原文
痹者,痛也。風、寒、濕三氣雜至,合而為痹也。其風氣勝者,為行痹,遊走不定也。寒氣勝者,為痛痹,筋骨攣痛也。濕氣勝者,為著痹,浮腫重墜也。然即曰勝,則受病有偏重矣。治行痹者,散風為主,而以陰寒祛濕佐之。
痹,就是疼痛的症狀。風、寒、濕三種邪氣交替侵犯人體,結合在一起就形成痹症。其中風氣偏盛的,稱為行痹,疼痛位置遊走不定。寒氣偏盛的,稱為痛痹,筋骨痙攣疼痛。濕氣偏盛的,稱為著痹,症見浮腫、沉重下墜。既然稱為偏盛,說明發病時各有側重。治療行痹,以散風為主,輔以驅除寒濕。
原文
大抵參以補血之劑,所謂治風先治血,血行風自滅也。
一般還要配合使用補血的方藥,所謂「治風先治血,血行風自滅」。
原文
治痛痹者,散寒為主,而以疏風燥濕佐之,大抵參以補火之劑,所謂熱則流通,寒則凝塞,通則不痛,痛則不通也。
治療痛痹,以散寒為主,輔以疏風燥濕,一般還要配合補火的方藥,所謂遇熱則流通暢通,遇寒則凝結阻滯,通暢就不會疼痛,疼痛就是因為不通。
原文
治著痹者,燥濕為主,而以祛風散寒佐之,大抵參之補脾之劑。
治療著痹,以燥濕為主,輔以祛風散寒,一般還要配合補脾的方藥。
原文
蓋土旺則能勝濕,而氣足自無頑麻也,通用蠲痹湯加減主之(蠲痹湯:赤芍藥、片薑黃、川羌活、當歸全、炙西耆、炙甘草、大棗、生薑)。痛甚者,佐以松枝酒。
脾土旺盛就能克制濕邪,正氣充足自然不會出現頑固麻木,通常用蠲痹湯加減治療(蠲痹湯:赤芍藥、片薑黃、川羌活、當歸、炙黃耆、炙甘草、大棗、生薑)。疼痛劇烈的,輔以松枝酒。
原文
流火,即風痹也。遊行不定,上下左右,隨其虛邪,與氣血相搏,聚於關節,或赤或腫,筋脈弛縱,從無正方可療。
流火,就是風痹。疼痛遊走不定,在身體上下左右各處,隨著虛邪與氣血相互搏結,積聚在關節,有時發紅有時腫脹,筋脈鬆弛無力,從來沒有固定的方藥可以治療。
原文
苟能節飲食,薄滋味,自然痛數差稀,長服扶桑丸,可以久久不發。
如果能節制飲食,清淡口味,疼痛自然會減少發作次數,長期服用扶桑丸,可以長期不復發。
原文
一用千里廣,即枸杞、蔥根、韭菜根、搗汁一碗,老酒沖服,發汗即愈。
另一個方子叫千里廣,是用枸杞、蔥根、韭菜根搗成汁一碗,用老酒冲服,發汗後即可痊愈。
原文
或用龜板(炙)一兩,黃柏三錢,共為細末,飯搗作丸梧子大,每用三錢,晨起好酒送下,急救煎方及藥酒方懼驗。
或用炙龜板一兩,黃柏三錢,共同研成細末,用米飯搗成梧桐子大小的丸,每次服用三錢,早晨起床用好酒送服,急救煎方和藥酒方都有效驗。
原文
腿痛之症,有屬寒濕者,六脈沉濡或伏,兩膝隱隱作痛,或麻木作腫,遍身沉重,天陰益甚。初宜微表,後兼分利。
腿痛的病症,有屬於寒濕的,脈象沉濡或伏,兩膝隱隱作痛,有時麻木腫脹,全身沉重,天氣陰暗時更加嚴重。初期適宜輕微發表,後來兼顧分消利濕。
原文
有屬濕熱者,脈濡細而數,痛自腰胯,以至足腫,或上或下,或腫或紅,小便赤澀,宜滲濕清熱,當歸拈痛湯。
有屬於濕熱的,脈象濡細而數,疼痛從腰胯一直到足部腫脹,有時在上、有時在下,有時腫、有時發紅,小便短赤澀痛,適宜滲濕清熱,用當歸拈痛湯。
原文
