古今醫鑑

通治

通治(2)

通治61
原文
敕封通微顯化真人,即赤腳張三峰,神仙所授,不可妄傳非人,幸寶之寶之。
白話
敕封通微顯化真人,就是赤腳張三丰,這是神仙所傳授的,不可以胡亂傳給不適合的人,希望好好珍惜它、珍藏它。
原文
神效仙方萬億丸,赤腳真人親口傳,為用硃砂及巴豆,不去巴油各五錢,酒煎五錢寒食麵,丸如黍米豆如圓,清茶送下丸三五,管教萬病立時痊。
白話
神效仙方萬億丸,是赤腳真人親口傳下來的。使用硃砂和巴豆,巴豆不去油,各五錢,用酒煎五錢的寒食麵,做成丸子像黍米或豆子那麼大,用清茶送服三到五丸,保證各種疾病立刻痊癒。
原文
外感風寒發熱,薑蔥湯下,出汗。內傷生冷,飲食茶清下。心痛,艾醋湯下。腸痛,淡薑湯下。霍亂吐瀉,薑湯下。赤痢,茶清下。白痢,淡薑湯下。赤白痢疾,薑茶湯下。瘧疾寒熱,薑湯下。心膨氣脹,薑湯下。伏暑傷熱,冷水下。諸蟲作痛,苦楝根湯下。大便閉結,茶下。小便不通,燈心湯下。積聚發熱,茶下。咳嗽喘急,薑湯下。小兒急慢驚風,薄荷湯下。小兒諸病用此,百發百中。
白話
外感風寒發熱,用生薑蔥白湯送服,使之出汗。內傷生冷食物,用茶水送服。心痛,用艾醋湯送服。腸痛,用淡生薑湯送服。霍亂吐瀉,用薑湯送服。赤痢,用茶水送服。白痢,用淡生薑湯送服。赤白痢疾,用薑茶湯送服。瘧疾寒熱,用薑湯送服。心腹脹滿氣悶,用薑湯送服。伏暑傷熱,用冷水送服。寄生蟲引起的疼痛,用苦楝根湯送服。大便祕結,用茶水送服。小便不通,用燈心草湯送服。積聚發熱,用茶水送服。咳嗽氣喘急促,用薑湯送服。小兒急驚風或慢驚風,用薄荷湯送服。小兒各種疾病用這個藥,百發百中。
原文
上方於寒食日,用好酒和白麵為餅,飛羅乾白面於內,蒸熟,去包皮,將內白麵收貯,至五月端午日午時,焚香於淨室中制之,忌婦入雞犬見之。一粒金丹
白話
上面的這個藥方,在寒食節那天,用好酒和麵粉做成餅,把飛羅篩過的乾白麵放在裡面,蒸熟,去掉外面的皮,將內層的白麵收存起來。等到五月端午節正午時分,在乾淨的房間裡焚香製作,禁忌讓婦女、雞、狗看見。這是一粒金丹。
原文
阿芙蓉,要真正者一分,用粳米飯同搗爛作丸,力作三丸,每服一丸,未效,更進一丸,不可多服,宜照引服,大有奇效,不可盡述。
白話
阿芙蓉,要選用真品一分,用粳米飯一同搗爛做成藥丸,盡力做成三丸。每次服用一丸,如果沒有效果,再服用一丸,不可以多服。應該按照藥引服用,有非常大的神奇效果,無法一一詳述。
原文
中風癱瘓,熱酒吞下。口眼喎斜,羌活湯下。百節痠疼,獨活湯下。四時傷寒,薑蔥湯下。惡寒無汗,麻黃葛根湯下。惡風自汗;桂枝芍藥湯下。陽毒傷寒,梔子湯下。陰毒傷寒,炒黑豆淋酒下。傷暑,滑石湯下。偏頭風,川芎湯下。正頭風,羌活湯。雷頭風,薄荷湯下。暈頭風,防風湯下。頭風遍身寒熱,麻黃湯下。
白話
