古今醫鑑

癰疽(附腸癰、吐癰)

癰疽(附腸癰、吐癰)(2)

癰疽(附腸癰、吐癰)37
原文
治一切癰疽,六七日未消者,服此藥,瘡未成即消,已成即消。
白話
治療所有的癰疽,在六七天還沒有消散的,服用這個藥,瘡還沒有形成的就會消散,已經形成的也會消散。
原文
能壯氣血,固脾胃,使毒氣不得內攻,膿毒易潰,肌肉易生。
白話
能夠增強氣血,穩固脾胃,使毒氣不能向內侵襲,膿毒容易潰破,肌肉容易生長。
原文
切不可早用生肌之藥,恐毒氣未盡,反增潰爛。
白話
千萬不可以過早使用生肌的藥物,恐怕毒氣還沒有完全清除,反而會增加潰爛。
原文
如有瘡口,便貼膏藥,以御風入,至瘡口閉合,如不用貼,此守成之方也。
白話
如果有瘡口,就貼上膏藥,用來防止風邪侵入,等到瘡口閉合,如果不使用貼敷,這是保守治療的方法。
原文
黃耆(鹽水炒) 花粉(各二錢) 防風 當歸(酒洗) 川芎 白芷 桔梗(炒) 厚朴(薑製) 穿山甲(炒) 皂角刺(炒,各一錢) 金銀花 陳皮(各三錢)
白話
黃耆(用鹽水炒過)、天花粉(各二錢)、防風、當歸(用酒洗過)、川芎、白芷、桔梗(炒過)、厚朴(用薑汁炮製過)、穿山甲(炒過)、皂角刺(炒過,各一錢)、金銀花、陳皮(各三錢)。
原文
上用水、酒各一鍾,煎至七分。瘡在上食後服,在下空心服,二帖後,只用水煎。千金內托散
白話
以上藥材,用水和酒各一杯,煎煮到剩七分。瘡在身體上半部的,在飯後服用;在身體下半部的,在空腹時服用。服用兩帖之後,只用水煎煮即可。這是「千金內托散」。
原文
治癰疽瘡癤,未成者速散,已成者速潰。敗膿自出,無用手擠,惡肉自去,不用針刀,服藥後疼痛頓減。
白話
治療癰疽瘡癤,還沒有形成的能迅速消散,已經形成的能迅速潰破。敗壞的膿液會自行流出,不需要用手去擠壓;腐肉會自行脫落,不需要使用針刀。服藥後疼痛會立刻減輕。
原文
此藥活血勻氣,謂胃補虛,祛風邪,闢穢氣,王道之劑,宜多服之,神效。
白話
這個藥方可以活血調氣,調和腸胃、補益虛損,驅除風邪,避除穢濁之氣,是符合正道的方劑,適合多服用,效果神奇。
原文
黃耆(蜜炙) 人參(去蘆) 當歸(各二錢) 川芎 防風(去蘆) 桔梗(去蘆) 白芷 厚朴(姜炒) 薄桂 甘草(生用,各一錢) 加金銀花亦可
白話
黃耆(用蜂蜜炙過)、人參(去除蘆頭)、當歸(各二錢)、川芎、防風(去除蘆頭)、桔梗(去除蘆頭)、白芷、厚朴(用薑炒過)、薄桂、甘草(生用,各一錢),也可以加入金銀花。
原文
上為末,每服三錢,無灰酒調下。不飲酒,木香湯調下亦可。或都作一劑,用酒煎服尤佳。癰疽腫痛,用白芷;不腫痛,倍官桂。不進飲食,加砂仁、香附。痛,加乳香、沒藥。水不幹,加知母、貝母。瘡不穿,加皂角刺。
白話
將以上藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用沒有灰塵的純酒調服。如果不喝酒,用木香湯調服也可以。或者將所有藥材作為一劑,用酒煎煮後服用效果更好。癰疽腫痛時,加入白芷;不腫痛時,加倍官桂用量。不想吃東西時,加入砂仁、香附。疼痛時,加入乳香、沒藥。傷口滲水不止時,加入知母、貝母。瘡口不穿破時,加入皂角刺。
原文
咳,加陳皮、半夏(燙泡七次)、杏仁、姜五片煎。大便閉,加大黃、枳殼。小便澀,加麥門冬、車前子、木通、燈心。
白話
咳嗽時,加入陳皮、半夏(用熱水燙泡七次)、杏仁、生薑五片一起煎煮。大便不通暢時,加入大黃、枳殼。小便不順暢時,加入麥門冬、車前子、木通、燈心草。
原文
〔批〕(按上方治癰疽已潰,托裡消毒敗膿之劑)神仙蠟礬丸
白話
〔批註〕(以上藥方治療癰疽已經潰破,具有托裡、消毒、排膿的作用)神仙蠟礬丸
原文
治癰疽及腸癰,消毒,固臟腑,止疼痛,擴膜止瀉,化膿,癰疽潰後宜服。
白話
