原文
左歸宗錢仲陽六味丸,減去丹皮者,以丹皮過於動汗,陰虛必多自汗盜汗也。
左歸丸是遵從錢仲陽的六味丸,減去丹皮,是因為丹皮藥性過於發散容易引發汗出,陰虛的人必定多有自汗、盜汗的狀況。
減去茯苓、澤瀉,是因為方劑的用意在於峻補,不適合使用淡滲利濕的藥物。
原文
方用熟地之補腎為君(八兩),山藥之補脾(四兩)、山茱之補肝(四兩)為臣,配以枸杞補精(四兩),川膝補血(三兩,酒洗蒸熟精滑者不用),菟絲補腎中之氣(四兩),鹿膠(四兩,敲碎炒珠)、龜膠(四兩,敲碎炒珠)補督任之元。
方中運用熟地補腎作為君藥(八兩),以山藥補脾(四兩)、山茱萸補肝(四兩)作為臣藥,再配上枸杞補精益髓(四兩),川牛膝補血(三兩,用酒洗過後蒸熟,若有遺精滑洩者不用),菟絲子補腎中之氣(四兩),鹿角膠(四兩,敲碎炒成珠狀)、龜板膠(四兩,敲碎炒成珠狀)來補益督脈與任脈的元氣。
雖然名為左歸丸,但實際上是同時補益肝、脾、腎三陰,並且能使水火相互調濟的方劑。
原文
至於加減之法,如真陰失守,虛火炎上者,去枸杞、鹿膠,加女貞、麥冬。火爍肺金,乾枯多嗽者,加百合。夜熱骨蒸者,加地骨皮。小水不利不清者,加茯苓。大便燥結者,去菟絲,加肉蓯蓉。一切柔潤之品,在所必用。
至於加減的方法,例如真陰不能固守,虛火上炎的人,要去掉枸杞、鹿角膠,加入女貞子、麥門冬。火氣灼傷肺金,導致乾咳頻繁的人,加入百合。夜間發熱、骨蒸潮熱的人,加入地骨皮。小便不暢、混濁不清的人,加入茯苓。大便乾燥祕結的人,去掉菟絲子,加入肉蓯蓉。所有質地柔潤的藥品,都是必須使用的。
原文
又如氣虛加人參,血虛微滯加當歸,腰膝痠痛加杜仲,臟平無火而腎氣不充,去龜膠,加補骨脂、蓮肉、胡桃。宜清宜補,應寒應熱,總在臨症化裁。右歸丸(景岳方)
又如氣虛的人加入人參,血虛兼有輕微瘀滯的人加入當歸,腰膝痠痛的人加入杜仲,臟腑平和沒有虛火而腎氣不充足的人,去掉龜板膠,加入補骨脂、蓮子肉、胡桃。應當清熱還是補益,應該用寒藥還是熱藥,總歸在於臨證時根據病症來靈活加減裁度。以下是右歸丸(張景岳的方劑)。
原文
仲景腎氣丸,意在水中補火,故於群隊陰藥中加桂附。
張仲景的腎氣丸,用意是在陰水中補益陽火,所以在眾多滋陰藥物中加入肉桂、附子。
原文
而景岳右歸,峻補真陽,方中惟肉桂(二兩)、附子(制,二兩)、熟地(八兩)、山藥(四兩)、山茱(四兩),與腎氣丸同,而亦減去丹皮之辛,澤瀉、茯苓之淡滲。
而張景岳的右歸丸,是峻補真陽的方劑,方中只有肉桂(二兩)、炮附子(二兩)、熟地(八兩)、山藥(四兩)、山茱萸(四兩),這些藥與腎氣丸相同,並且也同樣減去了丹皮的辛散藥性,以及澤瀉、茯苓的淡滲利濕作用。
原文
枸杞、菟絲、鹿膠三味,與左歸丸同,去龜膠、牛膝之陰柔,加杜仲(四兩,薑湯制)、當歸(三兩,便溏忌用)溫潤之品,補右腎之元陽,即以培脾胃之生氣也。
枸杞、菟絲子、鹿角膠這三味藥,與左歸丸相同,去掉了龜板膠、牛膝的陰柔藥性,加入杜仲(四兩,用薑湯炮製過)、當歸(三兩,大便稀溏者忌用)這些溫潤的藥物,來補益右腎的元陽,同時也以此培養脾胃的生發之氣。
原文
其加減之法,陽衰氣虛,必加人參以為之主。陽虛精滑,或帶濁便溏,加補骨脂。飧泄腎泄不止,加北五味、肉豆蔻。飲食減少,或不易化,或嘔吞酸,加乾薑。腹痛不止,加吳茱萸。腰膝痠痛,加胡桃肉。
其加減的方法,若是陽氣衰弱、氣虛,必須加入人參作為主藥。陽虛導致遺精滑洩,或白帶混濁、大便稀溏,加入補骨脂。完穀不化的腹瀉、腎虛泄瀉不止,加入北五味子、肉豆蔻。飲食減少,或難以消化,或嘔吐、泛酸,加入乾薑。腹痛不止,加入吳茱萸。腰膝痠痛,加入胡桃肉。
