原文
大意滴瀝澀痛謂之淋。急滿不通謂之閉。五淋之別。雖有氣砂血膏勞之異。然皆腎虛而膀胱生熱也。(心法)內因
大意是小便點滴淋漓、澀痛叫做淋。小便急迫滿悶不通叫做閉。五種淋病的區別,雖然有氣淋、砂淋、血淋、膏淋、勞淋的不同,然而都是因為腎虛而膀胱生熱所致。(心法)內因
原文
由膏粱厚味。郁遏成疾。致脾土受害。不能化精微。別清濁。使肺金無助。而水道不清。漸成淋病。或用心過度。房欲無節。以致水火不交。心腎氣鬱。遂使陰陽乖格。清濁相干。蓄於下焦膀胱。而水道澀焉。(正傳)外候
由於肥甘厚味,郁積成疾,導致脾土受損,不能運化精微,分別清濁,使肺金無力相助,而水道不清,逐漸形成淋病。或者因為用心過度,房事沒有節制,導致水火不交,心腎氣機鬱結,於是陰陽乖違,清濁相混,蓄積在下焦膀胱,而水道澀滯不暢。(正傳)外候
原文
小便澀痛。欲去不去。不去又來。滴瀝不斷。甚則悶塞。(入門)淋病分辨
小便澀痛,想去卻又解不多,不去又來,滴瀝不斷,嚴重的甚至悶塞不通。(入門)淋病的分辨
原文
氣淋澀滯。餘瀝不斷。血淋溺血。遇熱則發。石淋莖痛。溺有砂石。又名砂淋。膏淋稠濁。凝如膏糊。又名肉淋。勞淋遇勞即發。痛引氣衝。又名虛淋。(匯補)五淋微甚
氣淋澀滯,餘瀝不斷。血淋溺血,遇熱就發作。石淋莖痛,溺中有砂石,又叫做砂淋。膏淋稠濁,凝結如同膏糊,又叫做肉淋。勞淋遇勞就發作,疼痛引發氣衝,又叫做虛淋。(匯補)五淋輕重
原文
淋雖五。總屬於熱。(丹溪)初為熱淋。重為血淋。久則煎熬水液。或凝塊如血。或稠濁如膏。或火爍而成砂石。(繩墨)此即煮海為鹽之義也。(醫方考)虛淋宜審
淋病雖然有五種,總的來說都屬於熱。(丹溪)初起是熱淋,重的變成血淋,病久則煎熬水液,有的凝結成塊如血,有的稠濁如膏,有的被火灼煉而成砂石。(繩墨)這就是煮海為鹽的道理。(醫方考)虛淋應當審慎
原文
淋有虛實。不可不辨。如氣淋臍下妨悶。誠為氣滯。法當疏利。若氣虛不運者。又宜補中。血淋腹硬莖痛。知為死血。法當去瘀。然血虛血冷者。又當補腎。惟膏淋有精溺混濁之異。非滋陰不效。勞淋有脾腎困敗之狀。非養正不除。(匯補)脈法
淋病有虛有實,不可不辨。例如氣淋臍下妨悶,確實是氣滯,治法應當疏利。如果氣虛運行不暢的,又應當補中。血淋腹硬莖痛,可知是瘀血,治法應當祛瘀。然而血虛血冷的,又應當補腎。只有膏淋有精溺混濁的分別,非滋陰不可見效。勞淋有脾腎困敗的症狀,非養正不可根除。(匯補)脈法
原文
少陰脈沉數。病人為陰瘡。男子為氣淋。凡淋症盛大而堅者生。虛微而澀者死。(匯補)治法
少陰脈沉數,病人為陰瘡,男子為氣淋。凡是淋症盛大而堅實的可以存活,虛微而澀的則會死亡。(匯補)治法
原文
治淋之法。在渴與不渴。熱在氣分。渴而小便不利者。肺中伏熱。火不能降。宜氣薄淡滲之藥。清金瀉火以滋水之上源。熱在血分。不渴而小便不利者。腎膀無陰而陽氣不化。宜氣味俱陰之藥。除熱瀉秘。以滋水之下源。(入門)淋症忌補
治療淋病的方法,在於區分渴與不渴。熱在氣分,口渴而小便不利的,是肺中有伏熱,火不能降,適宜用氣味淡薄的滲利藥物,清金瀉火以滋養水的上源。熱在血分,不渴而小便不利的,是腎與膀胱無陰而陽氣不化,適宜用氣味都屬陰的藥物,除熱瀉秘,以滋養水的下源。(入門)淋症忌用補法
原文
凡寸腸有氣。小便脹。小腸有血。小便澀。小腸有熱。小便痛。禁用補氣之劑。蓋氣得補而愈脹。血得補而愈澀。熱得補而愈盛。水竇不行。加之穀道不通。未有見其能生也。(醫統)淋病治禁