中風癱瘓,用熱酒吞服。口眼歪斜,用羌活湯送服。全身關節痠痛,用獨活湯送服。四季傷寒,用生薑蔥白湯送服。怕冷沒有汗,用麻黃葛根湯送服。怕風自汗,用桂枝芍藥湯送服。陽毒傷寒,用梔子湯送服。陰毒傷寒,用炒黑豆淋酒送服。傷暑,用滑石湯送服。偏頭風,用川芎湯送服。正頭風,用羌活湯送服。雷頭風,用薄荷湯送服。眩暈頭風,用防風湯送服。頭風伴有全身寒熱,用麻黃湯送服。
原文
腸風下血,槐花湯下,腸風痔漏,薄荷湯下。小腸氣,川楝子湯下。膀胱氣,小茴香湯下。疝氣,肉蓯蓉湯下。痢疾去紅,黃連湯下。痢疾去白,乾薑湯下。痢疾噤口,白朮湯下。痢後重,白茯苓湯下。食物所傷,隨傷物湯下。霍亂吐瀉,藿香湯下。脾胃不和,熱酒下。轉筋,木瓜湯下。瘧疾,桃柳湯下。勞咳,款冬花湯下。咳嗽,生薑湯下。熱嗽,桑白皮湯下。虛嗽,乾薑阿膠湯下。痰嗽,枳實生薑湯下。一切氣痛,木香磨酒下。熱痛,山梔子湯下。臍下痛,燈心湯下。兩脅痛,熱酒下。腰痛,木瓜湯下。腳氣,檳榔木瓜湯下。腹脹痛,薑湯下。嘔吐酸水,陳皮生薑湯下。十腫水氣,桑白皮湯下。風腫,防風湯下。血腫,紅花湯下。虛腫,白茯苓湯下。小便不通,瞿麥湯下。大便不通,枳殼湯下。淋漓,車前子湯下。沙淋,萱草湯下。石淋,海金沙湯下。上焦熱,桔梗薄荷湯下。下元虛,熱酒下。積病,黑牽牛湯下。氣虛,白朮湯下。吐血,茶下,或陳皮湯下。酒勞,甘遂湯下。色勞,石燕子湯下。氣勞,木香湯下。損勞,乳香湯下。脾勞,當歸湯下。心勞,遠志湯下。四肢無力,牛膝湯下。消渴,赤小豆湯下。破傷風,黃蠟煎湯下。肚熱痛,山梔子湯下。衄血,茅花湯下。眼痛,穀精草湯下。青盲眼,密蒙花湯下。內障,石決明湯下。翳膜,木賊湯下。羞明怕日,荊芥湯下。眼目赤痛,陳皮湯下。攀睛胬肉,石決明湯下。口痛,井花水下,或砂糖水下。牙痛,良薑湯下,花椒湯亦可。牙腫,羌活湯下。喘急,葶藶湯下。血氣痛,乳香湯下。噎食,生薑丁香湯下。遍身生瘡,金銀花湯下。癰疽,黃耆湯下。瘰癧,連翹夏枯草湯下。楊梅瘡,黃連梔子湯下。婦人月水不調,香附子湯下。月事或前或後,紅花湯下。漏下,當歸湯下。血崩,續斷湯下。血不止,五靈脂湯下。敗血衝心,紅花湯下。血氣痛,桃仁生地黃湯下。經閉不通,生地黃湯下。血虛,當歸湯下。血熱,柴胡湯下。血枯,牛膝湯下。胎死腹中,牛膝紅花湯下。胎衣不下,童便酒下。產後熱,井花水下。產後寒,吳茱萸湯下。產後虛勞,熱酒下。骨蒸勞熱,青蒿湯下。驚癇,杏仁湯下。狂風,麝香硃砂湯下。小兒急驚風,薄荷硃砂湯下。慢脾風,砂仁湯下。暗風,吳茱萸湯下。金不換三七經驗仙方
白話
