證治彙補

下竅門

癃閉

下竅門20
原文
大意膀胱者。州都之官。津液藏焉。氣化則能出矣。故膀胱不利為癃。三焦者。決瀆之官。水道出焉。故三焦實則閉癃。(內經)癃與閉。二症也。暴病為溺閉。小便點滴。內急。脹滿而難通。久病為溺癃。欲解不解。屢出而短少。(必讀)內因
白話
大意:膀胱是州都之官,津液儲藏之處,氣化才能排出。所以膀胱不通利就是癃。三焦是決瀆之官,水道由此而出。所以三焦實證就會閉癃。(內經)癃與閉是兩種病症。暴病叫溺閉,小便點滴而出,內部急迫,脹滿而難以通暢;久病叫溺癃,想解卻解不出來,屢次排出卻又短少。(必讀)內因
原文
有心腎不交。陰陽不通。而內外關格者。有熱結下焦。壅塞胞內。而氣道澀滯者。有肺中伏熱。不能生水。而氣化不施者。有脾經濕熱。清氣鬱滯。而濁氣不降者。有痰涎阻結。氣道不通者。有久病多汗。津液枯耗者。有肝經忿怒。氣閉不通者。有脾虛氣弱。通調失宜者。(匯補)外候
白話
有的人是心腎不交通,陰陽不通,而致內外關格;有的是熱邪積結下焦,阻塞胞內,而使氣道澀滯;有的是肺中伏藏熱邪,不能生水,而氣化不能施行;有的是脾經濕熱,清氣鬱滯,而濁氣不降;有的是痰涎阻結,氣道不通;有的是久病多汗,津液枯竭耗損;有的是肝經忿怒,氣閉不通;有的是脾虛氣弱,通調失宜。(匯補)外候
原文
凡人鼻色黃。小便必難。熱微則小便難而僅有。熱甚則小便閉而絕無。(入門)小便脹滿。氣急上逆。心腹俱悶。叫痛欲死。(巢氏)甚有肺氣壅極。橫行臍中。小腸為之突出。外腎為之挺長。(寓意草)脈法
白話
一般來說凡人鼻子顏色黃的,小便必定困難。熱輕則小便難但還有一些,熱重則小便閉塞完全沒有。(入門)小便脹滿,氣急上逆,心腹都悶,叫痛欲死。(巢氏)嚴重的有肺氣壅塞到極點,橫行於肚臍中央,小腸因此突出,外腎因此挺長。(寓意草)脈法
原文
脈緊而滑直者。不得小便也。又尺脈或浮或澀或緩。皆小便難。溺有餘瀝也。右寸關滑實者。痰滯上焦。細微者。中氣不運。左尺脈洪數者。熱結下焦。虛浮者。腎氣不足。(匯補)治法
白話
脈象緊而滑直的,是不能小便的。又尺脈無論浮、澀或緩,都是小便難,溺有餘瀝。右寸關滑實的,是痰滯上焦;細微的,是中氣不運。左尺脈洪數的,是熱結下焦;虛浮的,是腎氣不足。(匯補)治法
原文
一身之氣關於肺。肺清則氣行。肺濁則氣壅。故小便不通。由肺氣不能宣布者居多。宜清金降氣為主。並參他症治之。若肺燥不能生水。當滋腎滌熱。夫滋腎滌熱。名為正治。清金潤燥。名為隔二之治。燥脾健胃。名為隔三之治。又有水液只滲大腸。小腸因而燥竭者。分利而已。有氣滯不通。水道因而閉塞者。順氣為急。實熱者。非鹹寒則陽無以化。虛寒者。非溫補則陰無以生。痰閉者。吐提可法。瘀血者。疏導兼行。脾虛氣陷者。升提中氣。下焦陽虛者。溫補命門。(匯補)用藥
白話
一身的氣機關聯於肺,肺清則氣行,肺濁則氣壅。所以小便不通,由於肺氣不能宣布者居多。適宜以清金降氣為主,並參照其他症狀治療。若肺燥不能生水,應當滋腎滌熱。滋腎滌熱,名為正治;清金潤燥,名為隔二之治;燥脾健胃,名為隔三之治。又有水液只滲大腸,小腸因而燥竭的,分利而已。有氣滯不通,水道因而閉塞的,以順氣為急。實熱的,非鹹寒則陽無以化;虛寒的,非溫補則陰無以生。痰閉的,吐提可法;瘀血的,疏導兼行。脾虛氣陷的,升提中氣;下焦陽虛的,溫補命門。(匯補)用藥
原文
