古今醫鑑

閉結

閉結

閉結38
原文
脈多伏沉而結。脾脈沉數,下連於尺,為陽結;二尺脈虛,或沉細而遲,為陰結;右尺脈浮,為風結。老人虛人脈結。脈雀啄者不治。多面黃可候。病
白話
脈象多沉伏而澀滯。脾脈沉數,向下連及尺部,屬陽結;兩尺脈虛,或沉細而遲,屬陰結;右尺脈浮,屬風結。老人虛人的脈象澀滯。脈如雀啄般不規律者難治。多半可從面色發黃來診察。
原文
夫閉結者,大便不通。《內經》云:北方黑色,入通於腎,開竅於二陰,藏精於腎。
白話
所謂閉結,就是大便不通。《內經》說:北方屬黑色,入通於腎,腎開竅於前後二陰,腎藏精氣。
原文
又云:腎主大便,大便難者,取足少陰,夫腎主五液,津液潤,則大便如常。
白話
又說:腎主大便,大便困難的,治療取足少陰經。腎主五液,津液充足濡潤,大便就正常。
原文
若飢飽失節,勞役過度,損傷胃氣,反食辛熱厚味之物,而助火邪,伏於血中,耗散真陰,津液虧少,故大便結燥。
白話
如果飢飽失調,勞役過度,損傷胃氣,反而食用辛熱厚味的食物,助長火邪,伏於血中,耗散真陰,津液虧少,所以大便結燥。
原文
然結燥之病不一,有熱燥,有風燥,有陽結,有陰結,又有年老氣虛,津液不足而結燥者。法云腎惡燥,急食辛以潤之,結者散之。
白話
然而結燥的病症有多种,有熱燥,有風燥,有陽結,有陰結,又有年老氣虛、津液不足而結燥的。治法說:腎怕燥,宜急食辛味藥來潤燥,結聚的要消散。
原文
如少陰不得大便,以辛潤之;太陰不得大便,以苦瀉之。陽結者散之,陰結者溫之。
白話
如果是少陰病大便不通,用辛味藥潤燥;太陰病大便不通,用苦味藥瀉下。陽結的消散它,陰結的溫暖它。
原文
仲景云:小便利而大便硬,不可攻下,以脾約丸潤之。
白話
張仲景說:小便通利而大便硬結,不可攻下,用脾約丸潤腸通便。
原文
食傷太陰,腹滿而食不化,腹響而不能大便者,以苦泄之;如血燥而不能大便者,以桃仁、酒製大黃通之;風結燥者,以麻仁、大黃利之;如風滯而不通者,以郁李仁、枳實、皂角仁潤之。
白話
食傷太陰,腹滿而食物不消化,腹中鳴響而不能大便的,用苦味藥泄下;如果是血燥而不能大便的,用桃仁、酒製大黃通便;風燥結滯的,用麻仁、大黃瀉下;如果是風氣滯阻不通的,用郁李仁、枳實、皂角仁潤燥。
原文
大抵治病必究其原,不可一概、用巴豆、牽牛之類下之,損其津液,結燥愈甚,復下復結,極則以至導引於下而不通,遂成不救噫,可不慎哉?治
白話
大凡治病必須探究其根本,不可一概用巴豆、牽牛之類攻下,損傷津液,結燥更加嚴重,反覆攻下反覆結滯,嚴重時甚至用導引法於下也不通,於是造成不可挽救。唉,能不謹慎嗎?