腸風下血,用槐花湯送服。腸風痔漏,用薄荷湯送服。小腸氣,用川楝子湯送服。膀胱氣,用小茴香湯送服。疝氣,用肉蓯蓉湯送服。痢疾帶紅色,用黃連湯送服。痢疾帶白色,用乾薑湯送服。痢疾不能進食,用白朮湯送服。痢疾後重,用白茯苓湯送服。被食物所傷,用所傷之物的湯送服。霍亂吐瀉,用藿香湯送服。脾胃不和,用熱酒送服。轉筋,用木瓜湯送服。瘧疾,用桃柳湯送服。勞累咳嗽,用款冬花湯送服。咳嗽,用生薑湯送服。熱咳,用桑白皮湯送服。虛咳,用乾薑阿膠湯送服。痰咳,用枳實生薑湯送服。一切氣痛,用木香磨酒送服。熱痛,用山梔子湯送服。肚臍下疼痛,用燈心草湯送服。兩脅疼痛,用熱酒送服。腰痛,用木瓜湯送服。腳氣,用檳榔木瓜湯送服。腹脹痛,用薑湯送服。嘔吐酸水,用陳皮生薑湯送服。十種水腫,用桑白皮湯送服。風腫,用防風湯送服。血腫,用紅花湯送服。虛腫,用白茯苓湯送服。小便不通,用瞿麥湯送服。大便不通,用枳殼湯送服。淋漓(小便淋瀝),用車前子湯送服。沙淋,用萱草湯送服。石淋,用海金沙湯送服。上焦有熱,用桔梗薄荷湯送服。下元虛損,用熱酒送服。積病,用黑牽牛湯送服。氣虛,用白朮湯送服。吐血,用茶水送服,或陳皮湯送服。酒勞,用甘遂湯送服。色勞,用石燕子湯送服。氣勞,用木香湯送服。損勞,用乳香湯送服。脾勞,用當歸湯送服。心勞,用遠志湯送服。四肢無力,用牛膝湯送服。消渴,用赤小豆湯送服。破傷風,用黃蠟煎湯送服。肚子發熱疼痛,用山梔子湯送服。鼻出血,用茅花湯送服。眼痛,用穀精草湯送服。青盲眼,用密蒙花湯送服。內障,用石決明湯送服。翳膜,用木賊湯送服。怕光怕日,用荊芥湯送服。眼睛紅痛,用陳皮湯送服。攀睛胬肉,用石決明湯送服。口痛,用井花水送服,或砂糖水送服。牙痛,用高良薑湯送服,花椒湯也可以。牙齦腫,用羌活湯送服。氣喘急促,用葶藶湯送服。血氣痛,用乳香湯送服。噎食不下,用生薑丁香湯送服。全身生瘡,用金銀花湯送服。癰疽,用黃耆湯送服。瘰癧,用連翹夏枯草湯送服。楊梅瘡,用黃連梔子湯送服。婦女月經不調,用香附子湯送服。月經或提前或延後,用紅花湯送服。漏下不止,用當歸湯送服。血崩,用續斷湯送服。出血不止,用五靈脂湯送服。敗血衝心,用紅花湯送服。血氣痛,用桃仁生地黃湯送服。經閉不通,用生地黃湯送服。血虛,用當歸湯送服。血熱,用柴胡湯送服。血枯,用牛膝湯送服。胎死腹中,用牛膝紅花湯送服。胎衣不下,用童子小便酒送服。產後發熱,用井花水送服。產後寒證,用吳茱萸湯送服。產後虛勞,用熱酒送服。骨蒸勞熱,用青蒿湯送服。驚癇,用杏仁湯送服。狂癲風,用麝香硃砂湯送服。小兒急驚風,用薄荷硃砂湯送服。慢脾風,用砂仁湯送服。暗風,用吳茱萸湯送服。這是金不換三七經驗仙方。
原文
三七產於南丹等州,深山僻處,溪洞險阻,探取甚難,土人得之,珍重如金。
白話
三七產於南丹等州,在深山偏僻的地方,溪澗洞穴險要阻隔,採摘非常困難。當地人得到它,珍惜看重如同黃金。
原文
每筮上七葉,下三根,故名三七,又名金不換,專治血不歸經,效最莫比。
白話
每株上面有七片葉子,下面有三條根,所以叫做三七,又名金不換。專門治療血液不歸經脈,效果沒有什麼能比得上。
原文
一治金刃箭傷,及跌撲傷損,血出不止,自嚼少許,罨患處,一婦人血崩,量年遠近,研末一二錢,服淡白酒或米飲服,一二次愈,或用四物湯加三七五分,煎服亦妙。
