松崖醫徑

瘡瘍(三十九)

瘡瘍(三十九)(1)

瘡瘍(三十九)21
原文
瘡疡者,有在表在裡之不同。在表者其脈浮洪焮腫,在外治法,當先內托,使邪毒外散,如千金托裡散、敗毒散之類是也。在裡者其脈沉實,發熱煩躁,當先內疏,如栝蔞散、連翹散、內疏黃連湯之類是也。若外無焮惡之氣,內已臟腑宣通,此為內外之中,當和其榮衛,如十宣散、復煎散之類是也。
白話
瘡疡有在表、在裡的不同。在表的瘡疡脈象浮洪、紅腫熱痛,外治的方法,應當先從內在托邪,使毒邪向外散出,如千金托裡散、敗毒散之類的方劑。在裡的瘡疡脈象沉實,發熱煩躁,應當先從內疏通,如栝蔞散、連翹散、內疏黃連湯之類的方劑。如果外表沒有紅腫熱痛的症狀,內在臟腑已經通暢,這是介於表裡之間的情形,應當調和其榮衛之氣,如十宣散、復煎散之類的方劑。
原文
秘傳一捷法。治發背。癰疽。疔腫。瘰癧。便毒等瘡。初起十日內。焮赤腫痛宜發散。先服羌活保生湯。外用圍藥解和散。次服一味妙濟飲。或榮衛返魂湯。如虛弱人。宜復煎散。當自消退。如日久將膿者。服妙劑飲不消。服真人活命湯入散毒散和服之。追膿從大便出。如膿已成將潰者。用三稜針刺破。入拔毒藥線。次日膿滿放出。再換內入。膿盡洗去圍藥。用千捶膏貼護風拔毒收口。如臟已潰。日久臭腐。未肯收斂者。用除舊布新之法。俗人用刀割去腐肉傷人。只用拔毒丹末藥津調敷瘡口。外用烏金紙黏封。自然腐化矣。須先用川椒湯或濃茶洗淨。然後敷藥。外用圍藥塗之。再洗如前圍敷。待膿盡腐去。方用生肌散外摻。內服十全大補湯。秘傳羌活保生湯
白話
現傳授一個簡便有效的方法。治療發背、癰疽、疔瘡、瘰癧、便毒等瘡。發病初期十天內,紅腫熱痛適宜發散,先服用羌活保生湯,外用圍藥解和散,接著服用一味妙濟飲,或者榮衛返魂湯。如果是身體虛弱的人,適宜服用復煎散,瘡毒應當自行消退。如果日久將要化膿的,服用妙濟飲不能消散的,服用真人活命湯加入散毒散一起服用,可以使膿液從大便排出。如果膿已成即將潰破的,用三稜針刺破,放入拔毒藥線,第二天膿液充滿後放出,再換藥放入。膿液排盡後洗去圍藥,用千捶膏貼敷以護風拔毒收口。如果臟腑已經潰爛,日久發臭腐爛,不肯收斂的,用除舊布新的方法。一般人用刀割去腐肉會傷害人體,只用拔毒丹粉末用唾液調和敷在瘡口上,外用烏金紙粘貼封住,腐肉自然會化去。必須先用川椒湯或濃茶洗淨瘡口,然後敷藥,外用圍藥塗抹,再像之前那樣沖洗和圍敷,等到膿液排盡、腐肉去掉,方可使用生肌散外摻,內服十全大補湯。秘傳羌活保生湯
原文
羌活 獨活 防風 荊芥 連翹 黃連 白芷 柴胡 木通 陳皮 桔梗 甘草
白話
羌活、獨活、防風、荊芥、連翹、黃連、白芷、柴胡、木通、陳皮、桔梗、甘草
原文
上細切。用水酒各一盞。煎至一盞。去滓。察病上下服。秘傳真人活命湯
白話
以上藥材切細,用水酒各一盞,煎至一盞,去除藥渣,根據病位上下服用。秘傳真人活命湯
