方症會要

卷二

痞滿

卷二/痞滿8
原文
《內經》曰:“太陰所至為積飲痞膈。”痞者,否也,不通之義。
白話
《內經》說:“太陰之氣到來,會造成積飲、痞塞、膈阻。”所謂痞,就是閉塞不通的意思。
原文
其症由陰伏陽蓄,氣血不運而成,位於心下,填滿痞塞,皆土為害也。
白話
這種病症是由於陰氣潛伏、陽氣蓄積,導致氣血運行不暢而形成,位置在心窩下方,感覺脹滿堵塞,這都是脾土病變所造成的。
原文
痞滿之症不一,有陰症下早而痞者,由下後里虛,邪氣乘虛而入於心之分野,仲景黃連瀉心湯瀉心下之土邪;有傷寒下多則亡陰而痞者,用四物加參、苓、白朮、升麻、柴胡,少佐以陳皮、枳殼監之;有食填胸而作痞者,用保和丸、枳實導滯丸、二陳加神麯、山楂、麥芽;有濕熱太甚,土來心下痞者,三黃瀉心湯、二陳加芩、連、栝蔞;有大病後,脾胃虛極,清濁不分,痞悶者,補中益氣湯、陳皮枳朮丸、木香枳朮丸。
白話
痞滿的症狀不盡相同:有因陰證過早使用瀉下法而導致痞滿的,這是因為瀉下後體內虛弱,邪氣趁虛侵入心下的部位,可用仲景的黃連瀉心湯來瀉除心下的土邪;有因傷寒瀉下次數過多導致陰液耗損而痞滿的,可用四物湯加入人參、茯苓、白朮、升麻、柴胡,再稍微佐以陳皮、枳殼來監製藥性;有因食物堵塞胸中而產生痞滿的,可用保和丸、枳實導滯丸、或二陳湯加入神麯、山楂、麥芽;有因濕熱太盛,脾土之邪上犯心下而痞滿的,可用三黃瀉心湯、或二陳湯加入黃芩、黃連、栝蔞;有在大病之後,脾胃極度虛弱,清氣與濁氣不能分開,導致痞悶的,可用補中益氣湯、陳皮枳朮丸、木香枳朮丸。
原文
凡治痞悶,須用芩、連、枳實苦以泄之,厚朴、生薑、半夏辛以散之,人參、白朮溫以補之,茯苓、澤瀉淡以滲之。
白話
凡是治療痞悶,必須使用黃芩、黃連、枳實等苦味藥來瀉泄它,用厚朴、生薑、半夏等辛味藥來發散它,用人參、白朮等溫補藥來補益它,用茯苓、澤瀉等淡味藥來滲利它。
原文
又當詳脈症虛實,虛用白芍、陳皮、參、朮,實用厚朴、枳實。
白話
又應當詳細審察脈象與症狀的虛實:虛證就用白芍、陳皮、人參、白朮;實證就用厚朴、枳實。
原文
與脹滿不同,脹滿者,內脹而外有形;痞症,內覺痞悶,而外無脹急之形。
白話
這與脹滿不同:脹滿是體內脹滿而體表有明顯形狀;痞症則是體內感覺痞塞悶脹,但體表沒有脹急的外形。
原文
治痞滿不可全用利藥,若全用利藥導之,則痞愈甚,痞甚而復下,氣愈不降,必變為中滿鼓脹,皆非其治也。
白話
治療痞滿不可完全使用攻下利導的藥物,如果完全用這類藥物來疏導,那麼痞滿會更加嚴重;痞滿加重後又再瀉下,氣機就更不能下降,必定會轉變為中滿鼓脹,這都不是正確的治法。
原文
許學士云:“邪之所湊,其氣必虛,留而不去,其病則實。”故治痞者,當一補一消。
白話
許學士說:“邪氣聚集的地方,正氣必定虛弱;邪氣留滯不去,疾病就會轉為實證。”所以治療痞滿的人,應當一面補益、一面消散。