凡是寸脈有氣的,小便就會脹。小腸有血的,小便就澀。小腸有熱的,小便就痛。禁用補氣的藥物。因為氣得到補益反而更加脹滿,血得到補益反而更加澀滯,熱得到補益反而更加旺盛。水竅不通,再加上穀道也不通,從未見過這樣還能存活的。(醫統)淋病治療禁忌
原文
淋病發汗者死。輕者必便血。為重亡津液也。又淋症口渴多汗者。不可輕用淡滲。(仲景)用藥
淋病用發汗法治療的就會死亡。輕的也必然便血,因為嚴重耗傷了津液的緣故。另外,淋症中口渴多汗的,不可輕易使用淡滲的藥物。(仲景)用藥
原文
膀胱熱結。用五淋散。肺脾氣燥。用清肺飲。下焦陰虛。滋腎丸。下焦陽虛。腎氣丸。脾經濕痰。二陳湯。加蒼朮、澤瀉、升麻、萆薢。肝經氣滯。逍遙散。加黃柏、澤瀉、山梔、青皮。大抵淋病莖痛。必用甘草梢。溺赤。用淡竹葉。有瘀。用牛膝。有熱。用木通。行氣。用青皮、木香、開鬱。用琥珀、鬱金。此東垣法也。血淋。用三生益元散。氣淋。用木香湯。膏淋。用萆薢分清飲。砂淋。用石葦散。勞淋。用清心連子飲。又有積久淋病。用前法不效者。以補中益氣湯升提陽氣。(匯補)【附冷淋】
膀胱熱結,用五淋散。肺脾氣燥,用清肺飲。下焦陰虛,用滋腎丸。下焦陽虛,用腎氣丸。脾經濕痰,用二陳湯,加蒼朮、澤瀉、升麻、萆薢。肝經氣滯,用逍遙散,加黃柏、澤瀉、山梔、青皮。大抵淋病莖痛,必用甘草梢。小便赤,用淡竹葉。有瘀,用牛膝。有熱,用木通。行氣,用青皮、木香。開鬱,用琥珀、鬱金。這是東垣的治法。血淋,用三生益元散。氣淋,用木香湯。膏淋,用萆薢分清飲。砂淋,用石葦散。勞淋,用清心蓮子飲。又有積久不愈的淋病,用前面這些方法無效的,用補中益氣湯升提陽氣。(匯補)【附冷淋】
原文
膀胱為津液之腑。氣化則出。今寒邪客於胞中。則氣不化而成淋。必先寒慄。而後溲便澀數。竅中腫痛。蓋冷氣入胞。與正氣相爭。寒氣勝。則戰寒而作淋。正氣勝。則戰寒而得便。治宜散寒扶正。
膀胱是津液之腑,氣化才能排出。現在寒邪侵入胞中,氣化失常而成淋,必然先發寒戰,而後小便澀滯頻繁,竅中腫痛。這是因為冷氣侵入膀胱,與正氣相爭,寒氣勝則發寒戰而發作淋病,正氣勝則發寒戰後才能小便。治法適宜散寒扶正。
原文
用四君加茴香、木香、益智、肉桂、木通、澤瀉主之。(醫統)【附虛淋】
用四君子湯加茴香、木香、益智、肉桂、木通、澤瀉主治。(醫統)【附虛淋】
原文
虛淋者。腎虛精敗也。童子精未盛而御女。老人陰已痿而思色。則精不出而內敗。莖中澀痛成淋者。惟金匱腎氣湯可救。若精已竭而復耗之。則大小便牽引而痛。愈痛則愈便。愈便則愈痛。宜倍加桂、附。以滋化源。不可誤用知柏淡滲等劑。既瀉其陽。復耗其陰也。(立齋)【附小便頻數】
虛淋,是腎虛精敗所致。孩童精氣未充盈就與女子交合,老人陽痿後仍動色心,就會精不能出而內敗,莖中澀痛形成淋病的,只有金匱腎氣湯可以救治。如果精已經枯竭而又加以耗損,就會大小便相互牵引而疼痛,越痛越要便,越便越痛。應加倍使用肉桂、附子,以滋生化之源,不可誤用知母、黃柏等淡滲的藥物,那樣既瀉了陽氣,又耗了陰精。(立齋)【附小便頻數】
原文
有先因大便燥熱。水液只走小腸。小便頻數。不計度數。莖中熱痛。大便愈燥。甚則渾身壯熱。煩燥思水。此皆貪酒嗜色。或過食辛熱葷穢。使熱毒腐瘀。隨虛注入小腸。故便時亦痛。與淋澀痛者不同。宜萆薢鹽炒煎服。仍以蔥湯頻洗穀道。令水液轉入大腸。而便數自已。
有的先因為大便燥熱,水液只走小腸,小便頻數,不計算次數,莖中熱痛,大便越來越乾燥,嚴重的渾身高熱,煩躁想喝水。這都是因為貪酒好色,或過度食用辛熱葷腥穢濁之物,使熱毒腐敗瘀積,隨虛損注入小腸,所以小便時也疼痛,與淋病的澀痛不同。適宜用萆薢鹽炒煎服,仍用蔥湯頻繁沖洗肛門,讓水液轉入大腸,小便次數自然就會恢復正常。
原文