原文
當歸尾(二錢) 穿山甲(炒) 金銀花 皂角刺 陳皮(各二錢五分) 防風 貝母 白芷(各一錢五分) 乳香(五分另研) 沒藥(一錢另研) 甘草(五分)
白話
當歸尾(二錢)、穿山甲(炒)、金銀花、皂角刺、陳皮(各二錢五分)、防風、貝母、白芷(各一錢五分)、乳香(五分另外研末)、沒藥(一錢另外研末)、甘草(五分)
原文
上細切。用水酒各一盞。煎去滓。入乳香沒藥和服。得微汗良。秘傳敗毒散
白話
以上藥材切細,用水酒各一盞,煎煮後去除藥渣,加入乳香、沒藥混合服用,微微出汗效果良好。秘傳敗毒散
原文
穿山甲(火煆存性或炒一兩) 白芷(五錢一半生一半炒) 川大黃(五錢一半生一半煨)一方有敗龜板酒炙一兩
白話
穿山甲(火煆存性或炒,一兩)、白芷(五錢,一半生用一半炒過)、川大黃(五錢,一半生用一半煨過)。另一方有敗龜板酒炙一兩
原文
上為細末。每服三錢。酒下。重者煎真人活命湯調下。覺腹中作疼。則膿毒從大便出矣。
白話
以上研為細末,每次服用三錢,用酒送服。病情重的煎真人活命湯調和服用。感覺腹部疼痛,膿毒就會從大便排出了。
原文
秘傳妙濟飲(治便毒小瘡癤。只服此一味。將滓罨瘡上。其腫即消立效。)
白話
秘傳妙濟飲(治療便毒、小瘡、癤子,只服用這一味藥,將藥渣外敷在瘡上,腫痛立即消退見效。)
原文
一枝箭(水洗去土用。出貴州。考本草不載。)上用生白酒煎服。得微汗為佳。
白話
一枝箭(用水洗去泥土後使用,產自貴州,查考本草沒有記載。)以上用生白酒煎煮服用,微微出汗為佳。
原文
秘傳圍藥解和散(如腫毒初起。圍敷即消。)
白話
秘傳圍藥解和散(如腫毒剛剛發起,外圍敷用即可消散。)
原文
芙蓉葉 野菊根 蒲黃 黃連 黃芩 黃柏 連翹 白芨 白蘞 白芷 乳香 沒藥 雄黃 孩兒茶 甘草 蛇含石(煆醋淬) 赤石脂 大黃
白話
芙蓉葉、野菊根、蒲黃、黃連、黃芩、黃柏、連翹、白芨、白蘞、白芷、乳香、沒藥、雄黃、孩兒茶、甘草、蛇含石(煆醋淬)、赤石脂、大黃
原文
上為細末。用雞子清調敷其瘡四圍腫處。如干以雞子清常潤。如腫毒重大。加萆撥。水槿葉。秘傳拔毒丹
白話
以上研為細末,用雞蛋清調和敷在瘡口四周紅腫處。如果變干就常用雞蛋清保持濕潤。如果腫毒嚴重,加萆撥、水槿葉。秘傳拔毒丹
原文
白礬(三錢) 雄黃 硼砂 辰砂(各三分) 雌黃 血竭 硇砂(各五分) 牛黃 乳香 沒藥(各二分) 砒霜(一分煉) 斑蝥(三個去翅足) 巴豆(三粒去油)
白話
白礬(三錢)、雄黃、硼砂、辰砂(各三分)、雌黃、血竭、硇砂(各五分)、牛黃、乳香、沒藥(各二分)、砒霜(一分煉過)、斑蝥(三個去翅足)、巴豆(三粒去油)
原文