白話
第一,治療刀箭傷,以及跌打損傷,出血不止,自己嚼少許三七,敷在患處。一位婦女血崩,根據病程長短,研末一到二錢,用淡白酒或米湯服用,一兩次就痊癒。或者用四物湯加三七五分,煎服也很有效。
原文
一治吐血,用一錢或五分,自嚼,米飲送下,或八物湯,加三七五分,煎服。
白話
第一,治療吐血,用一錢或五分,自己嚼碎,用米湯送下。或者用八物湯,加三七五分,煎服。
原文
一腸風下血,用四物湯加三七五分煎服,或空心嚼爛,分溫酒送下。
白話
第一,腸風下血,用四物湯加三七五分煎服。或者空腹嚼爛,分次用溫酒送下。
原文
一杖瘡或刀破瘀血,取三七隨傷大小,嚼罨患處即愈,未破,先服一二錢,亦使血不衝心,杖後亦宜服之。
白話
第一,杖瘡或刀傷引起的瘀血,取三七根據傷口大小,嚼爛敷在患處即愈。如果沒有破皮,先服用一到二錢,也能使血不往上衝心,杖刑後也應該服用。
原文
一產後血汙不止,用一二錢碾末,米飲調服即止,自嚼亦妙。
白話
第一,產後惡露不止,用一到二錢碾成末,米湯調服即止,自己嚼碎服用也很好。
原文
治男婦誤中打傷,青腫不消,用少許嚼塗患處即消。
白話
治療男女不慎被打傷,青腫不消,用少許嚼爛塗在患處即消。
原文
一男婦害眼,十分沉泄,不開,用水磨少許,塗眼眶一宵即愈。
白話
第一,男女患眼病,十分沉重濕爛,睜不開,用水磨少許,塗在眼眶上一夜即愈。
原文
一男婦赤白痢疾,用一二錢研末,米泔水調服。
白話
第一,男女赤白痢疾,用一到二錢研末,米泔水調服。
原文
一蛇虎傷,用一二錢研末,酒調服,嚼少許,敷患處立愈。
白話
第一,蛇虎咬傷,用一到二錢研末,酒調服,再嚼少許敷患處,立刻痊癒。
原文
一治畏人下患毒,先吃少許,遇毒,毒即返出,神效。
白話
第一,治療怕被人下毒,先吃少許,遇到毒,毒就會反出來,神效。
原文
一男婦生無名腫毒或癰疽等瘡,疼痛不止,用二三錢研細塗之,疼痛立止。或生瘡毒,用醋磨塗,立消。羽澤散
白話
第一,男女長了無名腫毒或癰疽等瘡,疼痛不止,用二到三錢研細塗上,疼痛立刻停止。或者長瘡毒,用醋磨塗,立刻消散。這是羽澤散。
原文
一中風痰厥,不省人事,用生礬末二三錢,生薑自然汁調,灌服。
白話
第一,中風痰厥,不省人事,用生礬末二到三錢,生薑汁調和,灌服。
原文
一風癇久服,其涎隨小便出,用生礬、細茶各一兩為末,煉蜜丸梧桐子大,每二十丸,茶清下。
白話
第一,風癇長期服用,痰涎會隨小便排出。用生礬、細茶各一兩研末,煉蜜做成梧桐子大的丸子,每次二十丸,茶水送下。
原文
一痰火壅盛,及聲嘶,用生礬一錢,水花珠二分,半溶化作丸,每服三粒,白湯送下。
白話
第一,痰火壅盛,以及聲音嘶啞,用生礬一錢,水花珠二分,半熔化做成丸,每次服三粒,白開水送下。
原文