茵陳 淡竹葉(各一錢) 木通 滑石 甘草(各一錢半) 山梔 赤芍 赤苓(各二錢)清肺飲 治淋因肺脾氣燥。
茵陳、淡竹葉各一錢,木通、滑石、甘草各一錢半,山梔、赤芍、赤苓各二錢。清肺飲,治淋病因肺脾氣燥。
原文
茯苓 黃芩 桑皮 麥冬 山梔 澤瀉 木通 車前滋腎丸 治膀胱陰虛溺淋。
茯苓、黃芩、桑皮、麥冬、山梔、澤瀉、木通、車前。滋腎丸,治膀胱陰虛溺淋。
原文
黃柏 知母(各二兩) 肉桂(二錢)麥冬湯服。瞿麥湯 治心經蘊熱。小便淋痛。
黃柏、知母各二兩,肉桂二錢,用麥冬湯服用。瞿麥湯,治心經蘊熱,小便淋痛。
原文
瞿麥(七錢半) 冬瓜子 茅根(各五錢) 黃芩(六錢) 木通(二錢半) 滑石(二兩研)冬葵子(二兩) 竹葉(一把)為末。分三劑水煎。入滑石末。調勻服。琥珀散 治五淋溺痛。膿血相雜。琥珀 海金砂 沒藥 蒲黃(等分)為末。每服三錢。通草湯下。立效散 治小便淋閉作痛。有時尿血。瞿麥穗 山梔 甘草(各三錢)水煎。牛膝膏 治死血作淋。
瞿麥七錢半,冬瓜子、茅根各五錢,黃芩六錢,木通二錢半,滑石二兩研,冬葵子二兩,竹葉一把,研為末,分三劑水煎,加入滑石末調勻服用。琥珀散,治五淋溺痛,膿血相雜,琥珀、海金砂、沒藥、蒲黃等分,研為末,每服三錢,用通草湯送服。立效散,治小便淋閉作痛,有時尿血,瞿麥穗、山梔、甘草各三錢,水煎服用。牛膝膏,治瘀血作淋。
原文
桃仁 歸尾(各一兩) 牛膝(四兩) 赤芍 生地(各一兩半) 川芎(五錢)
桃仁、歸尾各一兩,牛膝四兩,赤芍、生地各一兩半,川芎五錢。
銼片,用水十五鍾,煎至二鍾,加入麝香少許,分四次服用。
原文
木香湯木香 木通 檳榔 茴香 赤芍 青皮 陳皮 澤瀉 甘草草豆飲 治砂石淋。
木香湯:木香、木通、檳榔、茴香、赤芍、青皮、陳皮、澤瀉、甘草。草豆飲,治砂石淋。
原文
石葦散石葦 冬葵子 瞿麥 滑石 車前六味丸 治陰虛熱淋。
石葦散:石葦、冬葵子、瞿麥、滑石、車前。六味丸,治陰虛熱淋。
原文
八味丸 治陽虛膀胱溺淋。(二方俱見中風) 補中益氣湯(方見中風) 清心蓮子飲 萆薢分清飲(二方俱見便溺)二陳湯 治脾胃濕痰下注而淋。(方見痰症)逍遙散 治肝經熱鬱氣滯。(方見火症)三生益元散
八味丸,治陽虛膀胱溺淋。(二方俱見中風)補中益氣湯(方見中風)清心蓮子飲、萆薢分清飲(二方俱見便溺)二陳湯,治脾胃濕痰下注而淋。(方見痰症)逍遙散,治肝經熱鬱氣滯。(方見火症)三生益元散
原文
即六一散加生柏葉、藕節、車前同搗汁各一杯。調服。捷徑方 治五淋。車前子為末。牛膝湯下。外治法治熱淋痛甚。或不通者。
就是六一散加生柏葉、藕節、車前,同搗汁各一杯,調服。捷徑方,治五淋,車前子研末,用牛膝湯送服。外治法,治熱淋痛甚,或不通的。
原文
豬膽一枚。去汁少許。入麝香三釐。以陰莖納其中。外線兜住。於內良久。即愈。治血淋脹痛
豬膽一枚,去汁少許,加入麝香三釐,把陰莖納於其中,外用線兜住,放在裡面良久,即可痊愈。治血淋脹痛
原文
藕節汁。調發灰每服二錢。或用大蒜淡豆豉和。紙包煨熟。露一夜。新水下。治熱淋不通者
藕節汁,調發灰每服二錢。或者用大蒜與淡豆豉混合,用紙包住煨熟,放置一夜,第二天用水送服。治熱淋不通
原文
田螺十五枚。水養。待螺吐出泥。澄去清水。以泥入膩粉半錢調塗臍上。尿立通。將螺放之。如殺害之。則不效。
田螺十五枚,用水養著,等田螺吐出泥後,澄去清水,用泥加入膩粉半錢調勻塗在臍上,小便立刻就通。將田螺放生。如果殺害了田螺,就沒有效果。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。