原文
大意頭為天象。六腑清陽之氣。五臟精華之血。皆會於此。惟經氣上逆。干犯清道。不得運行。則壅遏為痛。(微論)內因
大要來說,頭部如同天空的象徵。六腑的清陽之氣,五臟精華的血液,都會聚於此處。只有當經脈之氣向上逆亂,干擾侵犯清明的通道,氣血不能正常運行,就會阻滯不通而形成疼痛。(《微論》)內因
原文
自外入者。風寒暑濕之邪。自內發者。氣血痰鬱之異。(玉機)或蔽覆其清明。或瘀塞其經絡。與氣相搏。脈滿而痛。(匯補)外候
從外部侵入的,是風、寒、暑、濕等邪氣。從內部發生的,是氣、血、痰、鬱等的差異。(《玉機》)有的遮蔽覆蓋頭腦的清明,有的瘀阻堵塞其經絡,與氣相搏擊,脈象充盛而產生疼痛。(《匯補》)外候
原文
頭腦痛連兩額屬太陽。頭額痛連目齒屬陽明。頭角痛連耳根屬少陽。太陽穴痛屬脾虛。巔頂痛屬腎。目系痛屬肝。(匯補)痛分內外
頭腦疼痛牽連兩側額角的屬於太陽經。額頭疼痛牽連眼睛和牙齒的屬於陽明經。頭角疼痛牽連耳根的屬於少陽經。太陽穴疼痛屬於脾虛。頭頂疼痛屬於腎。眼系疼痛屬於肝。(《匯補》)疼痛分屬內外
原文
外感頭痛。如破如裂。無有休歇。內傷頭痛。其勢稍緩。時作時止。(入門)痛分諸因
外感引起的頭痛,如同破裂撕裂一般,沒有間歇停止。內傷引起的頭痛,其程度稍較緩和,時發時止。(《入門》)疼痛分屬各種病因
原文
因風痛者。抽掣惡風。因熱痛者。煩心惡熱。因濕痛者。頭重而天陰轉甚。因寒痛者。絀急而惡寒戰慄。因痰痛者。昏重而眩暈欲吐。因食痛者。噫酸發熱而惡食。氣虛痛者。九竅不利。惡勞動。其脈大。血虛痛者。魚尾上攻。惡驚惕。其脈芤。腎厥痛者。下虛上實。其脈舉之則弦。按之則堅。氣逆痛者。心頭換痛。其症胸腹脹滿。嘔吐酸水。(匯補)厥頭痛症
因風邪引起的疼痛,抽引拘掣,怕風。因熱邪引起的疼痛,心煩厭惡熱象。因濕邪引起的疼痛,頭部沉重而陰雨天加劇。因寒邪引起的疼痛,緊急拘攣而怕冷發抖。因痰邪引起的疼痛,昏沉厚重而眩暈想要嘔吐。因食積引起的疼痛,噯氣吞酸、發熱而厭食。氣虛疼痛的,九竅不通利,厭惡勞動,脈象洪大。血虛疼痛的,魚尾處向上攻沖,懼怕驚嚇,脈象浮大中空。腎氣厥逆疼痛的,下虛而上實,脈象輕取則弦,重按則堅硬。氣逆疼痛的,心頭換位疼痛,其症狀為胸腹脹滿,嘔吐酸水。(《匯補》)厥頭痛症
原文
厥頭痛者。所犯大寒。內至骨髓。髓以腦為主。胸中寒邪。故厥逆而頭齒皆痛。真頭痛症
厥頭痛的,是由於大寒之邪侵犯,內侵至骨髓,骨髓以腦為主,腦為髓海,胸中有寒邪,所以厥逆而頭部牙齒都疼痛。(屬於)真頭痛症
原文
真頭痛者。引腦及巔。陷入泥丸大痛。手足青冷至節者。旦發夕死。夕發旦死。(用和)外灸百會穴。內進參附湯。亦有生者。脈法
真頭痛的,牵引腦部及頭頂,陷入泥丸宮般劇烈疼痛,手足青紫冰冷至關節者,早晨發作晚上就死亡,晚上發作早晨就死亡。(《用和》)在外可灸百會穴,內服參附湯,也有存活下來的。(此為)脈法
原文
寸口緊盛。或短或弦或浮。皆主頭痛。又浮弦為風。浮洪為火。細濡為濕。滑大為痰。短澀為虛。治法
寸口脈緊盛,或短或弦或浮,都主頭痛。又浮脈和弦脈為風邪,浮脈和洪脈為火邪,細脈和濡脈為濕邪,滑脈和大脈為痰邪,短脈和澀脈為虛證。(此為)治法
