原文
《內經》曰:“秋傷於濕,冬生咳嗽。”河間曰:“咳,謂無痰而有聲,肺氣傷而不清也;嗽,謂無聲而有痰,脾濕動而生痰也;咳嗽,謂有聲而有痰,蓋因傷於肺,氣動於脾濕,咳而且嗽也。
《內經》說:“秋天被濕氣所傷,冬天就會發生咳嗽。”河間說:“咳,是指沒有痰而有聲音,肺氣受傷而不清;嗽,是指沒有聲音而有痰,脾濕動而產生痰;咳嗽,是指有聲音又有痰,是因為肺受傷,氣被脾濕所動,既咳又嗽。”
原文
”然嗽症不同,有因風、寒、暑、濕之邪傷肺而嗽者,此外因也,必顯症於外,鼻塞聲重、惡寒是也。
然而嗽的症狀不同,有因為風、寒、暑、濕的邪氣傷肺而嗽的,這是外因,必定在外表現出症狀,鼻塞、聲音重、怕冷。
原文
治法:因風寒嗽者,三拗湯加知母,脈浮大有熱,加黃芩、生薑;喘嗽遇冬則發,此寒包熱也,解表則熱自除;感冷則嗽者,膈上有痰,二陳湯加枳殼、黃芩、桔梗、蒼朮、麻黃、木通、生薑。
治療方法:因為風寒咳嗽的,用三拗湯加知母,脈浮大而有熱,加黃芩、生薑;喘咳遇到冬天就發作,這是寒包熱,解表則熱自除;受冷就咳嗽的,膈上有痰,用二陳湯加枳殼、黃芩、桔梗、蒼朮、麻黃、木通、生薑。
原文
有鬱火於肺而嗽者,有聲無痰,面赤是也,俗名為乾咳嗽,難愈。
有鬱火在肺而咳嗽的,有聲音沒有痰,臉紅,俗稱乾咳嗽,難治愈。
原文
治法:夏月火炎上,嗽最重,宜用芩、連、梔子;上半日嗽多,胃中有火,知母、石膏降之;午後嗽多者,屬陰火盛,四物加知母、黃柏、麥冬、五味;黃昏嗽多者,火氣浮於肺,不宜用涼劑,五味、五倍斂而降之;早晨嗽多者,此胃中有食積,至此時火氣流入於肺中,宜知母、地骨皮清之。
治療方法:夏天火氣炎上,咳嗽最重,宜用黃芩、黃連、梔子;上半日咳嗽多,胃中有火,用知母、石膏降火;午後咳嗽多的,屬於陰火旺盛,用四物湯加知母、黃柏、麥冬、五味子;黃昏咳嗽多的,火氣浮在肺,不宜用涼藥,用五味子、五倍子收斂而降火;早晨咳嗽多的,這是胃中有食積,到這時火氣流入肺中,宜用知母、地骨皮清熱。
原文
治法:用二陳加南星、貝母、竹瀝、海石、海粉、青黛、栝蔞。
治療方法:用二陳湯加南星、貝母、竹瀝、海浮石、海粉、青黛、栝蔞。
原文
痰因火動,逆上作嗽者,先治火,宜梔、柏、芩、連,後治痰,用前藥通用清氣化痰丸。
痰因為火動,逆上而咳嗽的,先治火,宜用梔子、黃柏、黃芩、黃連,後治痰,用前面的藥通用清氣化痰丸。
原文
有陰虛嗽者,其氣至下而上,多重於夜分是也。治宜四物合二陳順而下之,加梔、柏尤佳。
有陰虛咳嗽的,其氣從下而上,多數在夜間加重。治療宜用四物湯合二陳湯順氣向下,加梔子、黃柏更好。
原文
有勞嗽者,盜汗出,兼痰多,作寒熱,干嗽聲啞,痰中有血絲紅點是也。
有勞嗽的,盜汗,同時痰多,發寒熱,乾咳聲音啞,痰中有血絲紅點。
原文
治宜補陰清肺,嗽而痰中帶紅點者,四物湯加知、柏、五味、人參、麥冬、桑皮、地骨皮,陰虛勞嗽通用百部、款花、紫菀、百合、沙參、麥冬、五味、知、柏、芩、芍、生地,內熱骨蒸加地骨、丹皮。
治療宜補陰清肺,咳嗽而痰中帶紅點的,四物湯加知母、黃柏、五味子、人參、麥冬、桑白皮、地骨皮,陰虛勞嗽通用百部、款冬花、紫菀、百合、沙參、麥冬、五味子、知母、黃柏、黃芩、芍藥、生地黃,內熱骨蒸加地骨皮、丹皮。
原文
又有肺脹嗽者,動則喘,氣急息重是也,肺因火傷,遂郁遏脹滿,治主收斂,用訶子為君,佐以香附、海粉、青黛、杏仁之類。
又有肺脹咳嗽的,一動就喘,氣急呼吸沉重,肺因為火傷,於是鬱遏脹滿,治療以收斂為主,用訶子為君藥,佐以香附、海粉、青黛、杏仁之類。
原文
咳嗽左不得眠者,肝脹,宜小柴胡加青皮、白芍藥、川芎、當歸入嗽藥;右不得眠者,肺脹,宜桔梗、枳殼、栝蔞、黃芩、甘草,少入青皮、白芍,以上二症皆難治。嗽而脅痛者,宜用青皮疏肝氣。
