醫學舉要

卷六

產後醫案

卷六/玉臺新案26
原文
產後感冒時邪,宜溫散,不宜涼散,人人知之。
白話
產後感染外來病邪,應當用溫熱的藥物發散,不適宜用寒涼的藥物發散,這是每個人都知道的。
原文
而亦有不宜於溫而宜於涼者,誤用溫則不得不用大寒矣。
白話
但也有不適宜用溫熱而適宜用寒涼的情況,誤用了溫熱的藥物,就不得不使用大寒的藥物來糾正。
原文
歸鞠氏侄女,冬月初產無恙,至六日頭痛身熱,凜凜畏寒,予用梔豉湯,夜半熱退,逾日復熱,更醫用產後逐瘀成法,遂加煩躁。余謂冬溫為病,清之可安。
白話
歸鞠氏的侄女,十二月初生產後沒有異樣,到第六天出現頭痛發燒,發冷畏寒,我用梔子豆豉湯治療,半夜燒退,隔了一天又發燒,另一位醫生用產後活血化瘀的常規方法治療,於是增添了煩躁的症狀。我說這是冬天的溫病,用清熱的方法治療就可以康復。
原文
通評虛實論曰:乳子而病熱,脈懸小者,手足溫則生,仍依時邪治例,用白虎湯而愈。
白話
《通評虛實論》說:哺乳的嬰兒發燒,脈象懸而細小的,如果手足溫暖還有生機,仍按照外感時邪的治療方法,用白虎湯治療而康復。
原文
凡產後無產證而染他證者,即當以他證治之,而丹溪大補氣血之言,卻不可拘。
白話
凡是產後沒有產後證候而感染其他疾病的,就應當按照其他疾病來治療,但丹溪所說大力補益氣血的言論,卻不可拘泥。
原文
仲景云:病解能食,七八日更發熱者,此為胃實,大承氣湯主之。
白話
張仲景說:病情好轉能進食,七八天後又發燒的,這是胃腑實證,用大承氣湯主治。
原文
夫陽明經中,仲景尚再三戒人不可輕下,而產後亡血既多,仍云承氣主之,蓋既為胃實自有不得不用之理,舉一證而產後之挾實者可類推也。
白話
在陽明經病中,仲景尚且再三告誡不可輕易瀉下,而產後失血過多,仍說用承氣湯主治,因為既然是胃腑實證,自然有不得不用瀉下的道理。列舉這一證,產後挾帶實證的情況可以類推。
原文
仲景云:產後下利虛極,白頭翁加甘草阿膠湯主之。
白話
張仲景說:產後腹瀉虛弱到極點,用白頭翁加甘草阿膠湯主治。
原文
夫既曰虛極,仍用白頭翁湯者,下痢中既有渴欲飲水熱而下重之證,則白頭翁湯自有不得不用之理。
白話
既然說虛弱到極點,仍然用白頭翁湯,是因為腹瀉中既然有口渴想喝水、熱邪下迫後重(肛門灼熱下墜)的症狀,那麼白頭翁湯自然有不得不用道理。
原文
惟其虛極,故加甘草、阿膠以養其正,舉一證而產後之挾虛者可類推也。
白話
正是因為虛弱到極點,所以加甘草、阿膠來補養正氣。列舉這一證,產後挾帶虛證的情況可以類推。
原文
產後惡露不行,胸腹飽脹,溫之通之,人人知之。
白話
產後惡露不通,胸腹脹滿,用溫熱的方法活血通瘀,這是每個人都知道的。
原文
而亦有不宜於溫而宜於涼,不宜於通而宜於和者。
白話
但也有不適宜用溫熱而適宜用寒涼,不適宜用通法而適宜用和解法的情況。
原文
東門鞠上玉室初產患此,其脈數大而疾,上兼鼻衄,余用當歸二兩煎湯,沖熱童便與服,稍稍安穩,但惡露止有點滴耳。
白話
東門鞠上玉的妻子初次生產得了這個病,脈象數大而急促,向上兼有鼻出血,我用當歸二兩煎湯,沖入溫熱的童便給她服用,稍微安穩了一些,但惡露只有點滴流出。
原文
更醫用炮姜等溫通套劑,遂至胸腹增脹,惡露點滴不行,有欲依產後春溫治例,大進苦寒之品,余曰:又非穩治。