肺氣受熱。清肺飲。膀胱熱結。八正散。氣滯於內者。利氣散。陰虛者。地黃湯。陽虛者。八味丸。脾虛不運者。補中益氣湯。氣虛不化者。六君子湯。血瘀者。牛膝湯。痰閉者。導痰湯。先服後吐。又有因小便不通。過服寒涼滲利諸劑。致氣閉於下。寒鬱於中。陰翳否隔。不能氣化而不通者。用乾薑、升麻。煎服而愈。於此可悟夫天地升降之道。陰陽消長之理。故志之。(匯補)【附轉胞】
白話
肺氣受熱,用清肺飲。膀胱熱結,用八正散。氣滯於內的,用利氣散。陰虛的,用地黃湯。陽虛的,用八味丸。脾虛不運的,用補中益氣湯。氣虛不化的,用六君子湯。血瘀的,用牛膝湯。痰閉的,用導痰湯,先服後吐。又有的因為小便不通,過服寒涼滲利等藥劑,導致氣閉於下,寒鬱於中,陰翳否隔,不能氣化而不通的,用乾薑、升麻煎服就能痊愈。從此可以領悟天地升降之道,陰陽消長之理,所以記載下來。(匯補)【附轉胞】
原文
轉脬者。胞系轉戾。臍下並急而痛。小便不通者是也。(巢氏)凡強忍小便而疾走。或飽食大怒而入房。使水氣逆上。並迫於胞。故屈戾而不舒張也。治以甘遂末。水調。敷臍下。內飲甘草湯。其藥汁至臍。二藥相反。胞必自轉。小便自通。或用甘遂末一錢。豬苓湯下即愈。若太鼓小便不通。因胎肥壓胞。宜升舉其胎。胞轉而水道自利。不可專用淡滲。宜補中益氣湯探吐以提其氣。或外用穩婆手托法。亦可。(匯補)【附胞痹】
白話
轉胞,就是胞系轉戾,肚臍下並急而痛,小便不通的病症。(巢氏)凡是強忍小便而快速行走,或飽食大怒而入房,使水氣逆向上行,並逼迫胞,所以屈戾而不舒張。治療用甘遂末,水調敷臍下,內服甘草湯,這藥汁到臍,二藥作用相反,胞必自己轉正,小便自然通暢。或用甘遂末一錢,豬苓湯下即愈。若孕婦小便不通,是因為胎兒肥胖壓迫胞,適宜升舉其胎,胞轉而水道自然通利,不可專用淡滲,適宜用補中益氣湯探吐以提其氣,或外用穩婆手托法,也可以。(匯補)【附胞痹】
原文
胞痹者。小腹膀胱。按之內痛。若沃以湯。澀於小便。上為清涕。(內經)蓋因風寒濕氣客於胞中。則氣不能化。故胞滿而小便不通。其為清涕者。以膀胱之脈。絡腦而下貫鼻中。宜散胞中之邪。調下焦之氣。腎瀝湯主之。(醫統)【附關格】
白話
胞痹,是小腹膀胱部位,按壓時內痛,像澆了熱水一樣,小便澀滯不通,上部流清涕。(內經)這是因為風寒濕氣客居胞中,則氣不能化,所以胞滿而小便不通。其中流清涕的原因,是因為膀胱的經脈,絡腦而下貫穿鼻中。應當散去胞中之邪,調下焦之氣,用腎瀝湯主治。(醫統)【附關格】
原文
關格者。脈名也。左手人迎脈。大於右手四倍。曰關。關者。熱在下焦。必下絕小便。右手氣口脈。大於左手四倍。曰格。格者。寒在上焦。必上為嘔逆。若脈象既關且格。必小便不通。旦夕之間。陡增嘔惡。此因濁邪壅塞。三焦正氣不得升降。所以關應下而小便閉。格應上而生吐嘔。陰陽閉絕。一日即死。最為危候。宜二陳湯加防風、桔梗蘆探吐。若吐不出。
白話
關格,是脈象的名稱。左手人迎脈大於右手四倍,叫做關,關是熱在下焦,必然下絕小便。右手氣口脈大於左手四倍,叫做格,格是寒在上焦,必然上為嘔逆。若脈象既關且格,必然小便不通,旦夕之間,突然增加嘔惡。這是因為濁邪壅塞,三焦正氣不能升降,所以關應於下而小便閉,格應於上而生吐嘔,陰陽閉絕,一日即死,最為危候。適宜用二陳湯加防風、桔梗、蘆探吐。若吐不出。
原文
以二陳湯加檳榔、大黃、枳殼、厚朴、木香、木通、杏仁、澤瀉降之。古法。治虛人關格。有用補中益氣湯加檳榔者。若上不得吐。下不得通。憒憒無奈。頭汗不止者死。至於尋常腹痛二便不通而嘔吐。其脈沉靜不緊盛倍大者。非關格也。乃痰食之症。
