脈因證治

卷四

五十八、痔漏

卷四/五十八、痔漏23
原文
【因證】 因蟲就燥也。乃木乘火勢而侮燥金,歸於大腸為病,皆風、熱、燥、濕為之也。
白話
【病因病證】是由於蟲蟻趨向燥熱所致。這是木氣乘著火勢而侵犯燥金,歸於大腸而發病,都是風、熱、燥、濕四氣所造成。
原文
蓋腸風、痔漏總辭也,分之則異。若破者則謂之漏。大便秘澀,必作大痛。此由風熱乘食飽不通,氣逼大腸而作也。受病者,燥氣也;為病者,胃濕也。
白話
腸風和痔漏是總稱,分開來說則有區別。若已經破潰的就稱為漏。大便秘結不暢,必然會引發劇痛。這是由於風熱趁著飲食過飽而阻礙通暢,氣機逼迫大腸而發病。感受病邪的是燥氣,表現為病變的是胃濕。
原文
胃刑大腸則化燥,化以乘燥熱之實,勝風附熱而來,是風、燥、濕、熱四氣而合。
白話
胃氣侵犯大腸就會化為燥熱,借助燥熱的實證,挾持風氣附著熱邪而來,是風、燥、濕、熱四種邪氣相結合。
原文
故大腸頭成塊,濕也;大痛者,風也;結燥者,主病兼受火邪也;不通者,熱也。
白話
因此大腸頭部形成硬塊,是因為濕邪;劇烈疼痛,是因為風邪;乾結燥澀,主要是病變兼受火邪;阻滯不通,是因為熱邪。
原文
【治】 以苦寒瀉火,辛溫和血潤燥、疏風止痛。秘方 涼血為主。
白話
【治療】用苦寒的藥物瀉火,用辛溫的藥物調和氣血、潤燥、疏風止痛。秘方以涼血為主要功效。
原文
四君子 四物 黃芩(涼大腸) 枳殼(寬大腸) 槐角(涼血生血) 升麻
白話
四君子湯 四物湯 黃芩(清涼大腸) 枳殼(寬緩大腸) 槐角(涼血生血) 升麻
原文
秦艽白朮丸 秦艽(去蘆) 皂角(各一兩,去皮,燒存性) 白朮(五錢) 當歸(半兩,酒洗) 桃仁(一兩,去皮尖) 地榆(三錢,破血) 枳殼(麩炒,泄胃) 澤瀉(各半兩,滲濕) 大黃(四錢)
白話
秦艽白朮丸 秦艽(去掉根莖) 皂角(各一兩,去掉外皮,燒成存性) 白朮(五錢) 當歸(半兩,用酒洗過) 桃仁(一兩,去掉皮和尖端) 地榆(三錢,活血破血) 枳殼(用麩炒,泄胃氣) 澤瀉(各半兩,滲利濕邪) 大黃(四錢)
原文
麵糊丸,米湯下百丸。空心服,以膳壓之。氣滯,加檳榔、木香;濕熱勝,加柏。
白話
用麵糊製成丸劑,用米湯送服一百丸。空腹時服用,用餐後壓制。氣機阻滯的,加檳榔、木香;濕熱偏盛的,加黃柏。
原文
一云,凡痔漏,蒼朮、防風為君;甘草、白芍為佐。
白話
又有一說,所有痔漏,以蒼朮、防風為主藥;甘草、白芍為輔助。
原文
蒼朮澤瀉丸 蒼朮(四兩) 枳子 澤瀉(各二兩) 地榆 皂角飯丸。
白話
蒼朮澤瀉丸 蒼朮(四兩) 枳子 澤瀉(各二兩) 地榆 皂角 用飯湯製成丸劑。
原文
淋洗用 天仙子 荊芥穗 川椒 蔓荊子煎洗秘方 五味子 朴硝 蓮房 桑寄枝 先熏後洗。敷腫 木鱉子 五味子為末,調敷。
白話
淋洗用 天仙子 荊芥穗 川椒 蔓荊子 煎煮後洗滌 秘方 五味子 朴硝 蓮房 桑寄生枝 先熏蒸後洗滌。敷腫 木鱉子 五味子研成粉末,調和後敷用。
原文