一齁喘,用枯礬末一匙,臨臥滾白湯調下,三四次愈。
白話
第一,哮喘,用枯礬末一匙,睡前用滾開水調服,三四次即愈。
原文
一痢疾用枯礬一錢,石膏二錢,共為末,白痢桂皮湯下,紅痢甘草湯下。時氣暑泄,老米湯下。
白話
第一,痢疾用枯礬一錢,石膏二錢,共研末,白痢用桂皮湯送服,紅痢用甘草湯送服。時令暑濕泄瀉,用陳米湯送服。
原文
一水瀉,用枯礬、五倍子等分為末,麵糊丸梧桐子大,每三十五丸,空心白水送下。一耳聾疼痛,或出水,用枯礬末吹之即愈。
白話
第一,水瀉,用枯礬、五倍子等分研末,麵糊做成梧桐子大的丸子,每次三十五丸,空腹白開水送下。第一,耳聾疼痛,或流膿水,用枯礬末吹入耳中即愈。
原文
一甕鼻塞肉,乃肺氣盛,用枯礬末綿裹塞鼻中,數日自消矣,一鼻中肉贅,臭不可近,痛不可搖,枯礬加硇砂少許吹之,化水而消,一口瘡,用生礬二錢,硼砂一錢,為末蜜調敷患處。一法用生礬、甘草等分為末,摻口立效。
白話
第一,鼻息肉,是肺氣旺盛,用枯礬末用綿裹好塞入鼻中,幾天自然消失。第一,鼻中贅肉,臭得不能靠近,痛得不能搖動,枯礬加少許硇砂吹入,化為水而消除。第一,口瘡,用生礬二錢,硼砂一錢,研末,用蜂蜜調敷患處。另一方法用生礬、甘草等分研末,撒在口瘡上立刻見效。
原文
一眼暴發疼痛,用枯礬末三錢,生薑自然汁調如膏,抹紙上,令患人閉目,將藥貼眼上,燒一柱香痛即止,溫水洗去。
白話
第一,眼睛突然發作疼痛,用枯礬末三錢,生薑汁調成膏狀,抹在紙上,讓患者閉眼,將藥貼在眼睛上,燒一炷香的時間疼痛即止,用溫水洗去。
原文
一咽喉腫痛,水漿不下,死在須臾,用生礬入銀珠少許,吹入即效。一法用枯礬、雄黃等分為末,吹喉即效。
白話
第一,咽喉腫痛,水都喝不下,將要死亡,用生礬加入少許銀珠,吹入喉中即效。另一方法用枯礬、雄黃等分研末,吹喉即效。
原文
一滿頸生小瘊子,用生礬、地膚子煎水洗,數次即去。一心腹痛,用生礬一錢,好醋煎服,立止。
白話
第一,滿脖子長小瘊子,用生礬、地膚子煎水洗,幾次即去除。第一,心腹疼痛,用生礬一錢,好醋煎服,立刻止痛。
原文
一心腹冷痛,用生礬、胡椒各一錢為末,每服五分,黃酒調服。
白話
第一,心腹冷痛,用生礬、胡椒各一錢研末,每次服五分,黃酒調服。
原文
一白濁,用枯礬、滑石各二兩為末,早米糊丸梧桐子大,每五十丸,空心米飲下。
白話
第一,白濁,用枯礬、滑石各二兩研末,早米糊做成梧桐子大的丸子,每次五十丸,空腹米湯送下。
原文
一切疔瘡、發背、魚口,諸般惡瘡,腫毒初發,用生礬不拘多少,溶化作丸如綠豆大,硃砂為衣,每服十丸,用連須蔥七八根,煎一碗送下,汗出立已。已成者不傷生,未成者即消。
白話
第一,一切疔瘡、發背、魚口瘡,各種惡瘡,腫毒剛發作,用生礬不拘多少,熔化做成綠豆大的丸子,用硃砂包裹,每次服十丸,用帶根鬚的蔥七八根,煎一碗送服,出汗即立刻痊癒。已經化膿的不會危及生命,未化膿的立刻消散。
