一見能醫

用藥須知

用藥寒熱相得論

用藥須知18
原文
夫發表之藥用溫,攻裡之藥用寒,溫里之藥用熱者,各有所宜也。
白話
發表的藥物用溫熱,攻下的藥物用寒涼,溫裡的藥物用熱性,各有適宜之處。
原文
蓋表既有邪,則為陽虛陰盛,溫之乃以助陽,陽有助,則陽長而陰邪所由以消,故用辛甘發散之,以為陽也。此指表藥用溫者而言也。
白話
表既然有邪氣,就是陽虛陰盛的狀態,用溫法是為了扶助陽氣,陽氣得到扶助就能增長而使陰邪消退,所以用辛味甘味發散的藥物來作為陽的對應。這是說發表藥用溫熱的道理。
原文
里既有邪,則為陰虛陽盛,寒之乃以助陰而抑陽,阻受其抑則微,而真陰所由以長,故用酸苦湧泄之,以為陰也。此指里藥用寒者而言之也。
白話
裡既然有邪氣,就是陰虛陽盛的狀態,用寒法是為了扶助陰氣而抑制陽氣,陽氣受到抑制就會減弱而真陰得以增長,所以用酸味苦味湧泄的藥物來作為陰的對應。這是說攻下藥用寒涼的道理。
原文
至於陰經直受寒邪,則為臟病,主陽不足而陰有餘,故用辛熱之劑而溫之,所以助陽而益陰也。助則陰消陽長,此指溫里之藥亦明矣。若表有邪而不汗之,其邪從何而解?里有邪而不下之,其邪從何而出?臟有邪而不溫之,其邪從何而除?
白話
至於陰經直接受寒邪,就是臟病,主要是陽氣不足而陰氣有餘,所以用辛熱的方劑來溫暖,是為了扶助陽氣並補益陰氣。扶助陽氣則陰氣消退而陽氣增長,這也明確說明了溫裡藥物的道理。如果表有邪氣而不發汗,那邪氣從哪裡解除?如果裡有邪氣而不瀉下,那邪氣從哪裡排出?如果臟有邪氣而不溫暖,那邪氣從哪裡祛除?
原文
以此三者,故用藥有陰陽寒熱之別,其於熱藥寒服,寒藥熱服,中和之劑,溫而服之,此則寒因熱用,熱因寒用,不寒不熱,溫而用之之義也。
白話
根據這三個原則,用藥有陰陽寒熱的區別,熱藥要冷服,寒藥要熱服,中和的方劑則要溫服,這就是寒因熱用、熱因寒用、不寒不熱、溫而用之的道理。
原文
且藥之相得也,如麻黃得桂枝,則能發汗;蘇葉得蔥白,亦能發汗;芍藥得桂枝,則能止汗;黃耆得白朮,則能止虛汗。
白話
藥物的配伍也很重要,例如麻黃配桂枝就能發汗,蘇葉配蔥白也能發汗,芍藥配桂枝就能止汗,黃耆配白朮就能止虛汗。
原文
防風得羌活,亦治諸風,蒼朮得羌活,則止身痛。柴胡得黃芩則寒,附子得乾薑則熱。
白話
防風配羌活也能治各種風病,蒼朮配羌活就能止身痛。柴胡配黃芩則性寒,附子配乾薑則性熱。
原文
羌活得川芎,止頭痛,川芎得天麻,止頭眩。
白話
羌活配川芎能止頭痛,川芎配天麻能止頭眩。
原文
乾葛得天花粉,則止渴,石膏得知母,亦止渴。香薷得扁豆,則消暑。黃芩得連翹,則消毒。桑皮得蘇子,則定喘。杏仁得五味,則止嗽。丁香得柿蒂,則止呃。乾薑得半夏,則止嘔。半夏得薑汁,則回痰。半、母得瓜蔞,則開結痰。竹瀝得薑汁,則行經絡。桔梗得升麻,則開提氣血。
白話
乾葛配天花粉能止渴,石膏配知母也能止渴。香薷配扁豆能消暑。黃芩配連翹能消毒。桑白皮配蘇子能定喘。杏仁配五味子能止嗽。丁香配柿蒂能止呃逆。乾薑配半夏能止嘔。半夏配薑汁能化痰。半夏、貝母配瓜蔞能開結痰。竹瀝配薑汁能通行經絡。桔梗配升麻能升提氣血。
原文
枳實得黃連,則消心下痞;枳殼得桔梗,能使胸寬。
白話
枳實配黃連能消除心下痞悶,枳殼配桔梗能使胸膈寬暢。
原文
知、柏得山梔,則降火;豆豉得山梔,治懊憹。辰砂得棗肉,則安神。白朮得黃芩,則安胎。
白話
知母、黃柏配山梔子能降火,豆豉配山梔子能治心中懊憹。辰砂配棗肉能安神。白朮配黃芩能安胎。
原文
陳皮得白朮,則補脾,人參得麥冬、五味,則生脈。
白話
陳皮配白朮能補脾,人參配麥冬、五味子能生脈。
原文
蒼朮得香附開鬱結,厚朴得腹皮開臌脹,草果得山楂開肉積。神麯得麥芽能消食,烏梅得乾葛則消酒。
白話
蒼朮配香附能開鬱結,厚朴配腹皮能消臌脹,草果配山楂能消肉積。神麯配麥芽能消食,烏梅配乾葛能消酒。
原文
砂仁得枳殼則寬中,木香得薑汁則散氣,烏藥得香附則順氣。
白話
砂仁配枳殼能寬中,木香配薑汁能散氣,烏藥配香附能順氣。
原文
白芍得甘草則治腹痛,茱萸得良薑亦止腹痛。
白話
白芍配甘草能治腹痛,吳茱萸配良薑也能止腹痛。
原文
乳香得沒藥大止諸疼,芥子得青皮則治腸痛。參耆得附子則補陽,知、柏得當歸則補陰。當歸得生地則生血,薑汁磨京墨則止血。紅藤得當歸則活血,歸尾得桃仁則破血。大黃得芒硝則潤下,皂莢得麝香則通竅。
白話
乳香配沒藥能大止各種疼痛,芥子配青皮能治腸痛。人參、黃耆配附子能補陽,知母、黃柏配當歸能補陰。當歸配生地能生血,薑汁磨京墨能止血。紅藤配當歸能活血,歸尾配桃仁能破血。大黃配芒硝能潤下通便,皂莢配麝香能通竅。
原文
訶子得肉果則止泄瀉,木香得檳榔則止後重。
白話
訶子配肉果能止泄瀉,木香配檳榔能止後重。
原文
澤瀉得豬苓則能利水,豬苓得白朮則能收濕。此用藥相得之心妙也。
白話
澤瀉配豬苓能利水滲濕,豬苓配白朮能收斂濕氣。這就是藥物配伍相得的奧妙。