原文
高巔之上。惟風可到。(東垣)古方治頭痛。每用風藥者。取其味輕。陰中之陽。自地昇天者也。在風寒濕者。固為正用。即虛與熱者。亦可假此引經。(必讀)鬱熱當清
高高的頭頂之上,只有風可以到達。(東垣語)古方治療頭痛,常常使用風藥,是取其味輕的特性,為陰中之陽,如同自地上升到天空。不僅對風、寒、濕邪引起的頭痛固然是正當使用,即使對虛證和熱證,也可借風藥來引導各經。(《必讀》)對於鬱結的熱應當清除
原文
頭痛多主於痰。甚必兼火。(丹溪)有久痛而感寒便發。外用重綿包裹者。此屬鬱熱。蓋本熱而標寒也。因其本有鬱熱。毛竅常開。風寒易入。束其內火。閉逆為痛。惟瀉火涼血。佐以辛涼散表。(玉綸)寒濕當取
頭痛多由痰邪引起,嚴重的必兼有火邪。(丹溪語)有的長期疼痛而感受寒邪便發作,外用厚棉布包裹的,這屬於鬱結的熱邪。本質是熱而標象是寒,因為本有鬱結的熱,毛竅常常張開,風寒容易侵入,束縛其內火,閉阻逆亂而產生疼痛。只應瀉火涼血,輔助以辛涼的藥物散表。(《玉綸》)寒濕應當驅除
原文
濕熱頭痛。心煩重滯。病在隔中。過在手太陽少陰。寒濕頭痛。氣上而不下。頭痛巔疾。下虛上實。過在手少陰巨陽。甚則入腎。偏頭痛者。先取手少陽陽明。後取足少陽陽明。(準繩)用藥
濕熱引起的頭痛,心煩沉重滯悶,病在胸膈部位,過失在手太陽和少陰經。寒濕引起的頭痛,氣上逆而不能下降,頭頂疼痛疾病,下虛而上實,過失在手少陰和巨陽經,嚴重的就會侵入腎臟。偏頭痛的,先取手少陽和陽明經,後取足少陽和陽明經。(《準繩》)用藥
原文
頭痛。若屬外邪痰火諸有餘者。主以二陳湯。風。加羌活、防風。寒。加細辛、藁本。濕。加蒼朮、白芷。火。加山梔、酒芩。鬱熱。加酒浸大黃、細辛、芽茶。風熱。加天麻、蔓荊。又太陽加藁本。陽明加白芷。少陽加柴胡。太陰加蒼朮。少陰加細辛。厥陰加吳萸。此六經引經藥也。若屬氣虛者。順氣和中湯。加天麻、川芎。血虛者。四物湯。加薄荷、甘菊。風熱。用清空膏。風痰。用玉壺丸。痰火。用石膏散。寒濕。用芎辛湯。痰厥。用白朮半夏天麻湯。腎厥。用玉真來復丹。肝虛。用生熟地黃丸。肝火。用逍遙散。捷徑法
頭痛,如果屬於外邪、痰、火等實證為主的,用二陳湯為主方。風邪加羌活、防風。寒邪加細辛、藁本。濕邪加蒼朮、白芷。火邪加山梔、酒炒黃芩。鬱熱加酒浸大黃、細辛、芽茶。風熱加天麻、蔓荊子。又太陽經加藁本。陽明經加白芷。少陽經加柴胡。太陰經加蒼朮。少陰經加細辛。厥陰經加吳茱萸。這是六經的引經藥。如果屬於氣虛的,用順氣和中湯,加天麻、川芎。血虛的,用四物湯,加薄荷、甘菊花。風熱的,用清空膏。風痰的,用玉壺丸。痰火的,用石膏散。寒濕的,用芎辛湯。痰厥的,用白朮半夏天麻湯。腎厥的,用玉真丸和來復丹。肝虛的,用生熟地黃丸。肝火的,用逍遙散。(此為)捷徑法
原文
治風虛半邊頭痛者。用白芷二錢。黃牛腦一個。川芎三錢。入瓷器內。酒煮食之。任量一醉。睡後即愈。治寒濕頭痛。用白鳳仙一株搗爛。火酒浸。露七夕。去渣。飲酒效。治血氣虛而頭痛。憎風惡寒。用鹽披草紙上。於痛處以熱熨斗熨之。冷即再熨。以平為度。熱鬱腦中而痛者。以硝石為末。吹入鼻中。即止。氣鬱偏頭痛。用蓖麻同乳香、食鹽搗。貼太陽穴。即止。凡外感頭目悶痛甚者。用蔥葉插入鼻內一二寸。覺氣通。即減。【附眉稜痛】
