原文
大意重陰者癲。重陽者狂。(越人)多喜為癲。多怒為狂。(王太僕)然喜屬心。怒屬肝。二經皆火有餘之地。大都謀為不遂。鬱抑不得志者恆多。(入門)且癲症在腑。痰流胞絡。故時發時止。狂症在臟。痰伏心絡。故發而不止。(匯補)內因
大意:偏重於陰的人容易得癲症,偏重於陽的人容易得狂症。(越人)過度喜悅會形成癲症,過度發怒會形成狂症。(王太僕)然而喜悅屬於心,發怒屬於肝,這兩條經脈都是火有餘的地方。大多是因為謀劃事情不能成功,抑鬱不得志的人居多。(入門)而且癲症病位在腑,痰液流動在胞絡,所以時發時止。狂症病位在臟,痰液埋伏在心絡,所以發作不停。(匯補)內因
原文
狂由痰火膠固心胸。陽邪充極。故猖狂剛暴。若有神靈所附。癲由心血不足。求望高遠。抑鬱不遂而成。雖有輕重之分。然皆心神耗散。不能制其痰火而然也。外候
狂症是由於痰火膠固在心胸,陽邪充盛到了極點,所以猖狂剛暴,彷彿有神靈依附。癲症是由於心血不足,追求的目標太高太遠,抑鬱不遂而形成。雖然有輕重的區分,然而都是因為心神耗散,不能制約痰火而造成的。外候
原文
狂病初發。少臥而不飢。自高賢也。自辨智也。自貴倨也。好笑好歌。妄行不休。甚則棄衣而走。登高而歌。逾垣上屋。殺人。不畏水火。罵詈不避親疏。癲病始發。意不樂。語言有頭無尾。穢潔不知。如有所見。經年不逾。俗呼心風。有狂之意。不如狂之甚。(衍義)總治
狂病初次發作時,患者睡眠很少但不覺得飢餓,自認為賢能,自以為聰明,自視尊貴。喜歡笑、喜歡唱歌,妄動行為不停。嚴重的話會脫掉衣服奔跑,登上高處唱歌,翻越圍牆上屋頂,殺人,不怕水火,責罵人不避開親屬和陌生人。癲病開始發作時,表情不愉快,語言說話有頭無尾,不知道骯髒和清潔,彷彿看到了什麼,一年到頭都是這樣。世俗稱為心風,有狂的意思,只是沒有狂症那麼嚴重。(衍義)總治
原文
二症之因。或大怒而動肝火。或大驚而動心火。或痰為火升。升而不降。壅塞心竅。神明不得出入。主宰失其號令。心反為痰火所役。一時發越。逾垣上屋。持刀殺人。裸體罵詈。不避親疏。飛奔疾走。涉水如陸。此肝氣太旺。木來乘心。名之曰狂。又謂之大癲。法當抑肝。鎮心降龍丹主之。若撫掌大笑。言出不倫。左顧右盼。如見神鬼。片時正性復明。深為赧悔。少頃態狀如故者。此膈上頑痰。汛濫洋溢。塞其道路。心為之礙。痰少降則正性復明。痰復升則又舉發。名之曰癲。法當利肺安心。安神滾痰丸主之。(指掌)五志相勝
兩種病症的病因:或者是大怒而引動肝火,或者是大驚而引動心火,或者痰隨火上升,升而不降,壅塞心竅,神明不能出入,主宰失去號令,心反而被痰火所役使。一旦發作起來,翻越圍牆上屋,拿刀殺人,脫光衣服責罵,不避開親屬和陌生人,飛奔快走,涉水如同走陸地。這是肝氣太旺,木來侵犯心,名稱叫做狂,又叫做大癲。治療應當抑制肝,用鎮心降龍丹主治。如果是撫掌大笑,言語不合情理,左看右看,好像見到神鬼,一會兒正性恢復清明,非常慚愧後悔,過一會兒又恢復原狀的。這是胸膈上的頑固痰液,泛濫洋溢,堵塞了通道,心因此障礙,痰稍微下降就正性恢復清明,痰再次上升就又發作。名稱叫做癲。治療應當利肺安心,用安神滾痰丸主治。(指掌)五志相勝
原文
五志之火。鬱而成痰。為癲為狂。宜以人事制之。如喜傷心者。以怒解之。以恐勝之。憂傷肺者。以喜勝之。以怒解之。(準繩)醉飽致狂
五志所化之火,鬱結而成痰,形成癲症或狂症。應當用人情事理來制約它。比如喜悅傷心的,用發怒來解除,用恐懼來克制。憂傷肺的,用喜悅來克制,用發怒來解除。(準繩)醉飽致狂
原文
有大醉過飽。膏粱厚味。填塞胸中發狂者。先用鹽湯探吐。後隨症施治。(節齋)剛劑發狂
有因為大醉過飽,膏粱厚味填塞胸中而發狂的。先用鹽湯探吐,然後根據症狀施治。(節齋)剛劑發狂
原文
有服金石丹劑發癲狂者。此藥性剛烈。熱氣慓悍。治宜清熱解毒。如三黃石膏湯。加黃連、甘草、青黛、板藍根。或紫金錠。(微義)外感發狂
有服用金石丹劑而發作癲狂的。這些藥物性剛烈,熱氣慓悍。治療適宜清熱解毒,比如三黃石膏湯,加入黃連、甘草、青黛、板藍根,或者紫金錠。(微義)外感發狂
原文
此陽明胃經邪熱熾盛。燥火鬱結於中。大便閉者下之。(金匱)恚怒致狂
這是陽明胃經邪熱熾盛,燥火鬱結在裡面,大便閉結的要用下法。(金匱)恚怒致狂
