一見能醫

病因賦類方卷上

四因門方

病因賦類方卷上37
原文
四君子湯治一切陽虛氣弱,脾衰肺損,飲食少思,體瘦面黃,皮聚毛落,脈來細軟。
白話
四君子湯治療一切陽氣虛弱、脾氣衰損、肺氣損傷的病症,症見飲食減少、身體消瘦、面色蠟黃、皮膚鬆弛、毛髮脫落,脈象細軟無力。
原文
人參 白朮(土炒) 茯苓(各二錢) 甘草(一錢) 加薑棗四物湯治一切血虛及婦人經病。
白話
人參、白朮(土炒)、茯苓(各二錢)、甘草(一錢),加入生薑、大棗。四物湯治療一切血虛症及婦科月經疾病。
原文
當歸 生地(各三錢) 芍藥(二錢) 川芎(一錢半)二陳湯
白話
當歸、生地(各三錢)、白芍(二錢)、川芎(一錢半)。二陳湯
原文
治一切痰飲為病,咳嗽脹滿,嘔吐噁心,頭眩心悸。
白話
治療一切痰飲造成的疾病,症見咳嗽、腹部脹滿、嘔吐、噁心、頭暈、心悸。
原文
熟半夏(二錢) 陳皮(去白) 茯苓(各一錢) 甘草(—錢半) 生薑越鞠丸
白話
熟半夏(二錢)、陳皮(去白)、茯苓(各一錢)、甘草(一錢半)、生薑。越鞠丸
原文
統治六郁,胸膈痞悶,吞酸嘔吐,飲食不消。
白話
統治六種郁結,症見胸膈痞悶、吞酸嘔吐、飲食不消化。
原文
香附(炒醋) 蒼朮(泔浸炒) 川芎 神麯(炒) 梔子(炒) 等分曲糊為丸補中益氣湯
白話
香附(醋炒)、蒼朮(米泔水浸炒)、川芎、神麯(炒)、梔子(炒),等分用麵糊做成丸。補中益氣湯
原文
治煩勞內傷,身熱心煩,頭痛惡寒,懶言惡食,脈洪大而虛。
白話
治療煩勞造成的內傷,症見身體發熱、內心煩躁、頭痛、怕冷、不願說話、厭惡飲食,脈象洪大但空虛無力。
原文
或喘或渴,或陽虛自汗,或氣虛不能攝血,或癯痢脾虛,久久不能愈。一切清陽下陷,中氣不足之症。
白話
有的氣喘有的口渴,有的陽虛自汗,有的氣虛不能固攝血液,有的虛弱痢疾、脾氣虛弱,久久不能康復。這一切都是清陽下陷、中氣不足的症狀。
原文
黃耆(蜜炙一錢半) 人參 甘草(炙各一錢) 白朮(土炒) 陳皮 當歸(一錢半) 升麻(三分) 柴胡(三分) 姜(三片) 棗(二個)六味地黃丸
白話
黃耆(蜜炙一錢半)、人參、甘草(炙各一錢)、白朮(土炒)、陳皮、當歸(一錢半)、升麻(三分)、柴胡(三分)、生薑(三片)、大棗(二枚)。六味地黃丸
原文
治肝腎不足,真陰虧損,精血枯竭,憔悴羸弱,腰痛足酸,自汗盜汗,水泛為痰,發熱咳嗽,頭暈目眩,耳鳴耳聾,遺精便血,消渴淋瀝,失血失音,舌燥喉痛,虛火牙疼,足跟作痛,下部瘡癢等症。
白話
治療肝腎不足、真陰虧損、精血枯竭,症見憔悴消瘦虛弱、腰痛足膝酸軟、自汗盜汗、水液停滯化為痰、發熱咳嗽、頭暈目眩、耳鳴耳聾、遺精便血、消渴小便不暢、失血失音、舌頭乾燥喉嚨疼痛、虛火牙痛、足跟疼痛、下部瘡癢等症。