咳嗽左邊不能睡的,是肝脹,宜用小柴胡湯加青皮、白芍、川芎、當歸加入咳嗽藥中;右邊不能睡的,是肺脹,宜用桔梗、枳殼、栝蔞、黃芩、甘草,稍加青皮、白芍,以上兩種症狀都難治。咳嗽而脅痛的,宜用青皮疏肝氣。
原文
有因火盛久嗽成肺癰、肺痿者,則雲門中腑作痛,吐咯膿血,臭穢不可近是也。
有因為火盛長期咳嗽而成肺癰、肺痿的,則雲門、中府穴處作痛,吐出咳出膿血,臭穢不可接近。
原文
治癰用丹溪桔梗湯,治痿宜養氣、養血清金,用丹溪海藏紫菀湯、知母茯苓湯。
治療肺癰用丹溪桔梗湯,治療肺痿宜養氣、養血清肺金,用丹溪海藏紫菀湯、知母茯苓湯。
原文
大抵咳嗽有痰居多,治嗽者當以治痰為先,治痰者當以順氣為主,故以南星、半夏利其痰而嗽自愈,枳殼、橘紅順其氣而痰飲自除。
大抵咳嗽有痰居多,治咳嗽的人應當以治痰為先,治痰的人應當以順氣為主,所以用南星、半夏利痰而咳嗽自愈,枳殼、橘紅順氣而痰飲自除。
原文
凡諸嗽須分新久用藥,如肺虛久嗽,加五味子、款花、紫菀、兜鈴之類補之;若肺實有火邪者,宜桑皮、花粉、片芩、杏仁、枳殼、桔梗之類瀉之。
凡是各種咳嗽須分新久用藥,如肺虛久咳,加五味子、款冬花、紫菀、馬兜鈴之類補之;若肺實有火邪的,宜用桑白皮、天花粉、片黃芩、杏仁、枳殼、桔梗之類瀉之。
原文
夏月嗽而發熱者,謂之熱嗽,小柴胡加石膏、知母;冬月嗽而發寒熱者,謂之寒嗽,小青龍加杏仁。
夏天咳嗽而發熱的,叫做熱嗽,用小柴胡湯加石膏、知母;冬天咳嗽而發寒熱的,叫做寒嗽,用小青龍湯加杏仁。
原文
凡嗽,春是春升之氣,夏是火炎於上,秋是濕熱傷肺,冬月風寒外束,用藥發散之後,必以半夏等藥逐其痰,庶不再作。
凡是咳嗽,春天是春升之氣,夏天是火炎於上,秋天是濕熱傷肺,冬天是風寒外束,用藥發散之後,必須用半夏等藥驅逐其痰,希望不再發作。
原文
一傷寒有水結胸嗽者,宜小青龍、小半夏、茯苓湯。嗽脈宜浮滑,忌弦數、細澀。
有一種傷寒有水結胸咳嗽的,宜用小青龍湯、小半夏湯、茯苓湯。咳嗽的脈象宜浮滑,忌弦數、細澀。
原文
一傷風寒咳嗽,七日內必大嗽,七日後必生清痰,痰稠吐出,則嗽方愈。風寒的方,可用三拗湯加桔梗、紫蘇。一產婦傷風嗽,治宜驅風散邪帶表四物湯。
一種傷風寒咳嗽,七天內必然劇烈咳嗽,七天後必然產生清痰,痰稠吐出,則咳嗽才愈。風寒的方劑,可用三拗湯加桔梗、紫蘇。一種產婦傷風咳嗽,治療宜驅風散邪兼解表,用四物湯。
原文
如風邪未盡,即行補法,令嗽不止,久久成勞,則難治矣。
如果風邪未盡,就行補法,使咳嗽不止,長久成為勞嗽,就難治了。
原文
一勞嗽,上嗽下泄,一用嗽藥,嗽雖止,則瀉又盛;服香連丸,瀉雖止,又復嗽盛。其故何也?
一種勞嗽,上面咳嗽下面泄瀉,一用咳嗽藥,咳嗽雖止,但泄瀉又加重;服用香連丸,泄瀉雖止,又再次咳嗽加重。這是什麼緣故呢?
因為肺與大腸相表裡,這是臟腑都病,不可以兼治的會死。
原文
一久嗽肉脫者,用嗽藥多不效,補中健脾,則嗽止。
一種久嗽肌肉消瘦的,用咳嗽藥多無效,補中健脾,則咳嗽停止。
原文
此子虛補其母,以脾主肌肉,病有本而標之之意也。
原文
然病多不救,《經》曰:“大肉已脫,九候雖調,尤死。”是也。
然而病多不可救,《內經》說:“大肉已經脫落,九候雖然調和,仍然會死。”就是這個道理。
原文
一陰虛火動,發而為喉痹者、啞者,不治;嗽而大便泄者,難治;嗽而發熱不止者,難治。一新嗽易愈,久嗽難愈。所以難愈者,由病邪傳變而入深也。一肺癰作痛,肺痿不痛。痿病重而癰病稍輕,俱難治。
一種陰虛火動,發作而成為喉痹、聲音啞的,不治;咳嗽而大便泄瀉的,難治;咳嗽而發熱不止的,難治。一種新咳嗽容易痊愈,久咳嗽難愈。之所以難愈,是因為病邪傳變而深入。一種肺癰作痛,肺痿不痛。痿病重而癰病稍輕,都難治。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。