原文
陰虛陽痿,加巴戟、肉蓯蓉,或加黃狗外腎,與鹿膠同為血肉之補,誠為治命火衰微之要劑。百勞丸
陰虛導致陽痿,加入巴戟天、肉蓯蓉,或者加入黃狗的外腎,與鹿角膠同屬於血肉有情之品的補益藥,這確實是治療命門火衰的重要方劑。以下是百勞丸。
原文
勞瘵積滯,即世俗所稱乾血勞是也,而於婦女為多,患此百無一痊。
勞瘵病伴有積滯,就是世俗所稱的乾血勞,這種病在婦女中較多見,患上此病一百個人中沒有一個能痊癒。
原文
大半都為藥壞,非破氣,即滋陰,非寒涼,即溫補,俱未中病,故無一效。
多半是被藥物治壞的,不是用破氣藥,就是用滋陰藥;不是用寒涼藥,就是用溫補藥,都沒有對症治療,所以沒有效果。
原文
是方據許州陳大夫云:此仲景所傳,治一切勞瘵積滯,不經藥壞者宜服,則知此為治勞瘵積滯之第一方,並以知曾經藥壞者服之不效矣。
這個方子,根據許州的陳大夫說:這是張仲景流傳下來的,治療一切勞瘵積滯,沒有被錯誤藥物治壞的人適宜服用。由此可知這是最擅長治療勞瘵積滯的方劑,並且可以知道,曾經被錯誤藥物治壞的人,服用此方是沒有效果的。
原文
方用乳香(一錢),沒藥(一錢),虻蟲(十四個),水蛭(十四個),大黃(四錢),桃仁(十四個),攻積消滯之中,加人參(二錢),當歸(二錢),護持氣血,是寓守於戰之意也。煉蜜為丸,急藥緩投,則不傷於峻也。
方中使用乳香(一錢)、沒藥(一錢)、虻蟲(十四個)、水蛭(十四個)、大黃(四錢)、桃仁(十四個),在攻伐積滯的同時,加入人參(二錢)、當歸(二錢),來保護、扶持氣血,這是將固守的用意寄託在攻邪之中的意思。用煉製過的蜂蜜製成藥丸,將藥性峻猛的藥物透過緩和的方式給予,就不會因為藥力猛烈而損傷身體。
原文
百勞水杓揚百遍者是,又名甘瀾水,於五更時候,取水下百丸,一片清空之氣,以盪滌邪穢也。
百勞水就是用勺子將水揚起一百遍的水,又名甘瀾水。在凌晨五更的時候,取這種水送服一百粒藥丸,藉助這一股清純空靈之氣,來盪滌體內的邪氣穢濁。
原文
惡物既下,只服白粥十日,取淡味以養陰,以示不可驟用補劑也。祛風丸(潔古方)
體內的惡物排出之後,只需要服用白粥十天,取淡味來滋養陰分,用以表明不可以立刻使用補益的方劑。以下是祛風丸(張潔古的方劑)。
原文
枸杞、白芍、地骨皮、生地、熟地皆補血之品,而加黃耆以固表,枳殼以疏里,甘草以和中,一派調和營衛,獨防風一味為風藥,等分蜜丸,而特名為祛風丸者,以血行風自滅也。四神丹(東垣方)
枸杞、白芍、地骨皮、生地黃、熟地黃都是補血的藥品,再加入黃耆來鞏固體表,枳殼來疏通體內氣機,甘草來調和中焦,整個方劑都在調和營衛,唯獨防風這一味藥是風藥,等份用蜜製成藥丸,而特別命名為祛風丸的原因,是因為血行通暢,風邪自然就會消除。以下是四神丹(李東垣的方劑)。
原文
元參、當歸、生地,亦皆補血之品。而加羌活之走經散表者於其間,則能消解血分蘊積之風。丸用等分,煎服亦可。
玄參、當歸、生地黃,也同樣都是補血的藥品。而在其中加入能夠疏通經絡、發散表邪的羌活,就能夠消除化解蘊積在血分中的風邪。製成藥丸時使用等份,用水煎煮服用也可以。
原文
是方與前方,治癘風者,俱可為久服之方,取其調和營衛而不傷胃也。化痰丸(王節齋方)
這個方劑與前一個方劑,對於治療癘風(大風病)的患者來說,都可以作為長期服用的方劑,因為它們能夠調和營衛而又不損傷腸胃。以下是化痰丸(王節齋的方劑)。
原文
痰因火而逆上,凝結喉間,吐咯難出者,名老痰鬱痰。