原文
一疳瘡初愈,便毒復生,用礬半生半枯為末,好酒調服,儘量飲之。發汗,汗後用油針刺患處。一楊梅瘡初起,用生礬末擦手足心。
白話
第一,疳瘡剛好,便毒又復發,用一半生礬一半枯礬研末,好酒調服,儘量喝。出汗後用油針刺患處。第一,楊梅瘡初起,用生礬末擦手足心。
原文
一白癜風,用生礬末、硫黃等絹包入水,煮一日擦之。一湯燙火燒腫痛,用生礬為末,香油調搽。
白話
第一,白癜風,用生礬末、硫黃等量,用絹布包好放入水中,煮一天後用來擦拭。第一,湯燙火燒腫痛,用生礬研末,香油調搽。
原文
一頑癬,用生礬硝等分為末,酒漿調搽數次。
白話
第一,頑癬,用生礬、火硝等分研末,酒漿調搽數次。
原文
一腦漏,鼻流膿涕,用枯礬、血餘灰等分為末,青魚膽拌成餅,陰乾研細,吹鼻中。一腳丫爛,用生礬細末摻之。
白話
第一,腦漏,鼻子流膿涕,用枯礬、血餘灰等分研末,用青魚膽拌成餅,陰乾後研細,吹入鼻中。第一,腳丫腐爛,用生礬細末撒在上面。
原文
一婦人產後陰痛煩悶,枯礬、五倍子等分為末,以桃仁研膏,拌勻敷之。一小兒臍中汗出,用枯礬末敷之。
白話
第一,婦女產後陰道疼痛煩悶,枯礬、五倍子等分研末,用桃仁研成膏,拌勻敷上。第一,小兒肚臍出汗,用枯礬末敷上。
原文
一小兒牙疳,用生礬裝五倍子內,燒過為末摻上。
白話
第一,小兒牙疳,用生礬裝入五倍子內,燒過後研末撒上。
原文
一中諸毒,以生礬、茶牙末等分,冷水調下。
白話
第一,中各種毒,用生礬、茶牙末等分,冷水調服。
原文
一蜈蚣咬,用生礬、枯礬等分為末,水調搽患處,如有出血或出水,以藥摻之。
白話
第一,蜈蚣咬傷,用生礬、枯礬等分研末,水調搽患處,如果有出血或流水,用藥粉撒上。
原文
一天絲入眼,用好生礬一兩研細,水調碗內,以舌浸之,絲從舌出。
白話
第一,天絲(細小纖維)入眼,用好生礬一兩研細,水調在碗內,用舌頭浸泡,天絲會從舌頭出來。
原文
一切癰疽腫毒,用生礬末二錢,溫酒調下立效。
白話
第一,一切癰疽腫毒,用生礬末二錢,溫酒調服立刻見效。
原文
一霍亂吐瀉,頭旋眼暈,手足轉筋,四肢逆冷,枯礬末一錢,百沸湯點服。一毒蛇所傷,用生礬以滾水泡,洗其傷處。
白話
第一,霍亂吐瀉,頭暈眼花,手足抽筋,四肢冰冷,用枯礬末一錢,沸騰的水調服。第一,毒蛇咬傷,用生礬以滾水泡開,沖洗傷口。
原文
一臁瘡,用枯礬末,陳釅醋敷瘡四圍,好皮上干則換,漸漸收斂,則漸漸敷之。
白話
第一,小腿瘡(臁瘡),用枯礬末,陳年濃醋敷在瘡的周圍,好的皮膚上乾了就換,隨著瘡口漸漸收斂,就漸漸敷藥。
原文
一切腫毒瘡癤,用生礬入水化開,用皮紙蘸礬水,頻搭患處,立消。
白話
第一,一切腫毒瘡癤,用生礬放入水中化開,用皮紙蘸礬水,頻繁地敷在患處,立刻消散。
原文
一諸腫毒發背,一應惡瘡,用端午日取白礬研末,但遇瘡毒初起,每三錢,加蔥頭切,拌勻,好酒調服。
