脈因證治

卷一

一、卒屍

卷一/一、卒屍14
原文
【脈】 寸口沉大而滑,沉則為實,滑則為氣,實氣相搏,厥氣入臟則死,入腑則愈。
白話
【脈】寸口脈沉大而滑,沉表示實邪,滑表示氣滯,實邪與氣相互搏結,厥逆之氣侵入臟腑則死亡,侵入腑則痊癒。
原文
唇青身冷為入臟,死;身和汗自出為入腑,則愈。
白話
嘴唇發青、身體冰冷是邪氣入臟,會死亡;身體溫和、自然出汗是邪氣入腑,就會痊癒。
原文
緊而急者為遁屍;少陰不至,腎氣衰、少精血,為屍厥。
白話
脈象緊而急的是遁屍;少陰脈搏動不到,腎氣衰弱、精血不足,是屍厥。
原文
跌陽脈不出,脾不上下,身冷硬,呼之不應,脈絕者死;脈當大,反小者死。
白話
趺陽脈摸不到,脾氣不能上下運化,身體冰冷僵硬,呼喚沒有反應,脈搏斷絕的會死亡;脈象應當大,反而變小的會死亡。
原文
【證治】 在外者可治,入里者死。血氣並走於上,則為厥,暴死。素有痼疾,新加卒病,先治卒病。
白話
【證治】病邪在體表的可以治療,侵入體內深處的會死亡。血氣一起上衝,就會發生厥證,突然死亡。平時有舊病,又新發急病,應當先治療急病。
原文
屍厥者,昏不知人,脈動如故,開上焦心肺之陽,自愈。
白話
屍厥的病人,昏迷不省人事,脈搏跳動卻和往常一樣,只要宣通上焦心肺的陽氣,自然會痊癒。
原文
屍厥,脈動無氣,氣閉靜而死也。以菖蒲屑內鼻兩孔中吹之,令人以桂屑放舌下。
白話
屍厥,脈搏跳動但氣息全無,因為氣機閉塞靜止而死亡。用菖蒲粉末納入兩側鼻孔中吹入,再讓人將肉桂粉末放在舌下。
原文
又方:剃取左角發方寸,燒末酒和,灌入喉立起。
白話
另一個藥方:剃取左側頭角方寸大小的頭髮,燒成粉末,用酒調和,灌入喉中,立刻就能甦醒。
原文
救卒死身熱者驗方 礬石半斤,以水一斗五升煮消,浸腳令沒踝。蓋取礬性收澀,而斂其厥逆之氣。還魂湯 治卒死、客忤氣。
白話
救治突然死亡而身體發熱的有效藥方:礬石半斤,用水一斗五升煮到溶解,浸泡腳部,讓水淹過腳踝。這是取礬石的收斂澀滯之性,來收斂上逆的厥氣。還魂湯:治療突然死亡、客忤氣逆。
原文
麻黃(三兩,去節) 杏仁(八十個,去皮尖) 炙甘草(一兩)
白話
麻黃(三兩,去除節) 杏仁(八十個,去皮尖) 炙甘草(一兩)
原文
上三味,水八升,煮取三升,去渣,入薑汁少許,令咽之。蓋取辛甘通陽氣,發越邪氣故也。
白話
以上三味藥,加水八升,煮取三升,去掉藥渣,加入少許薑汁,讓病人喝下。這是取辛味甘味能通達陽氣、發散邪氣的緣故。
原文
救卒死目閉方 搗薤汁灌耳中妙;或吹皂莢末於鼻中,立效。薤汁辟邪安魂,莢末取嚏開竅。
白話
救治突然死亡而眼睛閉合的藥方:搗爛薤白取汁灌入耳中,效果很好;或者把皂莢粉末吹入鼻孔中,立刻見效。薤汁能辟邪安魂,皂莢粉末能取嚏開竅。
原文
救卒死張口反折方 灸手足兩爪後十四壯,飲以五毒諸膏散。
白話
救治突然死亡而張口反折的藥方:灸手腳的爪甲後各十四壯,再服用五毒諸膏散。
原文
外有中惡、中氣、中食等狀,與卒屍相類,須詳諦脈證而投之,慎勿泛視,誤人倉卒。變通在神,法難畢述。
白話
此外還有中惡、中氣、中食等病症,與卒屍病證相似,必須仔細審察脈象證候來用藥,千萬不要粗心看待,以免在倉促間誤人。臨證變通在於心神領悟,具體方法難以完全敘述。