治療風虛引起的半邊頭痛,用白芷二錢,黃牛腦一個,川芎三錢,放入瓷器內,用酒煮後食用,根據酒量盡情一醉,睡覺醒來後即愈。治療寒濕頭痛,用白鳳仙一株搗爛,用火酒浸泡,露天放置七個七夕,去掉渣滓,喝酒有效。治療血氣虛弱而頭痛,怕風厭惡寒冷,用鹽撒在草紙上,放在疼痛處用熱熨斗熨燙,冷了就再熨,以平整為度。熱邪鬱積在腦中而疼痛的,用硝石研成細末,吹入鼻中,立即止住。氣鬱引起的偏頭痛,用蓖麻和乳香、食鹽一起搗爛,貼在太陽穴,即刻止住。凡是外感引起的頭目悶痛嚴重的,用蔥葉插入鼻內一二寸,感覺氣通了,即會減輕。【附:眉稜痛】
原文
眉稜者。目系之所過。上屬於腦。外挾風寒。內成鬱熱。上攻頭腦。下注目睛。則眉骨作痛。又有肝火壅熱者。有風痰上攻者。有濕氣內郁者。(必讀)有肝經血虛。見光則痛者。有肝經傷飲。晝靜夜劇身重者。若婦人經行將盡。不能安養。或以針指勞神。致令眉骨痠痛者。專以益陰養血。(匯補)【附腦痛】
眉稜,是眼系所經過的地方,向上附屬於腦。外部挾帶風寒,內部形成鬱熱,向上攻擊頭腦,向下牽連眼睛,就會眉骨作痛。又有肝火壅盛發熱的,有風痰向上攻擊的,有濕氣內部鬱結的。(《必讀》)有肝經血虛,遇光就疼痛的;有肝經被水飲所傷,白天安靜夜晚加劇、身體沉重的。如果婦女月經將盡,不能好好休養,或因用針、指過度勞神,導致眉骨痠痛的,專門以滋陰養血治療。(《匯補》)【附:腦痛】
原文
頭腦作痛。猶如刀劈。動輒眩暈。腦後抽掣跳動。舉發無時。此肝經痰火。名曰厥疾。厥者。逆也。恚怒太過。氣與血俱逆於高巔。而膽穴又絡於腦。宜清痰降火。
頭腦作痛,如同刀劈一般,一動就眩暈,腦後抽引跳動,發作沒有定時。這是肝經的痰火,名叫厥疾。厥的意思是逆亂,恚怒太過,氣與血都逆亂在頭頂,而膽穴又聯絡於腦,適宜清痰降火。
原文
以芩、連、花粉、膽草、大黃、蘆薈、丹皮、赤芍之類。調豬膽汁服之。若虛弱人患此。宜逍遙散加川芎、生地主之。用藥
用黃芩、黃連、天花粉、龍膽草、大黃、蘆薈、丹皮、赤芍之類的藥物,調入豬膽汁服用。如果虛弱的人患此病,適宜用逍遙散加川芎、生地黃主治。(此為)用藥
原文
肝虛。主以生熟地黃丸。血虛。主以加味逍遙散。濕痰。主以導痰湯。風熱。主以上清散。此症失治。多致傷目。或兩耳出膿。則危矣。
肝虛的,主治用生熟地黃丸。血虛的,主治用加味逍遙散。濕痰的,主治用導痰湯。風熱的,主治用上清散。此症如果失於治療,多半導致損傷眼睛,或者兩耳流膿,那就危險了。
原文
頭痛選方二陳湯 統治頭痛(方見痰症)順氣和中湯 治氣虛頭痛。即補中益氣湯加芍藥、川芎、蔓荊、細辛。加味四物湯 治血虛頭痛。即四物湯加甘菊、蔓荊。清空膏 治風熱頭痛。
頭痛選方:二陳湯——統治各類頭痛(方見痰症)。順氣和中湯——治療氣虛頭痛。即補中益氣湯加芍藥、川芎、蔓荊、細辛。加味四物湯——治療血虛頭痛。即四物湯加甘菊花、蔓荊子。清空膏——治療風熱頭痛。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。