痰因為火邪而向上逆行,凝結在喉嚨之間,難以吐咯出來,這稱為老痰或鬱痰。
原文
病在至高之分,非寒非濕,若用辛溫香燥,不特已過病所,抑且以火濟火。
疾病位於最上部(咽喉),既不是寒證也不是濕證,如果使用辛溫香燥的藥物,不僅藥力無法到達病所,反而會火上澆油。
原文
是方天冬(一兩),黃芩(一兩)以清肺,連翹(五錢)、青黛(三錢另研)以清心,蛤粉(一兩),芒硝(三錢,另研),軟堅散結,香附(三錢,鹽湯,浸炒),橘紅(一兩),利氣寬胸,蔞仁(一兩)為痰嗽所必需,復用桔梗(五錢)舟楫之劑浮而上之,此症根蒂已深,非湯藥所能速愈,故用丸以緩之。
這個方子用天冬(一兩)、黃芩(一兩)來清瀉肺熱,連翹(五錢)、青黛(三錢,另研)來清瀉心火,蛤粉(一兩)、芒硝(三錢,另研)來軟化堅硬、散開結塊,香附(三錢,用鹽水浸泡後炒過)、橘紅(一兩)來順暢氣機、寬舒胸膈,瓜蔞仁(一兩)是治療痰嗽必需的藥物,再使用桔梗(五錢)作為舟楫之藥,引領諸藥上行至病所。這個病症的根源已經很深,不是湯藥能迅速治癒的,所以使用藥丸來緩慢地治療。
原文
用煉蜜少加薑汁以作丸者,藉其辛甘之味,留戀喉間也。代溫中丸
使用煉製過的蜂蜜,加入少量薑汁來製作藥丸,是藉助其辛辣甘甜的味道,使其在喉嚨間停留較久的緣故。以下是代溫中丸。
原文
丹溪小溫中丸,治腫脹之屬於濕熱者。《局方》禹餘糧丸,治水腫之屬於寒濕者。二方並用針砂。
朱丹溪的小溫中丸,治療屬於濕熱型的腫脹。《太平惠民和劑局方》中的禹餘糧丸,治療屬於寒濕型的水腫。這兩個方子都使用了針砂。
原文
小溫中丸六君子合苦參黃連等,意在補虛以去其濕熱,熱為標而濕為本,故以溫中立名。
小溫中丸是六君子湯加上苦參、黃連等藥,用意在於補益虛損來去除濕熱,熱是標、濕是本,所以以「溫中」來命名。
原文
禹餘糧丸,以餘糧蛇黃針砂為主,輔佐之屬,不外開鬼門、潔淨府、去菀陳莝三法,而復以薑桂附之大溫大熱,則通陽祛陰,奏功最捷,不治水而水自逐矣。
禹餘糧丸,以禹餘糧、蛇黃、針砂作為主要藥物,輔助的藥品,不外乎發汗(開鬼門)、利尿(潔淨府)、攻下逐瘀(去菀陳莝)這三種方法,再加上乾薑、肉桂、附子這些大溫大熱的藥物,就能夠通暢陽氣、驅散陰寒,奏效最為迅速,不直接治療水腫而水腫自然能夠消退。
原文
然二方誠為腫脹要藥,而一用人參貴重,貧富不便道行,一苦製法浩繁,鄉野不能預備,此代溫中丸之所由設也。
然而這兩個方子雖然確實是治療腫脹的重要藥物,但一個(小溫中丸)使用了昂貴的人參,無論貧富都難以普及使用;一個(禹餘糧丸)又苦於製作方法繁瑣,鄉村地方無法預先準備,這就是代溫中丸之所以設立的原因。
原文
方用醋製針砂一兩,性燥重墜,能於胃中平肝邪克賊之氣,香附三錢,乾漆灰三錢,一氣一血,復以平胃散健脾燥濕,蒸餅為丸,湯酒任下,並不雜入寒涼,不失溫中之義。旋覆花湯 紅藍花酒(皆仲景方)
方中使用醋製過的針砂一兩,藥性燥濕、質量重墜,能夠在胃中平息肝木邪氣侵犯脾胃的狀況;香附三錢、乾漆灰三錢,一個調氣、一個理血;再配合平胃散來健脾燥濕,用蒸餅糊成藥丸,用湯水或酒送服都可以。方中並沒有混入寒涼藥物,沒有違背「溫中」的意義。以下是旋覆花湯與紅藍花酒(都是張仲景的方劑)。
原文
是方仲景治肝著,及半產漏下,孫真人《千金方》亦採之,後世罕用,近時王晉三葉天士改用青蔥管理氣,新絳和血,治脅痛等症,開後人治絡法門,而我鄉不審制方之旨,疑新絳為代紅花,反議用者之好奇,其實紅花與新絳,治分天淵。
