古今醫鑑

脹滿

脹滿

脹滿55
原文
脈腹脹浮大是出厄,虛小命殂須努力。浮大當發汗,虛小當利小便也。脹滿脈弦,脾制於肝。
白話
脈象腹脹浮大是即將脫離災厄,虛小則性命將終須努力救治。浮大應當發汗,虛小應當利小便。脹滿脈弦,是脾被肝所制。
原文
洪數熱脹,遲弱陰寒;浮為虛滿,緊則中實;浮則可治,虛則危急。證
白話
洪數脈為熱脹,遲弱脈為陰寒;浮脈為虛滿,緊脈則為中實;浮脈則可治,虛脈則危急。證
原文
夫中滿腹脹者,其面目四肢不腫,而肚腹脹起,中空似鼓者是也。
白話
所謂中滿腹脹,是指面目四肢不腫,而肚子脹起,中間空虛像鼓一樣的病症。
原文
丹溪曰:心肺,陽也,居上;肝腎,陰也,居下;脾居中,亦陰也。
白話
丹溪說:心肺屬陽,居於上部;肝腎屬陰,居於下部;脾居於中部,也屬陰。
原文
經曰:飲食入胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,肺朝百脈,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行。
白話
經書說:飲食進入胃中,精氣浮游充溢,向上輸送到脾,脾氣散佈精華,向上歸於肺,肺朝會百脈,通調水道,向下輸送到膀胱,水精佈散四方,五經並行。
原文
是脾具坤靜之德,而有乾健之運,故能使心肺之陽降,肝腎之陰升,而成天地交之泰,是為平人也。
白話
這是脾具有坤靜的德行,而有乾健的運行,所以能使心肺的陽氣下降,肝腎的陰氣上升,形成天地交泰的狀態,這就是健康的人。
原文
今也,七情內傷,六淫外浸,或飲食之不節,或房勞之致虛,則脾土之陰受傷,而轉輸之官失職,胃雖受骨,亦不能運化,故陽自升,陰自降,而成天地不交之否。
白話
如今,七情內傷,六淫外侵,或飲食不節制,或房勞導致虛弱,則脾土的陰分受傷,而轉輸的器官失職,胃雖然受納食物,也不能運化,所以陽氣自行上升,陰氣自行下降,形成天地不交的否卦。
原文
清濁相干,隧道壅塞,氣化濁血瘀鬱而為熱,熱留而久,氣化成濕,濕熱相生,遂成脹滿,經曰鼓脹是也,以其外雖堅滿,中空無物,有似於鼓,故名曰鼓,其病膠固難治。又名蠱者,若蠱侵蝕,有蟲之義。
白話
清濁相互干擾,經脈隧道壅塞,氣化濁血瘀鬱而化熱,熱停留日久,氣化成為濕,濕熱相互滋生,於是形成脹滿,經書稱為鼓脹,因為它外表雖然堅硬脹滿,中間空虛無物,類似於鼓,所以取名為鼓,這種病根深蒂固難以治療。又名為蠱,就像蠱蟲侵蝕,有蟲的含義。
原文
理宜補脾,次養肺金以制木,使脾無賊邪之慮,滋腎水以制火,使肺得清化之令,卻鹽味以防助邪,斷妄想以保母氣,遠音樂,戒暴怒,無有不安。
白話
治療原則應當補脾,其次養肺金來制約肝木,使脾沒有被克犯的憂慮,滋養腎水來制約心火,使肺能夠清肅運化,戒除鹽味以防助長邪氣,斷絕妄想以保養母氣,遠離音樂,戒除暴怒,這樣沒有不安的。
原文
醫者不察病起於虛,急於獲效;病者苦於脹滿,喜行利藥,以求欲速。
白話
醫生不察覺疾病起源於虛弱,急於獲得療效;病人苦於脹滿,喜歡用利水藥,以求快速見效。
原文
殊不知即得一時之快,不一二日之間,脹滿復作,愈盛於前,真元已耗,去死則不遠矣。古方惟禹餘糧丸,制肝補脾,殊為切當。
白話
卻不知即使得到一時的痛快,不到一兩天之間,脹滿又發作,比之前更嚴重,真元已經耗損,離死不遠了。古方只有禹餘糧丸,制約肝木補益脾土,非常恰當。
原文
然恐其溫熱之藥太多,亦須隨證順時加減用之。
白話
但是恐怕其中溫熱的藥太多,也必須隨著證候和時令加減使用。
原文
俗謂氣無補法者,以其痞滿壅塞,似難於補。
白話
世俗說氣病沒有補法,是因為痞滿壅塞,似乎難以用補法。
原文
不思正氣虛而不能運行,邪氣著而不出,所以為病。經曰:壯者氣行則愈,怯者著而成病。氣虛不補,何由以行?
