原文
大意胞移熱於膀胱。則溺血。(內經)是溺血未有不本於熱者。但有各藏虛實之不同耳。(匯補)內因
大體而言,胞宮將熱邪轉移至膀胱,就會出現尿血。(《內經》)所以尿血沒有不是源自於熱邪的,只是各臟腑虛實情況有所不同罷了。(《匯補》)內在病因
原文
或肺氣有傷。妄行之血。隨氣化而下降。胞中或脾經濕熱內陷之邪。乘所勝而下傳水府。或肝傷血枯。或腎虛火動。或思慮勞心。或勞力傷脾。或小腸結熱。或心胞伏暑。俱使熱乘下焦。血隨火溢。(匯補)外候
有的是肺氣受損,導致妄行的血液隨著氣化作用而向下沉降到胞宮中;有的是脾經濕熱內陷的邪氣,趁著所勝的時機向下傳入膀胱;有的是肝臟受損導致血枯;有的是腎虛引起虛火妄動;有的是思慮過度勞累心神;有的是體力勞動損傷脾臟;有的是小腸積聚熱邪;有的是心包伏藏暑熱。這些情況都會使熱邪侵犯下焦,血液隨著火氣上溢。(《匯補》)外部症狀
原文
全無疼痛。血從精竅而出。非若血淋莖痛。血隨溺竅而出也。(匯補)治法
完全沒有疼痛感,血液是從精竅排出,不像血淋那樣尿道疼痛,血液是隨著排尿的竅道排出。(《匯補》)治療方法
原文
暴熱實火。宜甘寒清火。房勞虛損。宜滋陰補腎。此病日久中枯。非清心靜養。不可治也。(匯補)用藥
突然發作的實熱火邪,適合用甘寒的藥物來清火。因房事勞損導致的虛證,適合滋陰補腎。這種病如果拖延日久,導致體內津液枯竭,不清心靜養是無法醫治的。(《匯補》)用藥
原文
實熱。用導赤散。加山梔、黃芩、淡竹葉、赤苓。煎成調滑石末飲之。虛熱。宜四物湯。加生地、茯苓、山梔、牛膝、麥冬。煎成調發灰飲之。久不止者。膠艾四物湯。虛甚者。鹿角秋石丸。阻塞不通。加冬葵子、生蒲黃以化之。
實熱證,使用導赤散,再加入山梔、黃芩、淡竹葉、赤苓,煎好後調入滑石粉末服用。虛熱證,適合用四物湯,加入生地、茯苓、山梔、牛膝、麥冬,煎好後調入血餘炭服用。長期出血不止的,用膠艾四物湯。虛弱嚴重的,用鹿角秋石丸。如果出現阻塞不通的情況,加入冬葵子、生蒲黃來化解。
原文
(匯補)溺血選方導赤散生地 木通 甘草膠艾湯(方見便血)小薊飲
(《匯補》)尿血選方:導赤散(生地、木通、甘草);膠艾湯(方劑見於便血條目);小薊飲
原文
小薊 山梔 當歸 生地 滑石 甘草 蒲黃 通草 淡竹葉 加冬葵子鹿角膠丸鹿角 熟地 發灰茅根汁為丸。鹽湯下。
小薊、山梔、當歸、生地、滑石、甘草、蒲黃、通草、淡竹葉,加入冬葵子。鹿角膠丸:鹿角、熟地、血餘炭,用茅根汁調和製成藥丸,用鹽湯送服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。