原文
陽氣最宜暢達。若暴怒所折。則志怫鬱而不伸。或事有難決。則氣抑逆而不疏。少陽膽木挾三焦相火而上。故令人發怒如狂。治宜奪食自已。夫食入於陰。長氣於陽。奪其食者。不使助火也。更服鐵落飲者。取鐵性沉重。能墜熱開結。平肝降火。乃金能制木也。(匯補)痰食致狂
陽氣最應該暢達通順。如果被暴怒所折損,意志就抑鬱不能伸張。或者事情難以決斷,氣就抑鬱逆亂不能暢通。少陽膽木挾持三焦相火而上升,所以使人發怒如狂。治療適宜減少飲食讓它自己停止。食物進入體內陰分,能生長陽氣,減少飲食,就是不讓它助長火邪。再服用鐵落飲,取鐵性沉重,能墜熱開結,平肝降火,因為金能制約木。(匯補)痰食致狂
原文
有憂憤沉鬱。痰食交結胸中。以致狂歌痛哭。裸裎妄罵。瞪視默默。脈得沉堅而結。須湧去積痰裹血。清徹上膈始愈。(汝言)癲因心火
有因為憂憤沉鬱,痰和食物交結在胸中,以至於狂歌痛哭,裸身妄罵,瞪眼沉默。脈象沉堅而結,必須用湧吐法去除積痰包裹的血塊,清澈上膈才能痊愈。(汝言)癲因心火
原文
有心經蓄熱。發作不常。或時煩躁。鼻眼覺有熱氣。不能自由。有類心風。稍定復作。宜清心湯。加菖蒲。
有心經蓄積熱邪,發作不規律,有時煩躁,鼻眼感覺有熱氣,不能自主,類似心風,稍微安定又發作,適宜用清心湯,加入菖蒲。
原文
或芩、連、花粉、茯神、麥冬、丹參、遠志、牛黃之類。血迷似癲
或者用黃芩、黃連、花粉、茯神、麥冬、丹參、遠志、牛黃之類的藥物。血迷似癲
原文
有妇人月水崩漏過多。血氣迷心。或產後惡露上衝。而言語錯亂。神志不寧者。此血虛神耗也。宜寧神定志。但不可純服補心斂神藥。宜清魂散。或舉卿古拜散主之。(良方)癲狂似祟
有婦女月經崩漏過多,血氣迷住心,或者產後惡露上衝,導致言語錯亂,神志不寧的。這是血虛神耗的緣故。適宜寧神定志,但不可以純粹服用補心斂神的藥,適宜用清魂散,或者舉卿古拜散主治。(良方)癲狂似祟
原文
有視聽言動俱妄。甚則能言平生未見聞事。及五色神鬼。此乃氣血虛極。神光不足。或挾痰火。壅閉神明。非真有祟也。宜隨症治之。(匯補)死症
有視聽言動都虛妄的,嚴重的甚至能說出平生沒見過沒聽過的事,以及五色神鬼。這是氣血虛到了極點,神光不足,或者挾雜痰火,壅閉神明,並非真的有鬼祟。應當隨症治療。(匯補)死症
原文
癲發如狂者不治。氣下泄者不治。如狂不治者。由心之陽。不勝其陰氣之逆。神明散亂。陽氣暴絕。故發如狂。猶燈將絕而復明也。下泄不治者。癲本邪入於陰。陰氣填塞於上。則氣亦逆奔而上。今氣下泄。將見腎氣虛脫故也。又神脫目瞪如愚者。不治。(匯補)脈法
癲症發作像狂症的不能治療。氣下泄的不能治療。像狂症不能治療的原因,是由於心的陽氣,不能勝過陰氣的逆亂,神明散亂,陽氣暴絕,所以發作像狂症,如同燈將熄滅反而又明亮。下泄不能治療的原因,癲本來是邪入於陰,陰氣填塞在上面,那麼氣也逆奔而上。現在氣下泄,將會見到腎氣虛脫的緣故。又神脫目瞪如同愚癡的,不能治療。(匯補)脈法
原文
脈大堅實者癲狂。脈大滑實者自已。沉小急疾者死。又癲狂脈虛者可治。實則死。用藥
脈大堅實的是癲狂,脈大滑實的自己會好,沉小急疾的死亡。又癲狂脈虛的可以治療,脈實的死亡。用藥
原文
狂主二陳湯。加黃連、枳實、栝蔞、膽星、黃芩等。如便實火盛。加大黃下之。痰迷心竅。控涎丹吐之。癲亦主二陳湯。
狂症主治二陳湯,加入黃連、枳實、栝蔞、膽星、黃芩等。如果大便不通實火盛的,加入大黃瀉下。痰迷心竅的,用控涎丹催吐。癲症也主治二陳湯。
原文
加當歸、生地、茯神、遠志、棗仁、黃連、膽星、天麻等。風痰。加全蠍、白附子。心經蓄熱。用牛黃清心丸。因驚而得者。抱膽丸。思慮傷心者。歸脾湯。兼用酒服天地膏。因七情郁痰為熱者。用鬱金七兩、明礬三兩為末。薄荷湯泛丸。每服二錢。菖蒲薑湯下。【附中邪】
加入當歸、生地、茯神、遠志、棗仁、黃連、膽星、天麻等。風痰,加入全蠍、白附子。心經蓄積熱邪的,用牛黃清心丸。因驚恐而得到的,用抱膽丸。思慮傷心的,用歸脾湯,兼用酒服用天地膏。因七情鬱結化痰為熱的,用鬱金七兩、明礬三兩研末,薄荷湯泛成丸,每次服用二錢,用菖蒲生薑湯送下。【附中邪】
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。