原文
婦人不孕者。多因經水失期。或多寡不勻。若氣虛宜補氣。血虛宜補血。若肥盛不受胎者。宜行濕燥痰。使經水勻行。依期男子交會。不相愆候。鮮有不孕者矣。秘傳種子方
婦人不孕的原因,大多是由於月經失調,或是月經量過多或過少不均勻。如果是氣虛就應該補氣,血虛就應該補血。如果是身形肥胖豐盛而不能受孕的,就應該用燥濕化痰的方法治療。使月經規律正常,依照周期讓男女交合,不失時機,就很少有不孕的了。秘傳種子方
原文
恥云。俟女人天癸淨後。男女各寢。男子日服四物湯一帖。以補血之不足。女人日服四君子湯一帖。以補氣之不足。服至三十日。三十帖止。再俟天癸淨乃同寢。感時偏任左體力。施精亦要偏注其左。蓋子宮有二穴。左穴受之成男。右穴受之成女故也。既受精後。令女人側左體。曲左足而臥。良久不拘。直隸無錫縣。一談姓老人無子。晚得此方。一歲生三子。今皆總角矣。極驗極驗。受此方者。冀當遍傳以廣斯道也。又恥云。三十時中兩日半。二十八九君須算。落紅滿地是佳期。金水過時空霍亂。霍亂之後枉費工。樹頭樹底覓殘紅。但解開花能結子。何愁丹桂不成叢。此蓋惟人月經方絕。金水才生。此時宮中正開。乃受精結胎之候。妙合太和之時。過此佳期。則宮中閉而不受胎矣。然男女之分。各有要妙存焉。如月候方經一日三日五日交會者成男。二日四日六日交會者成女。過此則不孕矣。又云陰血先至。陽精後冲。縱氣來乘。血開裹精。陰外陽內。則成坎卦之象而為男若陽精先入。陰血後參。橫氣來助。精開裹血。陰內陽外。則成離卦之象而為女。若胎成三月之內。男女未分之時。亦有轉女為男之術。其法以鐵斧一柄。置於孕婦床蓆之下。勿令人見知。更佩雄黃一二兩於孕婦身左。或佩萱花亦可。以上三法皆驗。不可輕忽。傳日不孝有三。無後為大。古詩云。無官一身輕。有子萬事足。誠哉是言也。無嗣者宜深思之無怠。
口訣說:等到女子月經乾淨之後,男女各自就寢。男子每天服用一帖四物湯,來補血的不足;女子每天服用一帖四君子湯,來補氣的不足。服用三十天,服完三十帖為止。再等到月經乾淨後才同房。交合時要偏重用左側身體用力,施精液時也要偏重灌注左側。因為子宫有兩個穴位,左側穴位接受就會生男孩,右側穴位接受就會生女孩的緣故。已經受精之後,讓女子左側身體躺臥,左腳彎曲而臥,保持一段時間不拘。直隸省無錫縣有一位姓談的老人沒有兒子,晚年得到這個方子,一年之內生了三個兒子,現在都已經童年了。非常靈驗,非常靈驗。得到這個方子的人,希望能够廣泛傳播來弘揚這個道理。又有一個口訣說:「三十歲時一個月中有兩天半,二十八九日你需要算。落紅滿地是最佳時機,金水過時空忙亂。霍亂之後白白浪費功夫,在樹頭樹下找尋殘紅。只要懂得開花生長能結果,何必擔心丹桂不成叢。」這大概是說女子月經剛剛乾淨,金水之氣才開始生發,這時子宫正好開放,正是受精結胎的時機,正是陰陽太和之時。過了這個最佳時機,子宫就閉合而不能受孕了。然而男女的分別,各有要妙的方法存在。比如月經乾淨後第一、第三、第五天交合的就生男孩;第二、第四、第六天交合的就生女孩。過了這些天就不能受孕了。又有人說:如果陰血先到,陽精後至,陽氣前來相乘,血開而包裹精子,陰在外而陽在內,就形成坎卦的象徵而成為男孩。如果陽精先進入,陰血後來參與,橫氣前來相助,精開而包裹血液,陰在內而陽在外,就形成離卦的象徵而成為女孩。如果胎兒形成三個月之內,男女還沒有確定的時候,也有轉女為男的方法。這個方法是拿一把鐵斧,放在孕婦的床席下面,不要讓人知道,再佩戴一二兩雄黃在孕婦的左邊,或者佩戴萱草花也可以。以上三種方法都很靈驗,不可輕視忽略。傳言說:不孝有三種,沒有後代是最大的不孝。古詩說:沒有官位一身輕鬆,有了兒子萬事足夠。這句話說得實在正確啊。沒有子嗣的人應該深入思考,不要懈怠。