治療癰疽和腸癰,可以消毒,穩固臟腑功能,止住疼痛,擴張膜理、止住腹瀉,促進化膿,癰疽潰破之後適合服用。
原文
黃蠟二兩,生白礬三兩,為末,熔蠟為丸,如梧桐子大。每服二三十丸,酒下。不飲酒者,熟水下。一日服三次。肺癰,蜜水下;咳嗽,薑湯下。二仙散(黃賓江傳)
白話
用黃蠟二兩,生白礬三兩,將白礬研磨成粉末,再把黃蠟熔化,混合製成丸子,大小像梧桐子一樣。每次服用二、三十丸,用酒送服。不喝酒的人,用溫開水送服。一天服用三次。治療肺癰,用蜂蜜水送服;治療咳嗽,用生薑湯送服。這是「二仙散」(由黃賓江傳授)。
原文
治發背癰疽,已成未成,已潰未潰,痛不可忍者。
白話
治療發背癰疽,無論是已經形成或尚未形成,已經潰破或尚未潰破,疼痛到無法忍受的情況。
原文
白芷(未潰者用一兩,已潰者用五錢) 貝母(未潰者用五錢,已潰者用一兩)上銼,好酒煎服。〔批〕(按上方治諸癰疼痛及不破者宜之)
白話
白芷(瘡口未潰破的用一兩,已潰破的用五錢)、貝母(瘡口未潰破的用五錢,已潰破的用一兩)。將以上藥材切碎,用好酒煎煮後服用。〔批註〕(以上藥方治療各種癰瘡的疼痛以及不破潰的情況,是適合的。)
原文
透膿散 治諸癰疽,及貼骨癰不破者,不用針刀,一服不移時而自透,神效。
白話
透膿散 治療各種癰疽,以及貼骨癰這種不破潰的,不需要使用針刀,服用一次後,用不了多久就會自行穿破,效果神奇。
原文
蛾口繭一個,燒灰存性,用酒調服,即透。切不可用三兩個,服之即生三兩頭。芙蓉膏(張秀峰傳)
白話
用一個蛾口繭,燒成灰但要保留藥性,用酒調和後服用,瘡口就會立即穿破。千萬不可以使用兩三個,服用後會長出兩三個頭。這是「芙蓉膏」(由張秀峰傳授)。
原文
治發背癰疽,痛如錐剜不可忍,登時痛止如神。芙蓉葉 黃荊子(為末,各等分)
白話
治療發背癰疽,疼痛像錐子刺挖一樣無法忍受,能夠立刻止痛,效果神奇。使用芙蓉葉、黃荊子(研磨成粉末,各等份)。
原文
上二味,入石臼內搗極爛,用雞子清調搽患處,留頂,如煙霧起,立瘥。此方用在未潰之先,或將潰之際。三神膏(張貢士傳) 治癰疽發背。
白話
將以上兩種藥材,放入石臼中搗得非常爛,用雞蛋清調和後塗抹在患處,要留出瘡頂。如果出現像煙霧一樣的現象,立刻就痊癒了。這個藥方用在瘡口還沒有潰破之前,或者將要潰破的時候。這是「三神膏」(由張貢士傳授),治療癰疽發背。
原文
蓖麻子(去殼,四十九枚) 陳醋(一碗半) 好鹽(一撮)
白話
蓖麻子(去除外殼,四十九粒)、陳醋(一碗半)、好鹽(一小撮)。
原文
上三味,置鍋中,用文武火熬之,槐枝攪成膏。
白話
將以上三種藥材,放入鍋中,用文火和武火交替熬煮,用槐樹枝攪拌成膏狀。
原文
先將米泔水洗淨洗淨瘡,搽上藥,留頂,未成膿者即散,已成膿者即潰。忌一切發物並酒。
白話
先用淘米水洗淨瘡口,然後塗上藥膏,要留出瘡頂。還沒有化膿的就會消散,已經化膿的就會潰破。要忌口所有發物和酒。
原文
神妙生肌散(敏所兄傳)治癰疽發背,諸般瘡毒,潰爛疼痛。
白話
神妙生肌散(由敏所兄傳授),治療癰疽發背,各種瘡毒,以及潰爛疼痛。
原文
乳香(一錢) 沒藥(二錢,二味用燈草同研) 孩兒茶(一錢) 血竭(一錢) 赤石脂(一錢) 海螵蛸(一錢) 輕粉(三分) 龜板(炒,一錢) 鱉甲(炒,一錢) 硼砂(二錢,生肌全在此味) 水銀(一錢) 黑鉛(一錢) 初起加黃柏一錢。作癢加白芷一錢。
白話
乳香(一錢)、沒藥(二錢,這兩味藥用燈心草一起研磨)、孩兒茶(一錢)、血竭(一錢)、赤石脂(一錢)、海螵蛸(一錢)、輕粉(三分)、龜板(炒過,一錢)、鱉甲(炒過,一錢)、硼砂(二錢,生肌的效果全靠這味藥)、水銀(一錢)、黑鉛(一錢)。疾病初起時加入黃柏一錢。發癢時加入白芷一錢。
原文
上將銀、鉛同煎化,將前藥各為末,入銀鉛於內,研極細,糝瘡上,神效。