白話
第一,各種腫毒發背,一切惡瘡,在端午節取白礬研末,凡是遇到瘡毒初起,每次三錢,加蔥頭切碎,拌勻,用好酒調服。
原文
一乳鵝鬥喉,用枯礬、白殭蠶炒,等分為末,吹之立已。文蛤散
白話
第一,乳蛾(扁桃體炎)鬥喉,用枯礬、炒白殭蠶,等分研末,吹入喉中立刻停止。這是文蛤散。
原文
一諸般腫毒疼痛,用五倍子炒為細末,醋調敷患處,立消。
白話
第一,各種腫毒疼痛,用五倍子炒成細末,醋調敷患處,立刻消散。
原文
一自汗,盜汗不止,用五倍子為末,津液調填滿臍中,絹帛縛之,過一宿即止。
白話
第一,自汗、盜汗不止,用五倍子研末,用唾液調成糊填滿肚臍,用絹帛綁住,過一夜即止。
原文
一偏墜氣,用倍子五六個,燒存性為末,好酒調,空心服,以醉為度。
白話
第一,偏墜氣(疝氣),用五倍子五六個,燒存性研末,用好酒調勻,空腹服用,以喝醉為度。
原文
一聤耳,俗云耳底膿出,用倍子燒存性為末,吹入耳中。
白話
第一,聤耳(中耳炎),俗稱耳底流膿,用五倍子燒存性研末,吹入耳中。
原文
一火眼疼痛,風熱腫爛,用倍子、蔓荊子等分,水濃煎,溫洗之。
白話
第一,火眼疼痛,風熱引起的腫爛,用五倍子、蔓荊子等分,用水濃煎,溫洗眼睛。
原文
一久痢腹痛,日夜無度,不思飲食,倍子、枯礬等分為末,醋糊為丸,每三四十丸,空心米湯下。
白話
第一,久痢腹痛,日夜無規律,不想吃東西,用五倍子、枯礬等分研末,醋糊為丸,每次三四十丸,空腹米湯送下。
原文
一脫肛,用倍子半斤,水煮極爛,盛在桶中熏之,待溫以手慢慢托上。一法,以倍子為末敷之,頻托。
白話
第一,脫肛,用五倍子半斤,水煮到極爛,裝在桶中燻蒸,等溫後用手慢慢托回去。另一方法,用五倍子研末敷上,頻繁地托。
原文
一手凍裂瘡,用倍子為末,牛骨髓調搽瘡口,以帛縛之。
白話
第一,手凍裂瘡,用五倍子研末,牛骨髓調搽瘡口,用布綁住。
原文
一婦人赤白帶下,用倍子炒桃仁,炒去皮尖,等分為末,空心燒酒調服。
白話
第一,婦女赤白帶下,用五倍子、炒桃仁(炒過去皮尖),等分研末,空腹用燒酒調服。
原文
一小兒夜啼,用倍子末,津調納臍中,即止。
白話
第一,小兒夜啼,用五倍子末,唾液調好放入肚臍中,即止。
原文
一發背癰疽,用好醋,炆倍子,入豬腦髓同搗如膏貼之。如瘡在左,用左邊腦。
白話
第一,發背癰疽,用好醋,用小火煮五倍子,加入豬腦髓一同搗成膏貼上。如果瘡在左邊,用左邊的豬腦。
原文
一魚口瘡,初出三五日,用倍子炒為末,入百草霜,醋調貼患處,一日夜即消。
白話
第一,魚口瘡,初發三五天,用五倍子炒後研末,加入百草霜,醋調貼在患處,一天一夜即消。
原文
一中藥毒,用五倍子二兩重研細,用無灰酒調服,毒在上即吐,在下即瀉,大效。
白話
第一,中藥毒,用五倍子二兩重研細,用無灰酒調服,毒在上部就會吐出,在下部就會瀉出,非常有效。