原文
調經散(治經水調子。或前或後。或多或少。或逾月不至。或一月兩來。皆可服。)
調經散(治療月經失調。有的提前有的推後,有的量多有的量少,有的過了一個月還不來,有的不到一個月就來兩次,都可以服用。)
原文
當歸(酒洗一錢五分) 麥門冬(二錢) 吳茱萸(擇去閉口者泡七次焙乾) 肉桂(各五分) 人參 半夏(泡七次) 白芍藥 牡丹皮 川芎(各一錢) 阿膠珠 甘草(炙各七分五釐)
當歸(用酒洗一錢五分)、麥門冬(二錢)、吳茱萸(揀選去掉閉口的,用水泡七次後烘乾)、肉桂(各五分)、人參、半夏(泡七次)、白芍藥、牡丹皮、川芎(各一錢)、阿膠珠、炙甘草(各七分五釐)。
原文
上細切。用水二盞。姜三片。煎至一盞。去滓空心稍熱服。調經散(治月經過期不行宜服。)
以上藥材切細,用水二盞,生薑三片,煎煮至一盞,去掉藥渣,空腹趁熱服用。調經散(治療月經過期不來適宜服用。)
原文
當歸(一錢五分) 川芎 桂心 甘草(各五分) 熟地黃 白芍藥 香附子 莪朮 蘇木(各一錢) 木通(八分) 紅花(三分) 桃仁(二十個去皮尖研細)
當歸(一錢五分)、川芎、桂心、甘草(各五分)、熟地黃、白芍藥、香附子、莪朮、蘇木(各一錢)、木通(八分)、紅花(三分)、桃仁(二十個,去掉皮和尖端,研成細末)。
原文
上細切。用水一盞半。煎至一盞。去滓空心溫服。調經散(治月經先期而來宜服。)
以上藥材切細,用水一盞半,煎煮至一盞,去掉藥渣,空腹溫熱服用。調經散(治療月經提前來潮適宜服用。)
原文
當歸身(一錢五分) 生地黃 條芩 香附子(各一錢) 白芍藥 黃連(薑汁炒各八分) 川芎 阿膠珠 艾葉 甘草 黃柏 知母(各五分)
當歸身(一錢五分)、生地黃、條芩、香附子(各一錢)、白芍藥、黃連(用薑汁炒,各八分)、川芎、阿膠珠、艾葉、甘草、黃柏、知母(各五分)。
以上藥材切細,用水二盞,煎煮至一盞,去掉藥渣,空腹溫熱服用。
原文
香附調經丸(治月經調子。血氣刺痛。腹脅膨脹。頭眩噁心。崩漏帶下。並皆治之。)
香附調經丸(治療月經失調,血氣刺痛,腹脅脹滿,頭暈噁心,崩漏帶下,都可以治療。)
原文
香附子(杵去皮毛。不拘多少。米醋浸一日夜。用砂鍋煮令香熟。水洗焙乾。)
香附子(搗去皮毛,不拘多少分量。用米醋浸泡一天一夜,用砂鍋煮到香味熟透,用水洗淨後烘乾。)
原文
上為細末。醋糊為丸。梧桐子大。每服五十丸。淡醋湯下。
以上研成細末,用醋調和成糊狀,做成丸劑,如梧桐子大小。每次服用五十丸,用淡醋湯送下。
原文
六味地黃丸(治惟人陰血不足。無子者服之。能致胎孕。方見卷上丸類。)
六味地黃丸(治療女子陰血不足,沒有子嗣的人服用,能夠導致懷孕。處方見卷上丸類。)
原文
惟人諸證瑣瑣。不及備錄。醫者宜參究先儒之論。按理先儒之方則詳矣。
女子的各種病症瑣碎眾多,來不及全部記錄。醫生應該參考研究先儒的論述,按照先儒的方子治療就詳細周全了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。