原文
凡痘十日,十一二日,痘漸收靨,自上而下為順,自下而上為逆,其遍身皆靨,雖數顆不靨,尚能殺人,猶蛇蛻皮,雖一節被傷,不能退者,是亦死也。
大凡是痘瘡到第十天、第十一、二天,痘瘡逐漸收斂結痂,從上往下收斂為順從,從下往上收斂為逆反;如果全身都已經收斂結痂,即使只有數顆沒有收斂,仍然能夠致命,就像蛇蛻皮時,即使只有一節皮身受傷而不能蛻去,這也是死症。
原文
夫出痘十一二日,從口唇頭面逐漸收靨至足者,不須服藥,若有他證,然後論治。
大凡是出痘後第十一、二天,從口唇頭面逐漸收斂結痂到雙腳的,不需要服藥,如果有其他症狀,才根據病情治療。
原文
凡痘當靨不靨,泄瀉寒戰,咬牙抓破,此虛寒者,服異功散;觸穢冒寒,黑陷不靨,煎異功散調下無價散。外癢者,外用去穢散熏之。
大凡是痘瘡應當收斂結痂卻不收斂結痂,出現腹瀉、寒顫、咬牙、抓破等症狀的,這是虛寒的證候,服用異功散;如果接觸污穢遭受寒邪,導致痘瘡發黑凹陷而不收斂結痂,則煎煮異功散並調入無價散服用。外部發癢的,用去穢散熏洗患處。
原文
凡過服熱藥,以致熱毒猖狂,氣血彌盛,痘爛不靨者,內服小柴胡湯、豬尾膏解之,外用敗草散敷之。
大凡是過度服用溫熱藥物,導致熱毒猖狂肆虐,氣血過度充盛,痘瘡糜爛而不能收斂結痂的,內服小柴胡湯、豬尾膏來化解熱毒,外用敗草散敷於瘡面。
原文
凡痘在前發越已透,貫膿已滿,茲解毒已清,至收靨時,或因觸冒,致陷伏,斑爛癢塌不靨者,但服異功散自愈,瘡雖不起,不必憂也。
大凡是痘瘡先前已經發越透達,貫膿已經充滿,如今解毒已經清凈,到了收斂結痂的時候,卻因接觸冒犯邪氣,導致痘瘡陷入埋伏,出現斑點糜爛、瘙癢塌陷而不能收斂結痂的,只要服用異功散就能自行痊愈,瘡疹雖然沒有發起,也不必憂慮。
原文
凡痘皆收靨,惟數顆臭爛,深坎不收口者,用硝膽膏塗之。
大凡是痘瘡都已收斂結痂,只有少數幾顆發出臭味而糜爛,形成深窪不能收口的,用硝膽膏塗抹患處。
原文
凡痘不收靨,氣急上痰,聲啞目閉無神者,死;靨後瘢紅者,吉。白者、血色者,毒氣歸內也,恐生餘證。
大凡是痘瘡不能收斂結痂,氣息急促向上湧痰,聲音沙啞,眼睛緊閉而無神采的,這是死症;結痂後疤痕呈現紅色的,是吉祥的象徵。疤痕呈現白色或血紅色的,是毒氣回歸內臟的表現,恐怕會產生其他的病證。
原文
凡痘收靨後,氣血大虛,肌肉柔嫩,不耐風寒,慎戒觸冒風寒,乘涼不謹,輕則餘毒內攻,重則中風癱瘓,危矣,戒之戒之。
大凡是痘瘡收斂結痂之後,氣血非常虛弱,肌肉柔軟嬌嫩,承受不了風寒的侵襲,要謹慎戒備避免觸受風寒,享受清涼不謹慎,輕微的話則餘毒向內侵襲,嚴重的話則會中風癱瘓,非常危險,要警惕再警惕。
原文
凡痘既收靨,欲落不落而燥癢者,或瘡痂雖落,其色黯,或凸或凹,或瘡愈痂未落,用白沙蜜不拘多少,塗於瘡上,其痂易落,亦不令瘢痕紫黑,又不腥穢,甚妙。
大凡是痘瘡已經收斂結痂,想要脫落卻未能脫落而感到乾燥搔癢的;或者瘡痂雖然已經脫落,但顏色暗淡,或者高低不平,或者瘡口已經愈合但痂殼還未脫落的,用白色蜂蜜不論多少,塗抹在瘡面上,痂殼就容易脫落,也不會讓疤痕變成紫黑色,又不會產生腥臭穢濁的氣味,效果非常好。