白話
先將水銀和黑鉛一起煎煮熔化,然後將前面所列的藥材各自研磨成粉末,再把熔化的銀鉛混合物加入藥粉中,研磨得極其細膩,撒在瘡口上,效果神奇。
原文
鐵桶膏(澤川酉府傳)治癰疽、發背、疔瘡、瘰癧、痔瘡、粉瘤。
白話
鐵桶膏(由澤川酉府傳授),治療癰疽、發背、疔背、疔瘡、瘰癧、痔瘡、粉瘤。
原文
蕎麥稈灰淋汁二碗,熬至一碗,下 血竭 乳香 沒藥(各三分,為末) 入汁內,再熬去半碗,取下待冷,入 黃丹(八分) 雄黃(八分) 硃砂(八分) 好石灰(八錢) 為極細末,共一處,放藥汁內攪勻成膏,瓷器收貯,用三稜針刺破,將藥入內,直深入到底,不三四次痊愈。
白話
用蕎麥稈燒成的灰,淋出汁液二碗,熬煮到剩下一碗,加入血竭、乳香、沒藥(各三分,研磨成粉末),放入藥汁中,再熬煮去掉半碗,取下放涼,加入黃丹(八分)、雄黃(八分)、硃砂(八分)、好石灰(八錢),研磨成極細的粉末,全部混合在一起,放入藥汁中攪拌均勻成膏狀,用瓷器容器收藏儲存。使用時用三稜針刺破瘡口,將藥膏放入,要一直深入到底部,不超過三四次就會痊癒。
原文
玉容膏(秘傳)治發背癰疽潰爛,用此生肌,止痛,外護。
白話
玉容膏(祕傳),治療發背癰疽潰爛,用它來生長肌肉、止痛、作為外部保護。
原文
香油(二兩) 黃蠟(一兩) 二味化開,入黃丹末(一錢) 寒水石(火煅,一兩) 為細末,熔化為膏,紙攤貼患處。
白話
用香油(二兩)、黃蠟(一兩),將這兩味藥加熱熔化,加入黃丹粉末(一錢)、寒水石(用火煅燒過,一兩),研磨成細末,混合熔化製成膏狀,用紙攤開貼在患處。
原文
〔批〕(按上方治癰疽外治之劑)水云膏(闡傳) 治發背。
白話
〔批註〕(以上藥方是治療癰疽的外用藥劑)水云膏(闡傳),治療發背。
原文
乾薑(炒) 皂角(炙,去皮弦) 五倍子(炒) 川芎(各一兩) 孩兒茶 乳香 沒藥(各三錢) 枯礬 槐花(各一錢)
白話
乾薑(炒過)、皂角(炙烤過,去除皮和筋)、五倍子(炒過)、川芎(各一兩)、孩兒茶、乳香、沒藥(各三錢)、枯礬、槐花(各一錢)。
原文
上為末,苦膽汁調塗,神效。又方,醋炒五倍子,入豬腦髓同搗如膏貼之,如瘡在左,用左邊腦。附 腸癰、肚癰
白話
將以上藥材研磨成粉末,用苦膽汁調和塗抹,效果神奇。另一個藥方是:用醋炒過的五倍子,加入豬腦髓一起搗成膏狀貼敷。如果瘡在身體左側,就用左邊的豬腦。附錄:腸癰、肚癰
原文
千金內消散 治腸癰便毒,初起即消,已腫即潰,膿血從大便中出。
白話
千金內消散 治療腸癰和便毒,疾病初起時就能消散,已經腫脹的就能潰破,膿血會從大便中排出。
原文
大黃(三錢) 赤芍藥 白芷 木鱉子(去殼) 乳香 沒藥 皂角刺 白殭蠶 栝蔞仁 天花粉(各一錢) 歸尾(酒洗,一錢半) 穿山甲(三大片,蛤粉炒黃色,杵碎) 金銀花(三錢) 甘草(五分)上銼一劑,水酒煎,空心服。紅點加芒硝。
白話
大黃(三錢)、赤芍藥、白芷、木鱉子(去除外殼)、乳香、沒藥、皂角刺、白殭白殭蠶、栝蔞仁、天花粉(各一錢)、歸尾(用酒洗過,一錢半)、穿山甲(三大片,用蛤粉炒至黃色,搗碎)、金銀花(三錢)、甘草(五分)。將以上藥材切碎作為一劑,用水和酒煎煮,在空腹時服用。如果出現紅點,就加入芒硝。
原文
內消沃雪湯(陳恕軒傳) 治肚內生癰及癰疽,神效。
白話
內消沃雪湯(由陳恕軒傳授),治療肚子裡面長癰以及癰疽,效果神奇。
原文
當歸身 白芍藥 黃耆 甘草節 金銀花 天花粉 連翹 香白芷 穿山甲 皂角刺 貝母 乳香(研) 木香 青皮 廣陳皮甚者加大黃,水酒煎服立消,是世所奇。
白話
當歸身、白芍藥、黃耆、甘草節、金銀花、天花粉、連翹、香白芷、穿山甲、皂角刺、貝母、乳香(研磨)、木香、青皮、廣陳皮。病情嚴重的加入大黃,用水和酒煎煮後服用,立刻就能消散,這是世間所稱奇的。