原文
凡臟腑之閉,不可一例治療,有虛實之分。胃實而閉者,能飲食,小便赤,當以利氣丸、三黃丸、脾藥丸之類下之;胃虛而閉者,不能飲食,小便清利,厚朴湯主之。蓋實,閉物也;虛,閉氣也。
白話
大凡臟腑的閉結,不可一概治療,有虛實的分別。胃實而閉結的,能進飲食,小便黃赤,應當用利氣丸、三黃丸、脾藥丸之類攻下;胃虛而閉結的,不能進飲食,小便清利,用厚朴湯主治。因為實證是閉結有形之物,虛證是閉結無形之氣。
原文
若胃中停滯寒冷之物,大便不通,心腹作痛者,備急丹主之;若食傷太陰,氣滯不通者,利氣丸主之。
白話
如果胃中停滯寒冷之物,大便不通,心腹作痛的,用備急丹主治;如果食傷太陰,氣滯不通的,用利氣丸主治。
原文
大便閉,服承氣湯之類不通者,以四物湯加檳榔、枳殼、桃仁、紅花。方潤腸湯(秘方) 治虛老人大便閉結。
白話
大便閉結,服用承氣湯之類仍然不通的,用四物湯加檳榔、枳殼、桃仁、紅花。潤腸湯(秘方)治虛弱老人大便閉結。
原文
蜂蜜(一兩) 香油(五錢) 朴硝(一撮)上合一處,水一鍾,煎數服,溫服。
白話
蜂蜜一兩、香油五錢、朴硝一撮,以上混合一處,用水一鍾,煎煮數次,溫服。
原文
東流飲(谷同知傳)〔批〕(按此方治實熱閉結之劑) 治大便熱結閉塞良方。
白話
東流飲(谷同知傳)〔批〕(按此方治實熱閉結之劑)治大便熱結閉塞的良方。
原文
細茶(一撮) 生芝麻(一撮) 生桃仁(七枚) 大黃(一錢,或二、三錢) 甘草(五分)上用長流水,生擂碎服,立效。
白話
細茶一撮、生芝麻一撮、生桃仁七枚、大黃一錢或二、三錢、甘草五分,用長流水,生搗碎服,立刻見效。
原文
厚朴湯 〔批〕(按此方治胃虛閉結之劑) 治胃虛而閉,不能飲食,小便清利。
白話
厚朴湯 〔批〕(按此方治胃虛閉結之劑)治胃虛而大便不通,不能飲食,小便清利。
原文
厚朴(薑汁炒,二錢六分) 白朮(四錢) 枳實(麵炒,一錢半) 陳皮(二錢) 半夏(一錢八分) 甘草(炙,二錢)上銼作二劑,每生薑三片,煎,食遠溫服
白話
厚朴(薑汁炒,二錢六分)白朮(四錢)枳實(麵炒,一錢半)陳皮(二錢)半夏(一錢八分)甘草(炙,二錢)以上銼作二劑,每劑加生薑三片,水煎,飯後遠離進食時溫服。
原文
三和湯 治七情之氣結於五臟,不能流通,以致脾胃不和,心腹痞悶,大便閉結。
白話
三和湯治七情之氣結於五臟,不能流通,導致脾胃不和,心腹痞悶,大便閉結。
原文
羌活 紫蘇(去梗) 木瓜 沉香(各一錢) 木香 白朮 檳榔(各七分半) 川芎 甘草(炙) 陳皮(各七分半) 大腹皮(一錢)上銼一劑,水煎,不拘時服。
白話
羌活、紫蘇(去梗)、木瓜、沉香各一錢,木香、白朮、檳榔各七分半,川芎、甘草(炙)、陳皮各七分半,大腹皮一錢,以上銼一劑,水煎,不拘時間服用。
原文
六磨湯 〔批〕(按此方治氣滯閉結之劑) 治氣滯腹急,大便閉結。沉香 木香 檳榔 烏藥 枳殼 大黃
白話
六磨湯 〔批〕(按此方治氣滯閉結之劑)治氣滯腹急,大便閉結。沉香、木香、檳榔、烏藥、枳殼、大黃。
原文
上各磨濃汁,合一處,重湯煮,溫服之,即通。
白話
以上各味磨成濃汁,混合一處,用隔水燉煮,溫熱服用,即可通便。
原文
通幽湯 治大便難,幽門不通,上衝吸門不開,噎塞不便燥閉,氣不得下,治在幽門,以辛潤之。
白話
通幽湯治大便艱難,幽門不通,上衝吸門不開,噎塞不便、燥結閉阻,氣不能下行,治療在於幽門,用辛味潤燥。
原文
當歸(一錢) 生地黃 熟地黃 甘草(炙,各五分) 升麻 桃仁(各一錢) 紅花(三分) 大黃(煨) 火麻仁(各三錢)
白話
當歸一錢,生地黃、熟地黃、甘草(炙)各五分,升麻、桃仁各一錢,紅花三分,大黃(煨)、火麻仁各三錢。
原文
上作一劑,水煎去渣,調檳榔末五分,食前稍熱服。