原文
地黃(砂仁酒拌九蒸九曬,八兩) 山萸肉(酒潤) 山藥(各四兩) 白茯苓(乳拌) 丹皮 澤瀉(各三兩)
白話
地黃(用砂仁酒拌和九蒸九曬,八兩)、山萸肉(酒浸泡)、山藥(各四兩)、白茯苓(用乳汁拌和)、丹皮、澤瀉(各三兩)。
原文
上蜜丸,空心鹽湯送下,各酒下。本方煎服,名六味地黃湯,治同。
白話
用蜂蜜做成丸,空腹時用鹽湯送服,各用酒送服也可以。本方改為煎煮服用,叫作六味地黃湯,治療病症相同。
原文
本方加附子肉桂各一兩,名桂附八味丸,治相火不足,虛羸少氣,王冰所謂益火之源,以消陰翳也。尺脈弱者宜之。
白話
本方加入附子、肉桂各一兩,叫作桂附八味丸,治療相火不足、虛弱消瘦、氣息短少,王冰所說的「益火之源,以消陰翳」。尺脈虛弱的人適宜服用。
原文
本方加黃柏、知母各二兩,名知柏八味丸,治陰虛火動,骨痿髓枯,王冰所謂壯水之主,以制陽光也。尺脈旺者宜之。六君子湯
白話
本方加入黃柏、知母各二兩,叫作知柏八味丸,治療陰虛火旺、骨枯髓竭,王冰所說的「壯水之主,以制陽光」。尺脈旺盛的人適宜服用。六君子湯
原文
治氣虛有痰,脾虛膨脹,即四君子湯內加陳皮、半夏。逍遙散
白話
治療氣虛有痰、脾虛腹脹,即四君子湯內加入陳皮、半夏。逍遙散
原文
治血虛肝燥,骨蒸勞熱,咳嗽潮熱,往來寒熱,口乾便澀,月經不爽。
白話
治療血虛肝燥、骨蒸勞熱、咳嗽潮熱、往來寒熱、口乾大便乾澀、月經失調。
原文
柴胡(三分) 當歸(酒拌,一錢半) 白朮(土炒,二錢) 茯苓(一錢) 甘草(炙,一錢半) 加煨姜薄荷
白話
柴胡(三分)、當歸(酒拌,一錢半)、白朮(土炒,二錢)、茯苓(一錢)、甘草(炙,一錢半),加入煨薑、薄荷。
原文
本方加丹皮、梔子名八味逍遙散,治怒氣傷肝,血少目暗。香蘇飲
白話
本方加入丹皮、梔子叫作八味逍遙散,治療怒氣傷肝、血虛眼睛昏暗。香蘇飲
原文
治四時感冒,頭痛發熱,或兼內傷,胸膈滿悶,噯氣惡食。
白話
治療四時感冒,症見頭痛發熱,或兼有內傷,症見胸膈滿悶、噯氣、厭惡飲食。
原文
香附(炒) 紫蘇(各二錢) 陳皮(去白,一錢) 甘草(一錢半) 加薑蔥平胃散
白話
香附(炒)、紫蘇(各二錢)、陳皮(去白,一錢)、甘草(一錢半),加入生薑、蔥。平胃散
原文
治脾有停濕,痰飲痞膈,宿食不消,滿悶嘔瀉,山嵐瘴霧,不服水土。
白話
治療脾有濕氣停滯、痰飲痞塞、隔食不消化、滿悶嘔吐腹瀉,受山嵐瘴氣霧露所侵、不服水土。
原文
蒼朮(泔浸,二錢) 厚朴(姜炒) 陳皮(去白) 甘草(炙,一錢半) 加薑棗手拈散治血瘀心痛。
白話
蒼朮(米泔水浸,二錢)、厚樸(薑汁炒)、陳皮(去白)、甘草(炙,一錢半),加入生薑、大棗。手拈散治療血瘀心痛。
原文