有屬痰流注者,脈沉滑或弦,腰臍一塊,互換作痛,及噁心頭眩者,痰也。昔肥今瘦者,痰也。
有屬於痰流注的,脈象沉滑或弦,腰和肚臍一帶交替疼痛,以及噁心頭暈的,是痰證。過去肥胖現在消瘦的,也是痰證。
適宜豁痰行氣,用羌活、獨活、白朮、蒼朮、二陳湯、加減豁痰湯。
原文
有屬陰虛者,脈細而數,或兩尺洪盛,肌體羸瘦,足心及脛俱痛,不能任地,宜滋陰降火,四物加知、柏、牛膝、杜仲。
有屬於陰虛的,脈象細而數,或兩尺脈洪盛,身體消瘦,足心和脛骨都疼痛,不能踩地,適宜滋陰降火,用四物湯加知母、黃柏、牛膝、杜仲。
原文
有屬陽虛,脈沉弱,或虛大,兩足浮腫,大便不實,小水短少,痛不能動,屬命門火衰,真陽虛極,補中益氣加桂、附,或金匱腎氣丸,下部道遠,非烏、附不能達也。濕熱濁痰鬱久,非烏、附不能開也。
有屬於陽虛的,脈象沉弱或虛大,兩腳浮腫,大便稀溏,小便短少,疼痛不能活動,屬於命門火衰,真陽虛極,用補中益氣湯加肉桂、附子,或用金匱腎氣丸,病在下部距離遠,非烏頭、附子不能到達。濕熱濁痰鬱積日久,非烏頭、附子不能開通。
原文
然在前廉為陽明,白芷、升麻為引;後廉太陽,羌活、防風為引;外廉少陽,柴胡為引;內廉厥陰,青皮、吳茱為引;內前廉太陰,蒼朮、白芍為引,治無遺法矣。
病在前側屬陽明經,用白芷、升麻引經;病在後側屬太陽經,用羌活、防風引經;病在外側屬少陽經,用柴胡引經;病在內側屬厥陰經,用青皮、吳茱萸引經;病在內前側屬太陰經,用蒼朮、白芍引經,治療就沒有遺漏了。
原文
膝眼穴,又名鬼眼穴,在膝蓋之下,左右兩骨空陷中,由內氣素虛,外邪易於侵襲,先從膝眼,隱隱作痛。
膝眼穴,又叫鬼眼穴,在膝蓋下方,左右兩骨的空隙凹陷處,由於內在正氣素來虛弱,外邪容易侵犯,先從膝眼穴開始,隱隱作痛。
原文
如風勝,其痛則走法不定;寒勝,則痛如錐刺;濕勝,則外見胖腫。
如果風偏盛,疼痛就遊走不定;寒偏盛,疼痛就像錐刺一樣;濕偏盛,外部就出現肥胖腫大。
原文
屈不能伸,其病在筋;伸不能屈,其病在骨,動移不能,沉寒痼冷之候也,惟在臨症宜詳辨之。
關節彎曲不能伸直,是病在筋;伸直不能彎曲,是病在骨;活動移動困難,是沉寒痼冷的徵候,臨床診察時應詳細辨別。
原文
初服萬靈丹溫散之,其痛即止;次服獨活寄生湯宣補之;效遲者,兼用火針,針膝眼穴,此轉重就輕之法也。單膝生者,輕,雙膝者,重。
初期服用萬靈丹溫熱發散,疼痛就會停止;然後服用獨活寄生湯宣通補益;效果緩慢的,同時用火針針刺膝眼穴,這是將重症轉為輕症的治法。單膝發病的病情較輕,雙膝發病的病情較重。
原文
若左膝方愈,復病右膝,右膝方愈;復病左膝者,名過膝風,屬險,治法同前。
如果左膝剛好轉,又發病於右膝,右膝剛好轉,又發病於左膝的,叫做過膝風,屬於危險的病症,治療方法與前述相同。
原文
腳跟痛,有因痰,有因血熱。血熱者,四物湯加黃柏、知母、牛膝之類。痰者,二陳加南星、黃柏、防己。
腳跟疼痛,有因痰濕,有因血熱。血熱的,用四物湯加黃柏、知母、牛膝之類。痰濕的,用二陳湯加南星、黃柏、防己。
如果腳趾蜷縮無力,是腎氣不足,血氣不能榮養的緣故。
原文
惟宜補以榮之,然足跟乃督脈發源之所,腎經所過之地,諸骨承載之本,凡或熱或腫或痛者,皆足三陰虛熱所致,丹溪所謂火起於九泉,陰虛之極也。