腸風塞藥 爐甘石(煅) 牡蠣粉痔漏方 好臘茶 腦子同研津調,紙花貼上。除根用後方。又方 白礬(枯二錢,生二錢) 乳香(三錢)
白話
腸風塞藥 爐甘石(煅燒過) 牡蠣粉 痔漏方 上等臘茶 腦子 一起研磨,用津液調和,用紙花貼上。根除用後面的方子。又一方 白礬(枯二錢,生二錢) 乳香(三錢)
原文
真香油同研為膏,紙花貼。如便秘,枳實,當歸湯下三黃丸。皂角散 治痔漏脫肛。
白話
用真正的香油一起研磨成膏狀,用紙花貼上。如果便秘,用枳實、當歸湯送服三黃丸。皂角散 治療痔漏脫肛。
原文
黃牛角䚡(一個,切) 蛇蛻(一條) 皂角(小,五個) 穿山甲
白話
黃牛角䚡(一個,切碎) 蛇蛻(一條) 小皂角(五個) 穿山甲
原文
上並切,入瓷瓶,泥固濟,候乾。先以火燒煙出,方以大火煅紅,出冷,研細,胡桃酒下。臨臥引出蟲,五更卻以酒下二錢。脈痔方 血自肛門邊另作竅。
白話
以上材料都切碎,放進瓷瓶,用泥土封固,等待乾燥。先用小火燒到冒煙,才用大火煅燒至紅,取出冷卻,研成細末,用胡桃酒送服。睡前服藥引出寄生蟲,五更時再以酒送服二錢。脈痔方 症狀是血液從肛門旁另開的孔竅流出。
原文
烏頭(炮,去皮尖) 黃連(各一兩)又方亦妙 槐花 荊芥 石菖蒲(各一兩)
白話
烏頭(炮製後去掉皮和尖端) 黃連(各一兩)。又一方也很好 槐花 荊芥 石菖蒲(各一兩)
原文
酒痔連丸 黃連一味,酒浸、酒煮,酒丸,飲下。腐痔核即為水 硼砂(煅) 輕粉 爐甘石(煅)
白話
酒痔連丸 只用黃連一味,用酒浸泡、用酒煎煮,用酒做成丸,飲水服用。腐爛的痔核化為水 硼砂(煅燒過) 輕粉 爐甘石(煅燒過)
原文
上以朴硝淬洗辰砂,或加信煅,敷外四圍,點核上。
白話
用朴硝水淬洗辰砂,或者加入信石一起煅燒,敷在外圍四周,再點在痔核上。
原文
貼痔 麝香、樟腦、硃砂,研,入山田螺內,待成水,抹頭,不拘遍數,以干為度。
白話
貼敷痔瘡 麝香、樟腦、硃砂,研磨後,放入山田螺中,等到化為水,涂抹患處,不限定次數,以乾燥為度。
原文
治酒痔下血不止 乾絲瓜一枚,連皮子燒,存性,為末,酒下二錢。痔血不止 檢漆根灰,空心下。
白話
治療酒痔導致的大出血不止 乾絲瓜一枚,連皮帶子燒成炭,研成粉末,用酒送服二錢。痔瘡出血不止 收取漆樹根的灰燼,空腹時服用。
原文
木槿散 治痔專封口,能幹。木槿花八九月採,陰乾。用葉杵敷亦可。
白話
木槿散 治療痔瘡專門封閉瘡口,能使瘡口乾燥。木槿花在八九月份採摘,陰乾。用葉子搗碎敷用也可以。
原文
又方 當歸一兩 黃連二兩 烏龜一個酒煮乾,日乾為末,蜜丸皂子大。治脫肛方 理省藤 桑白皮 白礬
白話
又一方 當歸一兩 黃連二兩 烏龜一隻 用酒煮到乾,日曬乾燥後研成粉末,用蜂蜜做成丸,如皂莢子大小。治療脫肛方 理省藤 桑白皮 白礬
原文
煎洗自收。因治玉莖挺長,亦濕熱,小柴胡加黃連。有塊加青皮;外用熱絲瓜汁調五味子敷。
白話
用水煎煮後清洗,患處自然收縮。另一種治療玉莖挺長,也是由於濕熱,用小柴胡湯加黃連。有硬塊加青皮;外部用熱絲瓜汁調和五味子外敷。