延胡索 五靈脂 沒藥 草果等分為末,每服三錢,熱酒調下。
白話
延胡索、五靈脂、沒藥、草果,等分研成末,每次服用三錢,用熱酒調和服用。
原文
失笑散治婦人心痛,氣刺不可忍,或死血腹痛。五靈(淨好) 蒲黃
白話
失笑散治療婦人心痛、刺痛無法忍受,或死血腹痛。五靈脂(淨好)、蒲黃
原文
等分為末,每服二錢。用醋一勺,熬成膏,再入水一盞,煎七分服。滾痰丸治實熱老痰,怪症百出。
白話
等分研成末,每次服用二錢。用醋一勺熬成膏,再加水一盞,煎至七分服用。滾痰丸治療實熱老痰,奇怪的症狀百種出。
原文
青礞石(一兩) 沉香(五錢) 大黃(酒蒸) 黃芩(八兩)
白話
青礞石(一兩)、沉香(五錢)、大黃(酒蒸)、黃芩(八兩)。
原文
上將礞石打碎,用焰硝一兩,同入瓦罐,鹽泥固濟,曬乾。
白話
上面將礞石打碎,用焰硝一兩,一起放入瓦罐,用鹽泥封固,曬乾。
原文
火煅,石色如金為度,研末和諸藥水丸,量人虛實服之,薑湯送下。
白話
用火煅燒,以石頭顏色變成金色為度,研成末和各種藥物做成水丸,根據人的虛實程度服用,用生薑湯送下。
原文
服後仰臥,令藥在胸膈之間,除逐上焦痰滯。不宜飲水行動。神佑丸治一切水濕痰飲如神。
白話
服藥後仰臥,讓藥停留在胸膈之間,消除驅逐上焦的痰溿。不適宜飲水和走動。神佑丸治療一切水濕痰飲功效如神。
原文
甘遂 芫花 大戟(俱醋炙,各一兩) 大黃(二兩) 黑醜(頭末,四兩) 青皮 陳皮 木香 檳榔(各五錢) 輕粉(一錢半)
白話
甘遂、芫花、大戟(都用醋炙,各一兩)、大黃(二兩)、黑醜(頭末,四兩)、青皮、陳皮、木香、檳榔(各五錢)、輕粉(一錢半)。
原文
為細末,水丸椒目大,空心服五丸,日三服。
白話
研成細末,用水做成椒目大小的丸,空腹服用五丸,每日服用三次。
原文
痞悶者多服反煩滿,宜初服二丸,每服加二丸,快利為度。大承氣湯
白話
痞悶的人多服反而會煩悶,適宜初次服用二丸,每次增加二丸,以通暢腹瀉為度。大承氣湯
原文
治傷寒陽明腑症。陽邪入里,胃實不大便,發熱譫語,自汗出,不惡寒,痞滿燥實堅全見。雜病三焦大熱,脈沉實者。
白話
治療傷寒陽明腑症。陽邪入裡,胃實不大便,發熱說胡話,自汗出,不怕冷,痞滿燥實堅全部出現。雜病三焦大熱,脈沉實的人。
原文
大黃(酒洗,四兩) 芒硝(三合) 厚朴(八兩) 枳實(五枚)
白話
大黃(酒洗,四兩)、芒硝(三合)、厚樸(八兩)、枳實(五枚)。
原文
先煎樸實,將熱納大黃煮二三沸,傾碗內,和芒硝服,得利即止。
白話
先煎厚樸、枳實,趁熱放入大黃煮二三次沸,倒入碗中,和芒硝一起服用,腹瀉後就停止服藥。
原文
此方除芒硝名小承氣湯。除枳樸加甘草,名調胃承氣湯。
白話
此方去掉芒硝叫小承氣湯。去掉枳實、厚樸加入甘草,叫作調胃承氣湯。