白話
另請醫生用炮姜等溫通套方,於是導致胸腹更加脹滿,惡露點滴不通,有人想依照產後春溫的治法,大量使用苦寒的藥物,我說:這又不是穩妥的治法。
原文
堅用歸地丹芍等涼血和血之劑,十餘日,惡露大行而全愈。
白話
堅持用當歸、生地、丹皮、白芍等涼血和血的藥物,十多天後,惡露大下而完全康復。
原文
凡產後病解能食,七八日更發熱者,當作別病治。初產後即發熱者,則仍作產後治。但各有寒熱,兩途不可不條分縷析。
白話
凡是產後病情好轉能進食,七八天後又發燒的,應當當作其他病治療。剛生產後就發燒的,則仍然按照產後病治療。但各有寒熱兩種途徑,不可不詳細分析區分。
原文
郡城侯姓婦年三下有八,因元霄夜遊,行走太勞,歸即小產。
白話
郡城一位姓侯的妇女年齡三十八歲,因元宵夜外出遊玩,走路太過疲勞,回家就流產了。
原文
醫者皆以其胸腹有塊,用逐瘀成法,每劑必加炮姜,俱未有效。
白話
醫生们都因為她胸腹有硬塊,用活血化瘀的常規方法,每副藥必定加炮姜,都沒有效果。
原文
後雖停藥,而骨節如焚,積塊愈大,小便艱澀,熱痛異常。至三月初始延余診,已奄奄一息。
白話
後來雖然停了藥,但骨節像火燒一樣,積塊越來越大,小便艱難澀痛,灼熱疼痛異常。到三月初才來請我診治,已經奄奄一息。
原文
診其脈沉伏之極,隱隱難尋,予固知其陰虛陽盛,但日期多延,宜用緩治。
白話
診察她的脈象沉伏到極點,隱約難以觸及,我本來就知道她是陰虛陽盛,但病程拖延太久,適宜用緩慢的方法治療。
原文
初投復脈減去薑桂,神氣稍安,繼投丹溪大補陰丸,諸恙悉減,終投本事虎杖湯,積塊平復,淋痛皆除,不及一月,飲食大增而全愈。
白話
起初投入複脈湯去生薑肉桂,精神稍微安穩;接著投入丹溪大補陰丸,各種症狀都減輕;最後投入本事虎杖湯,積塊消退康復,淋證疼痛都消除了,不到一個月,飲食大增而完全康復。
原文
得勝渡衛姓婦初產惡露不行,發熱疼痛,中挾冬溫伏氣,醫用逐瘀溫經套劑,遂至熱邪流注左腿,日夜難安,飲多食少,至冬至朝延予診治。
白話
得勝渡一位姓衛的產婦初次生產惡露不通,發燒疼痛,中間挾雜冬季溫病的伏邪,醫生用活血化瘀溫經的套方治療,於是導致熱邪流竄注入左腿,日夜難以安寧,喝水多吃飯少,到冬至早晨來請我診治。
原文
予變產後宜溫之說,用涼血大劑,加通瘀解毒,四服全愈。
白話
我改變產後適宜溫熱的說法,用涼血大劑,加上活血通瘀解毒,四副藥完全康復。
原文
郡城張六老室,產後月餘,崩中不止,時當暑月,醫用和中養血,俱不能止,病已三日夜,視為必死。
白話
郡城張六老的妻子,生產後一個多月,子宮出血不止,當時正值夏季,醫生用調和中焦補養血液的方法,都不能止住,病了三天三夜,被認為必死無疑。
原文
余診其脈,浮大欲脫,連聲索救,神氣尚清,急令煎黃耆一兩,當歸一兩,服之頃刻立止。
白話
我診察她的脈象,浮大虛弱將要脫絕,連連聲喊救命,神志氣色還算清醒,急忙讓人煎黃耆一兩、當歸一兩,服用後立刻止住了出血。
原文
古方當歸補血湯,黃耆多於當歸五倍,今加當歸與黃耆等分者,時當暑月。恐黃耆之過亢也。
白話
古方當歸補血湯,黃耆比當歸多五倍,現在加當歸與黃耆等分,是因為正當夏季。擔心黃耆太過溫燥了。