這個方子,張仲景用來治療肝著病,以及半產後的漏下,孫思邈的《千金要方》也收錄了它。後世醫家很少使用。近代王晉三、葉天士改用青蔥管來疏理氣機,用新絳來調和血分,治療脅痛等病症,開創了後世醫家治療絡脈的方法。然而我家鄉的人不了解制方者的用意,懷疑新絳是用來代替紅花的,反而議論使用這個方子的人是為了標新立異。其實紅花與新絳,治療作用有天壤之別。
原文
仲景云:肝著,其人常欲蹈其胸上,未先苦時,但欲飲熱。
張仲景說:肝著病,患者常常想要別人踩踏他的胸部,在還沒感到痛苦的時候,只想要喝熱的東西。
原文
蓋肝邪必由肺家傳來,肝氣著而不行,欲還之肺,故常欲蹈其胸上。用旋覆花者,散結氣以安肺也。
這是因為肝臟的病邪必定是從肺臟傳來,肝氣鬱結而不能運行,想要返回肺臟,所以常常想要踩踏胸部。使用旋覆花,是為了散開鬱結的氣機來安定肺臟。
原文
其人素有積冷,故先欲飲熱,全用蔥之青白,通陽以開積冷也。
患者平素體內有積聚的寒氣,所以一開始想要喝熱的東西,全部使用蔥的青色和白色部分,是為了通暢陽氣來打開積聚的寒邪。
原文
新絳雖紅藍花染就,而質本繭絲,功能補脾,且內有烏梅黃柏以監製之,則取其和血而非破血。所以婦人寒虛相搏,半產漏下,亦用此方。
新絳雖然是用紅藍花染成的,但它的本質是蠶絲,功能是補益脾臟,而且裡面含有烏梅、黃柏來監製它,所以取用它調和血分而不是破血的作用。因此婦女因寒氣與虛損相互搏結,導致的半產後漏下,也使用這個方劑。
原文
至若紅花止治血結,仲景另用紅藍花一味,酒煎單服,以治婦人六十二種風,腹中血氣刺痛。高明之士,盍將仲景書細細繹之。虎杖湯(《本事》方)
至於紅花,只用來治療血凝結塊,張仲景另外使用紅藍花這一味藥,用酒煎煮後單獨服用,來治療婦女六十二種風邪所致的腹中血氣刺痛。高明的人士,何不將張仲景的書仔細研究一番呢。以下是虎杖湯(《普濟本事方》中的方劑)。
原文
許叔微《本事方》載此,治婦人諸淋。香岩葉氏云:今世無識此藥,每以土牛膝代之。
許叔微的《普濟本事方》記載了這個方子,用來治療婦女的各種淋證。葉天士說:當今世上沒有人認識這味藥,常常用土牛膝來代替它。
原文
土牛膝一名地嵩,功專消瘀,取其根之鮮者,洗淨搗爛,絞汁大半茶杯,調入麝香乳香各分許,引入至陰之所,隔湯燉熱服之,屢有殊功。
土牛膝又名地嵩,功效專門在於消除瘀血。取用新鮮的根,洗淨搗爛,絞出大約大半茶杯的汁液,調入少許的麝香、乳香(各約一分),引導藥力到達至陰之處,隔水加熱後服用,屢次都有非常顯著的效果。
原文
不特女科宜用,即男子通淋通瘀,亦要藥也。煎服治產後便閉,及血蠱等症。生花湯(會稽錢氏方)
不僅婦科適合使用,即使是男子治療淋證、疏通瘀血,也是重要的藥物。用水煎煮服用,可以治療產後大便不通,以及血蠱等病症。以下是生花湯(會稽錢氏的方劑)。
原文
產後忌用酸寒,故於四物中去白芍,炮姜去血中之寒,凡外受新邪,及內傷積冷咸宜。
產後忌用酸寒的藥物,所以在四物湯中去掉了白芍,用炮薑來去除血中的寒氣。凡是外感新邪,以及內傷積聚寒涼的情況,都適用。
原文
桃仁去皮尖生用則能和血,留皮尖炒用則能破血,且地黃生熟異功,亦可隨症施用。大便難者,加肉蓯蓉。若虛甚則加人參,又當從補氣生血之例矣。烏鰂骨丸(《內經》方)
桃仁去掉皮和尖端生用,就能夠調和血分;保留皮和尖端炒過再用,就能夠破血。而且生地黃與熟地黃功效不同,也可以根據病症來選用。大便困難的人,加入肉蓯蓉。如果虛弱得很嚴重,就加入人參,又應當遵循補氣生血的法則了。以下是烏鰂骨丸(《黃帝內經》中的方劑)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。