白話
不想想正氣虛弱而不能運行,邪氣留著而不去,所以成為疾病。經書說:強壯的人氣行則病癒,虛弱的人邪氣留著而成病。氣虛不補,如何能夠運行?
原文
且此病之起,固非一年,根深勢篤,欲取速效,自求禍耳。知王道者,可以語此。
白話
而且此病的發生,本來不是一年半載,根深勢重,想要取得速效,是自求禍患罷了。懂得王道的人,可以與他談論這些。
原文
其或受病之淺,脾胃尚壯,積滯不固者,惟可略疏導,若以峻攻之策,吾不敢也。治
白話
如果有的病邪尚淺,脾胃還強壯,積滯不牢固的,只可以略加疏導,如果用峻猛攻下的方法,我不敢這樣做。治
原文
凡胸腹脹初得,是氣脹,宜行氣疏導之劑,木香、檳榔、枳殼、青皮、陳皮、厚朴之類;久則成水脹,宜行濕利水之劑。
白話
凡是胸腹脹剛得病時,是氣脹,應當用行氣疏導的方劑,如木香、檳榔、枳殼、青皮、陳皮、厚朴之類;久了則變成水脹,應當用行濕利水的方劑。
原文
一、肥胖之人腹脹者,宜利濕為主,胃苓湯主之。
白話
肥胖的人腹脹,應當以利濕為主,用胃苓湯主治。
原文
一、瘦人腹脹者,是熱,宜黃連、厚朴、白芍、香附之類。
白話
瘦人腹脹,是熱證,宜用黃連、厚朴、白芍、香附之類。
原文
一、色白腹脹者,必是氣虛,用人參、白朮、茯苓、陳皮、厚朴之類。
白話
面色白而腹脹的,必定是氣虛,用人參、白朮、茯苓、陳皮、厚朴之類。
原文
一、因有故蓄血而腹脹者,用桃仁、紅花、甚者用桃仁承氣湯利之。
白話
因有舊的蓄血而腹脹的,用桃仁、紅花,嚴重的用桃仁承氣湯通利。
原文
一、因食積而腹脹者,有熱,宜利氣丸,或保和丸,加木香、檳榔、阿魏之類;有寒者,用丁香、砂仁、木香、厚朴、香附、神麯之類。
白話
因食積而腹脹的,有熱,宜用利氣丸,或保和丸,加木香、檳榔、阿魏之類;有寒的,用丁香、砂仁、木香、厚朴、香附、神麯之類。
原文
一、因外寒鬱內熱而腹脹者,用升麻、乾葛、藿香、官桂之類。
白話
因外寒鬱結內熱而腹脹的,用升麻、乾葛、藿香、官桂之類。
原文
一、因多怒而腹脹者,用青皮、陳皮、香附、木香、梔子、蘆薈之類。
白話
因多怒而腹脹的,用青皮、陳皮、香附、木香、梔子、蘆薈之類。
原文
一、心腹脹滿或痛,咳嗽痰涎喘促,大便閉,前後心背痛,分心氣飲加三稜,莪朮、檳榔、香附、烏藥。方
白話
心腹脹滿或疼痛,咳嗽痰涎喘促,大便閉結,前後心背痛,用分心氣飲加三稜、莪朮、檳榔、香附、烏藥。方
原文
家傳正氣散 〔批〕(按此方理脾消脹平和之劑) 治心腹脹滿,或出遠方,不服水土。
白話
家傳正氣散 〔批〕(按:此方是理脾消脹的平和方劑) 治療心腹脹滿,或出遠門,不服水土。
原文
蒼朮 陳皮 厚朴 藿香 半夏 烏藥 枳殼 香附子 大腹皮 甘草上銼,生薑、棗子煎,溫服。
白話
蒼朮、陳皮、厚朴、藿香、半夏、烏藥、枳殼、香附子、大腹皮、甘草。以上銼碎,用生薑、棗子煎煮,溫服。
原文