白話
用二陳湯加檳榔、大黃、枳殼、厚朴、木香、木通、杏仁、澤瀉降下。古法治療虛人關格,有用補中益氣湯加檳榔的。若上不能吐,下不能通,憤憤無奈,頭汗不止的會死。至於尋常腹痛二便不通而嘔吐,其脈沉靜不緊盛倍大的,不是關格,是痰食的病症。
原文
宜二陳湯加白芥子、山楂、枳實、青皮治之。
白話
適宜用二陳湯加白芥子、山楂、枳實、青皮治療。
原文
(匯補)癃閉選方清肺飲(東垣) 治肺熱口渴。小便不通。
白話
(匯補)癃閉選方清肺飲(東垣)治肺熱口渴,小便不通。
原文
茯苓 黃芩 桑皮 麥冬 車前 山梔 木通(等分)水煎。八正散(寶鑑) 治膀胱熱鬱。小便不行。
白話
茯苓、黃芩、桑皮、麥冬、車前、山梔、木通(等分)水煎。八正散(寶鑑)治膀胱熱鬱,小便不行。
原文
瞿麥 萹蓄 車前 滑石 甘草 山梔木通 大黃(等分)每服二錢。加燈心。水煎。導赤散 治心經客熱溺閉。生地 木通 甘草 加連翹、黃連。
白話
瞿麥、萹蓄、車前、滑石、甘草、山梔、木通、大黃(等分)每服二錢,加燈心,水煎。導赤散治心經客熱溺閉,生地、木通、甘草,加連翹、黃連。
原文
五苓散 治清濁混行於大腸。致泄瀉小便不通者。
白話
五苓散治清濁混行於大腸,導致泄瀉小便不通的病症。
原文
白朮 茯苓 豬苓 澤瀉 肉桂利氣散 治氣壅小便不通。枳殼 陳皮 木通 甘草通閉散 可與前方合用。香附 陳皮 赤苓牛膝湯 治血瘀小便不通。牛膝 歸尾 黃芩 加琥珀末少許。地黃湯 治陰虛小便不通。(方見中風)即地黃湯去萸肉。加麥冬、牛膝、車前。
白話
白朮、茯苓、豬苓、澤瀉、肉桂。利氣散治氣壅小便不通,枳殼、陳皮、木通、甘草。通閉散可與前方合用,香附、陳皮、赤苓。牛膝湯治血瘀小便不通,牛膝、歸尾、黃芩,加琥珀末少許。地黃湯治陰虛小便不通。(方見中風)即地黃湯去萸肉,加麥冬、牛膝、車前。
原文
腎氣丸(金匱) 治陽虛小便不通。(方見濕症)
白話
腎氣丸(金匱)治陽虛小便不通。(方見濕症)
原文
補中益氣湯 六君子湯(二方俱見中風) 導痰湯(方見似中風)外治法
白話
補中益氣湯、六君子湯(二方俱見中風)、導痰湯(方見似中風)。外治法
原文
蔥頭二十莖。紫蘇二兩。煎湯熏洗外腎小腹。或以鹽炒熱。絹包熨臍上下。或姜渣、枳殼亦可。或蔥餅灸臍亦效。又法。取田螺泥塗臍中。法見淋症。加麝香一二釐。或鹽半匙填臍中紮緊更效。又法。獨顆蒜一枚。梔子三十。鹽花少許。研爛攤紙上。貼臍。甚者連陰囊塗之。即通。又小便不通欲死者。
白話
蔥頭二十莖,紫蘇二兩,煎湯熏洗外腎小腹。或用鹽炒熱,絹包熨臍上下,或用姜渣、枳殼也可以。或用蔥餅灸臍也有效果。又一法,取田螺泥塗臍中,法見淋症,加麝香一二釐。或鹽半匙填臍中紮緊效果更好。又一法,獨顆蒜一枚,梔子三十個,鹽花少許,研爛攤紙上,貼臍,嚴重的連陰囊一起塗,即通。又小便不通將要死的。
原文
用桃枝、柳枝、木通、枯礬、旱蓮子、漢椒各一兩、蔥白一握。燈心一束。細銼。入水三斗煎。耗一半。用瓷瓶盛汁。熏外腎。周圍以被圍繞。不得入風。冷則換汁。再熏即通。(一方無旱蓮子)
白話
用桃枝、柳枝、木通、枯礬、旱蓮子、漢椒各一兩,蔥白一握,燈心一束,細銼,入水三斗煎,耗一半,用瓷瓶盛汁,熏外腎,周圍用被子圍繞,不得進風,冷了就換汁,再熏即通。(一方無旱蓮子)