原文
寒疝者,囊冷結硬如石,陰莖不舉,或控睪丸而痛。
寒疝的症状是阴囊冰冷、结块坚硬如石,阴茎不能勃起,或者牵引睾丸而疼痛。
原文
得之於坐臥濕地,或寒月涉水,或值雨雪,或坐臥硬石,或風冷處使內過房,久而無子。宜用溫劑。
病因是久坐或睡卧在潮湿之地,或寒冷月份涉水,或遭遇雨雪,或坐卧硬石,或在风寒处行房过度,时间久了导致不育。适宜使用温热的方剂。
原文
水疝者,腎囊腫痛,陰汗時出,或囊腫如水晶,或癢而搔出黃水,或小腹按之作水聲。
水疝的症状是阴囊肿痛,阴部汗出,或囊肿如水晶透明,或瘙痒抓挠出黄水,或小腹按压时发出水声。
原文
得之飲水醉酒,使內勞汗出,而遇風寒濕之氣聚於囊中,故冷水令人為疝。宜當逐水。
病因是饮酒或饮水过多,房事劳累出汗,又感受风寒湿气积聚在阴囊中,所以冷水使人得疝病。应当逐水治疗。
原文
筋疝者,陰寒腫脹,或潰為膿,裡急筋宿,或莖中作痛,痛極則癢,或挺縱不收,或出白如精,隨溲而下。得於房室勞傷,及邪氣所使,宜降心火。
筋疝的症状是阴囊肿胀,或破溃流脓,里急筋缩,或阴茎中疼痛,痛到极点则发痒,或阴茎挺举不收,或流出白色如精液的东西,随小便而下。病因是房事劳伤,以及邪气影响,适宜降心火。
原文
血疝者,狀如黃瓜,在兩旁橫骨兩端約紋中,俗名便癰。
血疝的形状像黄瓜,位于两侧耻骨两端的纹理中,俗称便痈。
原文
得之重感夏秋火燠,勞於內,使氣血流溢,滲入浮囊,留而不去,結成癰腫,膿少血多,宜和血之劑。
病因是严重感受夏秋的暑热,劳伤于内,使气血流溢,渗入阴囊,停留不去,结成痈肿,脓少血多,适宜使用和血的方剂。
原文
氣疝者,其狀上連腎腧,下及陰囊,多得於號哭忿怒,則氣鬱而脹,號哭怒罷,即氣散者是也,宜散氣之劑。小兒亦有此疾,俗名偏墜。
气疝的症状向上连及肾俞穴,向下涉及阴囊,多因大哭大怒,气机郁结而胀满,哭怒停止后气就消散了。适宜散气的方剂。小儿也有此病,俗称偏坠。
原文
得之於父,或老或少,多病陰痿精怯,強力入房,因而有子,稟胎病也,此症難治。
病因遗传自父亲,父亲年老或年少,常患阳痿精少,勉强交合,因此得子,是先天胎病,此症难治。
原文
狐疝者,狀如仰瓦,臥則入小腹,行立則出腹入囊中,如狐晝出穴而溺,夜入穴而不溺,此症出入往來,上下正如狐,相類也,亦如氣疝,大同小異,宜用逐氣流經之劑。
狐疝的形状像仰着的瓦片,躺卧时缩入小腹,行走站立时则出腹进入阴囊,就像狐狸白天出洞排尿,夜晚回洞不排尿,此症出入往来,上下正如狐狸相似,也类似气疝,大同小异,适宜使用逐气通经的方剂。
原文
癩症者,其狀陰囊大如升斗,不癢不痛,得之於地氣卑濕,江淮最多。宜去濕之劑。
癞症的症状是阴囊肿大如升斗,不痒不痛,病因是地气低湿,江淮地区最多。适宜祛湿的方剂。
原文
女人陰戶凸出,雖亦此類,乃熱則不禁故也,不可便認為虛寒而溫之、補之。本名曰瘕,宜以苦藥下之,以苦堅之。
女人阴户凸出,虽然也属此类,但是因为热则不能约束的缘故,不可轻易认为是虚寒而温补。本名叫做瘕,适宜用苦味药攻下,用苦味药坚阴。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。