和榮順氣湯(雲林制) 治脾弱血虛,心腹脹悶,兩足虛腫。
白話
和榮順氣湯(雲林制) 治療脾弱血虛,心腹脹悶,兩腳虛腫。
原文
當歸(酒洗,一錢) 川芎(六分) 白芍(酒洗,一錢) 白朮(土炒,一錢半) 茯苓(一錢) 蒼朮(米泔制,一錢) 陳皮(去白,一錢) 枳實(炒,一錢) 烏藥(一錢) 神麯(炒,一錢) 香附(醋炒,一錢) 牛膝(酒洗,一錢) 木瓜(一錢) 獨活(酒洗,一錢) 澤瀉(一錢) 薏苡仁(炒,一錢半) 木通(一錢) 甘草(三錢)上銼一劑,生薑煎服。
白話
當歸(酒洗,一錢) 川芎(六分) 白芍(酒洗,一錢) 白朮(土炒,一錢半) 茯苓(一錢) 蒼朮(米泔制,一錢) 陳皮(去白,一錢) 枳實(炒,一錢) 烏藥(一錢) 神麯(炒,一錢) 香附(醋炒,一錢) 牛膝(酒洗,一錢) 木瓜(一錢) 獨活(酒洗,一錢) 澤瀉(一錢) 薏苡仁(炒,一錢半) 木通(一錢) 甘草(三錢)以上銼成一劑,用生薑煎服。
原文
行濕補氣養血湯 治氣血虛弱,單鼓腹脹浮腫。
白話
行濕補氣養血湯 治療氣血虛弱,單獨鼓脹浮腫。
原文
人參(大補元氣) 白朮(補脾) 白茯苓(滲濕) 當歸(養血) 川芎(行血) 蘇梗(利氣) 白芍藥(斂脹) 陳皮(泄滿) 厚朴(寬脹) 大腹皮(寬膨) 木通(利水) 萊菔子(消食) 木香(運氣) 海金沙 甘草(調諸藥,扶胃氣)
白話
人參(大補元氣) 白朮(補脾) 白茯苓(滲濕) 當歸(養血) 川芎(行血) 蘇梗(利氣) 白芍藥(斂脹) 陳皮(泄滿) 厚朴(寬脹) 大腹皮(寬膨) 木通(利水) 萊菔子(消食) 木香(運氣) 海金沙 甘草(調和諸藥,扶持胃氣)
原文
上銼散,薑、棗煎服。氣虛,倍參、朮、茯苓。血虛,倍芎、歸、白芍。小便短少,加豬苓、澤瀉、滑石。
白話
以上銼為散,用薑、棗煎服。氣虛,加倍人參、白朮、茯苓。血虛,加倍川芎、當歸、白芍。小便短少,加豬苓、澤瀉、滑石。
原文
服後腫脹俱退,惟面目不消,此陽明經氣虛,倍用白朮、茯苓。
白話
服藥後腫脹都消退,只有面目不消,這是陽明經氣虛,加倍用白朮、茯苓。
原文
消脹飲子(彭大參傳)〔批〕(按此方治脹滿消補兼施之劑) 治蠱脹,單腹脹。
白話
消脹飲子(彭大參傳)〔批〕(按:此方是治療脹滿消補兼施的方劑) 治療蠱脹,單腹脹。
原文
豬苓 澤瀉 人參 白朮 茯苓 半夏 陳皮 青皮 厚朴 紫蘇 香附 砂仁 木香 檳榔 大腹皮 木通 萊菔子 甘草(各等分)上銼,生薑五片,棗一枚,水煎服。
白話
豬苓、澤瀉、人參、白朮、茯苓、半夏、陳皮、青皮、厚朴、紫蘇、香附、砂仁、木香、檳榔、大腹皮、木通、萊菔子、甘草(各等分)。以上銼碎,生薑五片,大棗一枚,水煎服。
原文
廣朮潰堅湯 〔批〕(按此方治熱脹之劑) 治中滿腹脹,有積聚,如石堅硬,令人坐臥不寧,二便澀滯,上氣喘促,或通身虛腫。
白話