上件除白礬各為細末。先將白礬用鐵銚熔化後。將前藥末摻礬上。候煙盡取起。置土地上出火毒。再研極細末。入麝香五釐。蟾酥一分。輕粉五分。再共研和勻。用竹筒收貯。每用旋取少許。以糯米飯搗成藥線。如粗布針大。焙乾。如膿已成者無眼用三稜針刺破。將藥線徐徐納入。深至痛止。外用烏金紙剪如錢大。津黏毒上。封住。其膿自化。如已潰爛。臭腐眼大者。只以末藥津調。敷瘡內外。亦用烏金紙黏封。每用此法。須用圍藥護衛好肉。秘傳千捶膏
白話
以上藥物除了白礬外,分別研為細末。先將白礬用鐵銚熔化後,將前面的藥末摻入礬中,等煙散盡後取起,放在土地上散去火毒,再研成極細末。加入麝香五釐、蟾酥一分、輕粉五分,再次共同研和均勻,用竹筒收貯。每次使用時現取少許,用糯米飯搗成藥線,像粗布針大小,烘乾。如果膿已形成而沒有膿頭的,用三稜針刺破,將藥線慢慢塞入,深至痛止為度。外用烏金紙剪成錢幣大小,用唾液粘在瘡口上封住,膿液自然會化掉。如果已經潰爛、臭腐膿口大的,只用粉末以唾液調和,敷在瘡口內外,也用烏金紙粘封。每次使用這個方法,必須用圍藥保護好肉。秘傳千捶膏
原文
萆薢子(去殼一兩) 松香(嫩者五錢) 乳香(一錢)
白話
萆薢子(去殼,一兩)、松香(嫩的,五錢)、乳香(一錢)
原文
上用鐵捶。於石上搗千下成膏。敷毒上。外用紙蓋之。如小癤毒。只消此貼初起即散。有膿即出不疼。
白話
以上用鐵捶在石頭上搗一千下製成膏藥,敷在毒瘡上,外面用紙覆蓋。如果是小的癤毒,只用這張膏藥貼敷,初起即可消散,有膿就會流出而不疼痛。
原文
秘傳生肌散孩兒茶 赤石脂 黃連 黃柏 松香上研為細末。先將瘡口洗淨。乾摻瘡上。秘傳返魂湯(此藥順氣調血。扶植胃本。)
白話
秘傳生肌散、孩兒茶、赤石脂、黃連、黃柏、松香。以上研為細末,先將瘡口洗淨,直接摻在瘡上。秘傳返魂湯(此藥順氣調血,扶植胃氣根本。)
原文
何首烏(勿犯鐵) 川歸 木通 赤芍藥(炒) 白芷(不見火) 茴香(炒) 烏藥(炒) 甘草 枳殼(麥麩炒如噁心薑汁炒)
白話
何首烏(不要接觸鐵器)、川歸、木通、赤芍藥(炒)、白芷(不要用火烤)、茴香(炒)、烏藥(炒)、甘草、枳殼(用麥麩炒,如果嘔心就用薑汁炒)
原文
上細切。各等分。每服四錢。用水酒各一盞煎。去滓服。如血氣盛者減當歸。如毒在上。及老人虛弱人。減木通。如流注加獨活。如生痰有二證。胃寒生痰加半夏。熱鬱成風痰加桔梗。如有瀉者不用此方。宜用蠟礬丸用米飲湯下三十丸。瀉止再用此方。
白話
以上切細,分量相等。每次服用四錢,用水酒各一盞煎煮,去除藥渣服用。如果血氣旺盛的減少當歸。如果毒在身體上部,以及老人虛弱的,減少木通。如果有流注加獨活。如果生痰有兩種情況:胃寒生痰加半夏,熱鬱成風痰加桔梗。如果有腹瀉的不用此方,適宜用蠟礬丸,用米湯送下三十丸,腹瀉停止後再用此方。
原文
神仙蠟礬丸(治一切癰毒腸癰內托之劑神妙。)黃蠟(七錢) 白礬(一兩研細)
白話
神仙蠟礬丸(治療一切癰毒、腸癰內托的藥劑,神奇妙效。)、黃蠟(七錢)、白礬(一兩研細)