只適宜用補益來榮養,但足跟是督脈發源的地方,腎經經過的地方,諸骨承載的根本,凡是發熱或腫脹或疼痛的,都是足三陰虛熱所致,正如朱丹溪所說的火起於九泉,是陰虛到了極點。
原文
少年酒色過度者,多犯此病,宜聖愈湯,生地、熟地、當歸、人參、黃耆。
少年人酒色過度的,大多犯這個病,適宜用聖愈湯,生地、熟地、當歸、人參、黃耆。
原文
又經驗方:牛膝(一兩),米仁(一兩五錢),蒼朮(七錢五分),杜仲、黃柏、當歸、石斛、萆薢、木瓜、秦艽、木通(各五錢),水煎服。
又有經驗方:牛膝一兩,米仁一兩五錢,蒼朮七錢五分,杜仲、黃柏、當歸、石斛、萆薢、木瓜、秦艽、木通各五錢,水煎服用。
原文
足心腎屬,或熱,或癢痛,或腫脹,或麻,皆腎虛所致。六味、八味,消息用之。
足心屬腎,有時發熱,有時癢痛,有時腫脹,有時麻木,都是腎虛所致。用六味地黃丸、八味地黃丸,斟酌病情使用。
原文
又有足心如中箭,發歇不時,此腎之風毒,瀉腎則愈,此症多屬虛勞,不可用克藥,宜大聖散,補養氣血,川芎、當歸、人參、黃耆、麥冬、炙草、茯苓、木香,入木瓜末一錢,酒調服。外用草烏、川椒、白芷煎湯,洗。
又有足心像中了箭一樣,時不時發作,這是腎的風毒,瀉腎就會痊愈,這個病症多屬虛勞,不可用克伐的藥物,適宜用大聖散補養氣血,川芎、當歸、人參、黃耆、麥冬、炙甘草、茯苓、木香,加入木瓜末一錢,用酒調服。外用草烏、川椒、白芷煎湯外洗。
原文
腳氣者,腳下腫痛,即痹症之類也。因其痛在腳,故以腳氣名之。其腫者,名濕腳氣;不腫者,名乾腳氣。濕腳氣,水氣勝也。檳榔散主之。乾腳氣,風氣勝也。四物湯加牛膝、木瓜主之。
腳氣,就是腳下腫痛,屬於痹症之類。因為疼痛在腳,所以用腳氣命名。其中腫的,叫濕腳氣;不腫的,叫乾腳氣。濕腳氣是水濕之氣偏盛,用檳榔散主治。乾腳氣是風氣偏盛,用四物湯加牛膝、木瓜主治。
原文
用麻黃三兩,去根留節,炒黃,姜蠶二兩,炒為末,乳香、沒藥各五錢,丁香一錢,各研末和勻,每服一兩,好酒調下,取醉,汗至腳為度,汗乾即愈。
用麻黃三兩,去根留節,炒到發黃,薑蠶二兩炒成細末,乳香、沒藥各五錢,丁香一錢,各自研末混合均勻,每次服用一兩,用好酒調服,喝到微醉,發汗到腳部為度,汗出透了就能痊愈。
原文
後用五枝湯洗,桃、柳、梅、槐、桑,取嫩枝煎湯,先飲好酒三杯,洗腳止痛為妙。
之後用五枝湯洗腳,桃枝、柳枝、梅枝、槐枝、桑枝,取嫩枝煎湯,先飲三杯好酒,洗腳止痛最好。
原文
有於睡中,或於伸欠,而筋轉於足大指上,至腰腿結痛者,用松節二兩,銼如米粒,乳香一錢,以瓦器內慢火炒焦為末,每用一二錢,熱木瓜酒調下。凡是筋病皆妙,不獨腳轉筋也。如無松節,茯神木亦可。
有的人在睡覺時,或在伸懶腰時,筋脈扭轉到足大拇指上,導致腰腿糾結疼痛,用松節二兩,銼成米粒大小,乳香一錢,放在瓦器內用小火炒到焦黑研成細末,每次用一二錢,用熱木瓜酒調服。凡是筋的病症效果都很好,不只是腳抽筋。如果沒有松節,茯神木也可以。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。