廣朮潰堅湯 〔批〕(按:此方是治療熱脹的方劑) 治療中滿腹脹,有積聚,像石頭一樣堅硬,使人坐臥不安,大小便澀滯,上氣喘促,或全身虛腫。
原文
厚朴(善制) 黃連 黃芩 益智仁 草豆蔻 當歸 半夏 廣朮 升麻 紅花 吳茱萸 生甘草 柴胡 澤瀉 神麯(炒) 青皮 陳皮 口乾加甘葛
白話
厚朴(善制) 黃連 黃芩 益智仁 草豆蔻 當歸 半夏 廣朮 升麻 紅花 吳茱萸 生甘草 柴胡 澤瀉 神麯(炒) 青皮 陳皮 口乾加甘葛
原文
上銼一劑,生薑煎,食遠溫服。忌醋酒濕面。
白話
以上銼成一劑,用生薑煎煮,飯後遠食溫服。忌醋、酒、濕面。
原文
香樸湯 〔批〕(按此方治寒脹之劑) 治中寒下虛,心腹膨脹,不喜飲食,脈浮遲而弱。
白話
香樸湯 〔批〕(按:此方是治療寒脹的方劑) 治療中焦虛寒下元虛弱,心腹膨脹,不喜歡飲食,脈浮遲而弱。
原文
厚朴(姜炒) 大附子(泡,去皮臍,七錢) 木香(三錢)上銼,姜七片,棗二枚,水煎服。金陵酒丸(王進士傳) 治鼓腫。
白話
厚朴(姜炒) 大附子(泡,去皮臍,七錢) 木香(三錢)。以上銼碎,生薑七片,大棗二枚,水煎服。金陵酒丸(王進士傳) 治療鼓腫。
原文
真沉香(一兩) 牙皂(一兩) 廣木香(二兩半) 檳榔(一兩)
白話
真沉香(一兩) 牙皂(一兩) 廣木香(二兩半) 檳榔(一兩)
原文
上為末,用南京燒酒浸十次,曬乾,用京酒為丸。每服三錢,重者四錢,五更燒酒送下。水鼓,水自小便而出;氣鼓放屁。水鼓加苦葶藶五錢,炒,酒送下,再服。
白話
以上為末,用南京燒酒浸泡十次,曬乾,用京酒為丸。每服三錢,重者四錢,五更時用燒酒送下。水鼓,水從小便而出;氣鼓則放屁。水鼓加苦葶藶五錢,炒,酒送下,再服。
原文
調胃散蒼朮 白朮 茯苓 白芍藥 桔梗 紫蘇 檳榔 陳皮 甘草小便閉加車前子。腹脹加枳殼。
白話
調胃散:蒼朮、白朮、茯苓、白芍藥、桔梗、紫蘇、檳榔、陳皮、甘草。小便閉加車前子。腹脹加枳殼。
原文
金蟾散(李桐峰傳)〔批〕(按此方治氣鼓之劑) 治氣鼓如神。
白話
金蟾散(李桐峰傳)〔批〕(按:此方是治療氣鼓的方劑) 治療氣鼓效果如神。
原文
大蝦蟆一個,以砂仁推入其口,使吞入腹,以滿為度,用泥罐封固,炭火煅令透紅,煙盡取出,候冷去泥,研末為一服,或酒,或陳皮湯送下。候撒屁多,乃見其效。
白話
大蝦蟆一個,將砂仁推入其口中,讓它吞入腹中,以塞滿為度,用泥罐封固,炭火煅燒至通紅,煙盡取出,等冷後去掉泥土,研末作為一服,用酒或陳皮湯送下。等到放屁多,就見效。
原文
大三稜煎丸 〔批〕(按此方治實脹之劑) 治心腹堅脹,脅下緊硬,胸中痞塞,喘滿短氣。
白話
大三稜煎丸 〔批〕(按:此方是治療實脹的方劑) 治療心腹堅脹,脅下緊硬,胸中痞塞,喘滿短氣。
原文
常服順氣寬中,消積滯,除膨脹,大治癥瘕積塊,消脹軟堅,累獲良驗。
白話
常服可順氣寬中,消除積滯,去除膨脹,大治癥瘕積塊,消脹軟堅,屢獲良效。