原文
凡痘瘡已靨未愈之間,五臟未定,肌肉尚虛,血氣未得平復,忽被風寒搏於膚腠之間,則津液澀滯,故成疳蝕瘡,宜雄黃散、綿繭等藥治之,久而不愈者,潰骨傷筋,以害人也。
大凡是痘瘡已經結痂但尚未完全康復的時期,五臟功能尚未穩定,肌肉仍然虛弱,氣血還未完全恢復,忽然被風寒侵襲肌膚腠理之間,那麼津液就會澀滯不通,所以形成疳蝕瘡,適宜用雄黃散、棉繭等藥物來治療,時間久了還不能痊愈的,會侵蝕骨骼、損傷筋脈,因而害人。
原文
小兒痘自出至收靨要十二日可保平安,首尾不可與水吃,少與滾熟水則可,若誤與之,瘡靨之後,其痂遲落,或身上癰腫,若針之則成疳蝕瘡,膿水不絕,甚則面黃唇白,以致難愈者何也?
小兒痘瘡從發出到收斂結痂大約需要十二天才能確保平安,初期和末期都不可以給他喝水,略微給他一點滾開過的熟水還可以,如果錯誤地給了他水,瘡痂結痂之後,痂殼延遲不脫落,或者身上生出癰瘡腫毒,如果用針刺破就會變成疳蝕瘡,膿水流出不止,嚴重的就會面色發黃、嘴唇蒼白,因而難以治愈,這是什麼原因呢?
原文
黃帝曰:飲有陰陽何也?好飲冷者,冰雪不知冷;好飲熱者,沸湯不知熱。
黃帝問道:飲有陰陽之分是什麼道理呢?喜歡喝冷飲的人,即使冰雪也不知道寒冷;喜歡喝熱飲的人,即使沸騰的湯也不知道炎熱。
原文
岐伯對曰:陽盛陰虛,飲冷不知寒;陰盛陽虛,飲湯不知熱。治之何如?
岐伯回答說:陽氣亢盛而陰氣虛弱的人,喝冷的也不知道寒冷;陰氣亢盛而陽氣虛弱的人,喝熱的也不知道炎熱。應該如何治療呢?
原文
故陽盛則補陰虛,木香散加丁香、肉桂治之;陰盛則補陽虛,異功散加木香、當歸,每一兩藥共加一錢。
所以陽氣亢盛的就補益陰氣的虛弱,用木香散加丁香、肉桂來治療;陰氣亢盛的就補益陽氣的虛弱,用異功散加木香、當歸,每一兩藥材共加一錢。
原文
異功散能除風寒濕痹,調和陰陽,滋養血氣,使痘瘡易出,易靨,不致癢塌;木香散性溫平,能和表裡,通行津液,清上實下,扶陰助陽之藥也,善治小兒腹脹瀉渴,其效如神,不能盡述。
異功散能祛除風寒濕痹,調和陰陽,滋養氣血,使痘瘡容易發出,容易收斂結痂,不至於瘙癢塌陷;木香散性溫和平正,能調和表裡,通行津液,清解上焦充實下焦,是扶助陰氣助益陽氣的藥物,善於治療小兒腹脹腹瀉口渴,其效果如神一般,不能完全述盡。
原文
大抵天地萬物,遇春而生髮,至夏而長成,乃陽氣熏蒸,故得生長者也。
大體上天地之間的萬物,遇到了春天就萌發生長,到夏天就長成,這是因為陽氣熏蒸的緣故,所以能夠生長成就。
原文
今瘡疹之病,臟腑調和,則血氣充實,自然易出易靨,蓋因外常和暖,內無冷氣之所由也。
現在瘡疹這一病癥,如果臟腑調和,那麼血氣充實,自然就容易發出、容易收斂結痂,大概是因為外在環境常常溫暖和暖,內在沒有冷氣侵襲的原因吧。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。