白話
以上作一劑,水煎去渣,調入檳榔末五分,飯前稍熱服用。
原文
潤腸丸 治老人血少,腸胃乾燥,大便閉結,幾日不行,甚至七八日難下,色如豬糞,小如羊糞者。當歸 生地黃 枳殼 桃仁 火麻仁(各等分)
白話
潤腸丸治老人血少,腸胃乾燥,大便閉結,幾日不行,甚至七八日難下,大便色如豬糞,小如羊糞者。當歸、生地黃、枳殼、桃仁、火麻仁各等分。
原文
上為末,煉蜜為丸,如梧子大。每四五十丸,清米飲下。
白話
以上研為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每次四五十丸,用清米湯送下。
原文
活血潤燥丸 〔批〕(按此方治血虛閉結之劑) 治久病,腹中有實熱者,脾胃中伏火,大便閉澀,不思飲食,及風門血閉,時常結燥。
白話
活血潤燥丸 〔批〕(按此方治血虛閉結之劑)治久病,腹中有實熱者,脾胃中伏火,大便閉澀,不思飲食,以及風門血閉,時常結燥。
原文
當歸梢(一錢) 防風(三錢) 羌活(一兩) 大黃(一兩,濕紙裹煨) 皂角仁(燒存性,一兩半) 桃仁(一兩) 仁火麻(二兩半,研)
白話
當歸梢一錢,防風三錢,羌活一兩,大黃一兩(濕紙裹煨),皂角仁(燒存性)一兩半,桃仁一兩,火麻仁二兩半(研)。
原文
上為末,煉蜜為丸,如梧子大。每五十丸,白湯下,二三服後,須以蘇子麻仁粥每日早晚服之,二味不拘多少,研爛,水濾取汁,煮粥食之,能順氣滑大便。
白話
以上研為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每次五十丸,白湯送下,服用二三劑後,須用蘇子麻仁粥每日早晚服用,兩味不拘多少,研爛,用水濾取汁,煮粥食用,能順氣滑潤大便。
原文
治大便不通神方(方外異人傳)〔批〕(按此方治閉結下取之劑)
白話
治大便不通神方(方外異人傳)〔批〕(按此方治閉結下取之劑)。
原文
皮硝(一撮,水化) 香油(一盞) 皂角末(少許)
白話
皮硝一撮(水化),香油一盞,皂角末少許。
原文
用竹管,一頭套入穀道中,一頭以豬尿胞,將三味入內,放竹管里,用手著力一捻,藥入即通。
白話
用竹管,一頭套入肛門中,一頭套上豬尿胞,將以上三味放入內,置於竹管中,用手用力一捻,藥進入即通。
原文
顛倒散(周芑崖方) 治臟腑實熱,或小便不通,或大便不通,或大小便俱不通。大黃(三錢) 滑石(三錢) 皂角(三錢)
白話
顛倒散(周芑崖方)治臟腑實熱,或小便不通,或大便不通,或大小便都不通。大黃三錢、滑石三錢、皂角三錢。
原文
如大便不通,加大黃三錢。如小便不通,加滑石三錢。
白話
如果大便不通,加大黃三錢;如果小便不通,加滑石三錢。
原文
如大小便俱不通,大黃、滑石各加三錢,為末,空心溫酒調下。倒換散 治大小便不通。
白話
如果大小便都不通,大黃、滑石各加三錢,研為末,空腹用溫酒調下。倒換散治大小便不通。
原文
大便不通,大黃一兩,杏仁三錢。小便不通,大黃三錢,杏仁一兩,水煎服。治大小便不通(按此方治大小便不通之劑)
白話
大便不通,用大黃一兩,杏仁三錢;小便不通,用大黃三錢,杏仁一兩,水煎服。治大小便不通(按此方治大小便不通之劑)。
原文
六七月間,尋牛糞中有大蜣螂,不拘多少,用線串起,陰乾收貯,用時取一個要全者,放淨磚上,四面以灰火烘乾,以刀從腰切斷。
白話
六農曆月間,尋找牛糞中的大蜣螂,不拘多少,用線串起,陰乾收貯,用時取一個完整的,放在乾淨磚上,四面用灰火烘乾,用刀從腰部切斷。
原文
如大便閉,用上半截;小便閉,用下半截,各為末,新汲水調服。二便俱閉,則全用之。
白話
如果大便閉結,用上半截;小便閉結,用下半截,分別研為末,用新汲的水調服。大小便都閉結的,則用完整的。