原文
三稜(生,細銼半斤,搗為末,以酒三升,於銀石器內熬成膏) 青皮(二兩) 蘿蔔子(炒,二兩) 神麯(炒,二兩) 麥芽(炒,二兩) 硇砂(用瓷罐,研細,入水少許,調坐於溏灰火中,候水乾取出為末) 乾漆(炒,三兩) 杏仁(湯,去皮尖,炒黃色三兩)
白話
三稜(生,細銼半斤,搗為末,用酒三升,在銀石器內熬成膏) 青皮(二兩) 蘿蔔子(炒,二兩) 神麯(炒,二兩) 麥芽(炒,二兩) 硇砂(用瓷罐,研細,加少許水,調和後放在溏灰火中,待水乾取出為末) 乾漆(炒,三兩) 杏仁(用湯泡去皮尖,炒黃色三兩)
原文
上為末,三稜膏為丸,如梧桐子大。每服十五丸至二十丸,食遠米湯下。
白話
以上為末,用三稜膏為丸,如梧桐子大。每服十五丸至二十丸,飯後遠食用米湯送下。
原文
調中健脾丸 〔批〕(按此方治虛脹之劑) 治單腹脹及脾虛腫滿,膈中閉塞及胃口作痛。
白話
調中健脾丸 〔批〕(按:此方是治療虛脹的方劑) 治療單腹脹及脾虛腫滿,膈中閉塞及胃口疼痛。
原文
黃耆(二兩,蜜炙) 人參(二兩) 白朮(六兩,共土水拌炒) 茯苓(二兩) 陳皮(三兩,鹽水制) 紫蘇子(二兩半,炒) 蘿蔔子(一兩半,炒) 山楂肉(三兩炒) 草豆蔻(一兩,酒炒) 澤瀉(三兩半,炒) 薏苡仁(三兩炒) 沉香(六錢,另研) 五加皮(三兩,炒) 栝蔞(一兩,用大栝蔞二個,鏤一孔,每個入川椒三錢,多年糞底一錢,敲米粒大,俱納入栝蔞內,外以綿紙糊完,再用綿筋鹽泥封固,炭火煅通紅為度,取山擇去泥,其黑皮一併入藥)
白話
黃耆(二兩,蜜炙) 人參(二兩) 白朮(六兩,共土水拌炒) 茯苓(二兩) 陳皮(三兩,鹽水制) 紫蘇子(二兩半,炒) 蘿蔔子(一兩半,炒) 山楂肉(三兩炒) 草豆蔻(一兩,酒炒) 澤瀉(三兩半,炒) 薏苡仁(三兩炒) 沉香(六錢,另研) 五加皮(三兩,炒) 栝蔞(一兩,用大栝蔞二個,鏤一個孔,每個放入川椒三錢,多年糞底一錢,敲成米粒大小,都納入栝蔞內,外面用綿紙糊好,再用綿筋鹽泥封固,炭火煅燒至通紅為度,取出擇去泥土,其黑皮一併入藥)
原文
上共為細末,煎荷葉大腹皮湯,打黃米糊為丸,如梧桐子大。每服百丸,日進三次,白湯下。此藥不傷脾氣,大有補益,勿輕視之。
白話
以上共為細末,用荷葉大腹皮湯煎煮,打黃米糊為丸,如梧桐子大。每服一百丸,每日三次,白開水送下。此藥不傷脾氣,大有補益,不要輕視它。
原文
牛皮丸(方外人傳) 治腹中水響如雷,上攻即嘔吐,胸膈脹滿,或手足作腫。
白話
牛皮丸(方外人傳) 治療腹中水響如雷,上攻即嘔吐,胸膈脹滿,或手足腫脹。
原文
黑醜(頭末,九錢) 木香(九錢) 陳皮(九錢)
白話
黑醜(頭末,九錢) 木香(九錢) 陳皮(九錢)
原文
上為末,黃蠟化開為丸,如梧桐子大。每服三十丸,黃酒送下。
白話
以上為末,黃蠟化開為丸,如梧桐子大。每服三十丸,黃酒送下。