原文
夫進德通伎者。不遠釣利弋名之心。則未有能入其神理矣。然他藝猶有忘利遺名。而樂其業。不知老之將至。獨為醫者。率多利名之徒為之。故不免訪病遲疾其輿。執匙良惡其藥。苟以利名之心求之。則何所不至。古云。陽作惡者。人誅之。陰作惡者。鬼誅之。其可不怕鬼神之誅哉。況痘瘡小兒之科。將長而折之。將壯而夭之。乖戾天運之理乎。
那些追求品德提升、通曉技藝的人,如果不遠離追求名利的心,就無法進入那神妙的境界。然而其他技藝尚且有人能忘卻名利、樂在其中,不知不覺老之將至。唯獨行醫的人,大多都是追逐名利之輩。因此不免在詢問病情時故意拖延或加速,在拿藥時挑剔藥物的好壞。如果抱著名利之心來行醫,那還有什麼事做不出來?古人說:公開作惡的人,會被世人懲罰;暗中作惡的人,會被鬼神懲罰。難道不怕鬼神的懲罰嗎?何況小兒痘瘡這一科,會使孩子還未長大就夭折、還未強壯就早逝,這是違背天道運行的道理啊。
原文
陰有瀾痘疹一覽曰。痘瘡自八九日。至十一日二日。內外大熱已定。灌漿滿足。膿汁漸干。或如蒼蠟色。或如葡萄色。或如香灰色。先從人中上下口鼻兩邊。收起漸至項下額上。遍身及兩手兩足。一齊收盡。痂厚色黑。逐漸脫落。飲食二便如常。身體輕快。別無他證者。此大吉也。
《陰有瀾痘疹一覽》說:痘瘡從第八九天到第十一二天,內外的大熱已經平定,灌漿充滿足夠,膿汁逐漸乾涸,有的像蒼蠟色,有的像葡萄色,有的像香灰色。先從人中穴的上下、口鼻兩側開始收斂,逐漸蔓延到頸下、額頭,然後全身以及兩手兩腳一起收盡。結的痂厚而顏色黑,漸漸脫落。飲食、大小便正常,身體輕快,沒有其他症狀的,這是大吉之兆。
原文
又九十日候曰。瘡痘成膿之後。鮮明肥澤。飽滿堅實。以手拭之。瘡頭微焦硬者。此欲靨也。然大小前後。最宜漸次收結。既不失於太急。又不失於太緩。其已靨者。痂殼周圓。而無凹凸。及乾淨黃潤。無淫濕破濺者。是為正靨。
另外,第九、十天的徵候說:痘瘡化膿之後,顏色鮮明肥潤,飽滿堅實,用手擦拭,瘡頭微焦硬,這是將要結痂的徵兆。然而無論大小前後,最適宜逐漸地收斂結痂,既不可太急,也不可太緩。那些已經結痂的,痂殼周正圓滿,沒有凹凸不平,而且乾淨黃潤,沒有濕爛破濺的,這才是正常的結痂。
原文
凡人中者。督任二脈。交會之衢。痘疹先從此處出。收斂結靨。為陰陽和暢。若於頭顱手足。先痂先褪者。攻心莫救。痘瘡收靨。貴整齊。而干如螺靨者上也。頂破膿出。結如雞屎殼者次也。破爛無痂者下也。凡遇此等收結。便須詢察其犯何逆。若血氣本實。誤投補藥。邪毒得補。反饋正氣。如火爍而爛。宜天水散解之。邪火退。而收結齊矣。
人中的部位是督脈和任脈交會的道路,痘疹先從這裡發出,收斂結痂表示陰陽和暢。如果頭顱、手足先結痂、先脫落,是毒氣攻心,難以救治。痘瘡收斂結痂,貴在整齊,乾燥如螺紋狀的結痂是上等;頂端破裂、膿液流出,結成像雞屎殼一樣的是次等;破爛沒有結痂的是下等。凡是遇到這樣的收結情況,就必須詢問觀察犯了什麼逆證。如果血氣本來充實,誤用了補藥,邪毒得到補益,反而傷害正氣,如同火燒一樣潰爛,應該用天水散來解散。邪火退去,收結就會整齊了。
原文
痘至十日。毒氣已解。則膿轉黃色。又變蒼蠟矣。元氣實者。靨必循次而結。如口角與陽物。先結者正收也。身漸輕快。腫漸消解。眼朦朦欲開。食倍常量。二便無故。從上至下。逐漸收靨。結痂後色紅者。可無慮焉。
痘瘡到了第十天,毒氣已經解除,膿液轉為黃色,又變成蒼蠟色。元氣充實的人,結痂一定會按照順序進行。比如口角和陽物先結痂,這是正常的收斂。身體逐漸輕快,腫脹漸漸消退,眼睛朦朧想睜開,食量比平時倍增,大小便沒有異常,從上到下逐漸收斂結痂。結痂後顏色紅潤的,就無需擔憂了。
原文
如結靨時。身忽發熱。亦不必慮。乃蒸熱作靨也。凡一時靨盡。或隨即落者。毒火爍也。急宜清涼解毒之品解之。此證必膿未充肥故也。如聲啞。煩悶喘促不食者。死期迫矣。如毒在肉裡者。必發癰腫而生。如毒在皮毛者。必為臭爛而生。
如果在結痂時身體突然發熱,也不必擔心,這是因為蒸熱而結痂。如果一下子全部結痂,或者隨即脫落,這是毒火灼燒的緣故,應該趕快用清涼解毒的藥物來解救。這種情況一定是因為膿液沒有充實飽滿的緣故。如果聲音嘶啞、煩悶、氣喘、呼吸急促、不想吃東西,死期就迫近了。如果毒氣在肌肉裡,必然會化為癰腫而存活;如果毒氣在皮毛,必然會化為臭爛而存活。
原文
鄭氏痘經曰。痘出稀少。四五日。胖如豌豆。六七日血靨。痂干亦似丹砂。九日痂落。此氣血充足。隨出隨痂。不及釀膿也。此痘極佳也。百無一死。此名血靨痘。
《鄭氏痘經》說:痘瘡出得稀少,四五天時脹大如豌豆,六七天時成為血痂,痂乾燥後也像丹砂一樣紅,九天時痂脫落。這是氣血充足,隨出隨結痂,來不及釀成膿液。這種痘極好,一百個裡沒有一個死亡。這叫做血靨痘。
原文
(按此痘痂後。只有餘毒者。十中五六。不早圖。則多為廢人。自九日後。宜補脾解毒驗之可見。)
(按:這種痘結痂後,只有餘毒的人,十個中有五六個。如果不早做處理,大多會成為殘廢。從九天以後,適宜補脾解毒,透過實踐可以驗證。)
原文
翁氏曰。痘瘡八九日。漿足之後。別無他證。並以此方。調理氣血。資養脾胃。不拘氣虛實熱之二症。先可服之。保嬰百補湯主之。有餘毒者。去生地山藥。加防風荊芥連翹。名小連翹飲。若惟九十日。漿足之後。虛寒未盡去者。乃保嬰百補湯。加黃耆肉桂與之。
翁氏說:痘瘡八九天,漿液充足之後,如果沒有其他症狀,就用這個方子來調理氣血、資養脾胃,不論是氣虛還是實熱兩種證候,都可以先服用。以保嬰百補湯為主方。有餘毒的人,去掉生地、山藥,加入防風、荊芥、連翹,稱為小連翹飲。如果只在第九、十天,漿液充足之後,虛寒還沒有完全去除,就用保嬰百補湯加入黃耆、肉桂給予患者。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。