,以及婦女產後,被冷風吹入經絡,所以常常冷痛,或手足冷痛深入骨髓。又治療腰痛,以及一切冷痹疼痛。又治療濕氣。
原文
用生薑半斤,取自然汁,入牛膠三兩,乳香末、沒藥末各一錢五分,銅杓內煎化,就移在滾湯內燉,以柳條攪至成膏,又入花椒末少許,再攪勻,用皮紙將紙作殼子。
用生薑半斤,榨取自然汁液,加入牛膠三兩、乳香末、沒藥末各一錢五分,在銅勺內煎煮融化,然後移到滾燙的水中燉煮,用柳條攪拌至成為膏狀,再加入少許花椒末,再次攪拌均勻,用皮紙將紙做成殼子。
原文
看痛處闊狹,貼患處,用鞋履烘熱熨之,候五七日脫下,或起小癮不妨。
根據疼痛處的大小寬窄,貼在患處,用烘熱的鞋子等物品溫熨患處,等到五至七日後取下,或許會起小疤痕但無妨礙。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。