原文
凡見點淡白者。屬氣虛。過赤者。屬熱毒吐瀉者。屬內虛。便秘者。屬內實。汗出如濡者。屬表虛。肌膚乾枯者。屬表實。謂之初發之六候。唇舌滋潤者。氣血和平。唇舌淡白者。氣血衰損。唇舌赤色者。熱實也。唇舌乾燥者。毒火盛也。唇舌燥裂者。毒火燎血中。白胎通明者。梟炎甚於中。然唇舌微旨。亦有多端。舉其一二以示之。凡舌三十六品為病舌。二變為七十二舌。三變為一百四十餘舌。蓋三變決生死。如響之應於聲。唇十八品。亦依此例也。雖然。唇舌之候。秘藏累世。不敢妄傳。若欲得之。則宜入余門以請焉。
凡是出現疹點顏色淡白的,屬於氣虛。顏色過於赤紅的,屬於熱毒。吐瀉的,屬於內虛。便秘的,屬於內實。出汗像浸濕一樣的,屬於表虛。肌膚乾枯的,屬於表實。這稱為初發的六種證候。嘴唇和舌頭滋潤的,是氣血平和。嘴唇和舌頭淡白的,是氣血衰損。嘴唇和舌頭赤色的,是熱實。嘴唇和舌頭乾燥的,是毒火旺盛。嘴唇和舌頭燥裂的,是毒火灼傷血分。舌苔白而透明的,是體內毒火熾盛。然而嘴唇和舌頭的微妙診斷,也有多種情況。列舉一二來說明。總共舌象三十六種為病舌,二變為七十二種舌象,三變為一百四十多種舌象。因為三種變化決定生死,如同回響應和聲音。唇象十八種,也依照這個例則。雖然如此,唇舌的診候,是祕藏累代的,不敢妄自傳授。如果想要獲得,就應該進入我的門下來請教。
原文
凡痘證。有似虛反實者。有似實反虛者。變證百出。千形萬狀。若欲體認變幻。先須知三項。翁氏曰。氣虛之證。初發身熱。手足厥冷。乍涼乍熱。精神倦怠。肌肉㿠白。飲食減少。四肢倦怠。睡臥安常。便清自調。虛症無疑。未見點前。用參耆飲。加輕揚發散。如紫蘇防風白芷。見點之後。用參耆飲。加川芎桔梗。見點四日之後。重用參耆飲。隨病加減處治。
凡是痘證,有看似虛證反而是實證的,有看似實證反而是虛證的,變化證候層出不窮,千形萬狀。如果想要體認其中的變化,首先必須知道三項。翁氏說:氣虛之證,初發時身體發熱,手足厥冷,忽冷忽熱,精神倦怠,肌肉蒼白,飲食減少,四肢倦怠,睡眠正常,大便清稀自調,無疑是虛證。未出現痘點之前,用參耆飲,加入輕揚發散的藥物,如紫蘇、防風、白芷。出現痘點之後,用參耆飲,加入川芎、桔梗。出現痘點四日之後,重用參耆飲,隨病情加減治療。
原文
夫痘有純虛者。有純實者。有先實而後轉虛者。有先虛而後轉實者。惟宜斟酌。要隨唇舌治之。丹溪捷徑全書曰。痘瘡出形如平日。皮肉正色者吉。若痘常帶豔(豔者說文好而美也)而赤。其後多致癢塌。不可救也。凡帶豔者。防後日塌癢之變。為一急著。宜用疏風固表消毒之藥。使氣血充實。邪火漸退。正氣不虧。光松干收。如期不亂可也。固陽散火湯主之。翟繆類編曰。色白皮薄者。必用固陽散火湯主之。去荊芥生地。加白朮茯苓各五分。
痘有純粹虛證的,有純粹實證的,有先實而後轉虛的,有先虛而後轉實的。只宜斟酌處理,要根據唇舌來治療。《丹溪捷徑全書》說:痘瘡形狀如平時,皮肉顏色正常的為吉。如果痘常帶豔(豔,《說文》解為好而美)而紅色,其後多半導致癢塌,不可救治。凡是帶豔色的,要預防日後塌癢的變故,這是一個緊要之處。宜用疏風固表消毒的藥物,使氣血充實,邪火漸漸消退,正氣不虧損,光澤鬆散乾燥收斂,如期不亂即可。用固陽散火湯主治。《翟繆類編》說:顏色白皮膚薄的,必須用固陽散火湯主治,去掉荊芥、生地,加入白朮、茯苓各五分。
原文
凡放苗僅有數粒。色不甚紅。亦不甚白。身體溫和。神情清爽。不暗慮者為順。然其囊窠。累日不見粗肥。皮薄不起者。宜防日後倒陷之患。管橓保赤曰。初出一二日。灰白頂陷不起。或起亦軟。而不礙手。根窠不紅活。身涼而靜。此虛寒證也。人參歸耆湯主之。氣滯者少加木香。
凡是出痘僅有數粒,顏色不太紅也不太白,身體溫和,神情清爽,不暗中憂慮的為順證。然而其痘囊(痘瘡)連日不見粗大肥厚,皮薄而不隆起,宜預防日後倒陷的禍患。《管橓保赤》說:初出一二日,灰白、頂陷不起,或者起也柔軟而不礙手,根窠不紅活,身體涼而安靜,這是虛寒證。人參歸耆湯主治。氣滯者少加木香。
原文
發熱見點之時。吐瀉者莫妄用澀藥。毒在上焦者。宜吐而解。毒在下焦者。宜泄而解。毒在中焦者。即從吐瀉而解。但宜發痘。如至出齊期。而不止者。宜止之。孟氏曰。千錢買痘前瀉。蓋言熱隨利減也。若痘見點已定。而吐瀉不止者。恐損脾胃。當用人參調中湯。七味豆蔻丸主之。
發熱見痘點的時候,吐瀉者不要胡亂使用收澀的藥物。毒在上焦的,適宜用吐法解除;毒在下焦的,適宜用瀉法解除;毒在中焦的,就從吐瀉而解除。只宜發痘,如果到出齊的時期而吐瀉不止的,應當止住。孟氏說:「千錢買痘前瀉」,是說熱隨利減。如果痘見點已確定,而吐瀉不止的,恐怕損傷脾胃,應當用人參調中湯、七味豆蔻丸主治。
原文
發始有心氣虛弱。而毒在胸中。嘔吐不止。水食不入者。須急吐之。如當吐而不吐。則必死。吐法忌瓜蒂豆豉之類。必動內氣。轉生煩劇。朱氏曰。有可吐者吐之。吐中有發散意存焉。滴水不入。毒壅氣道者。宜吐之。飲食停痰。形色生變。陽氣鬱遏也。宜吐之。氣虛多汗者則忌。(吐方用法口訣)
發病初期有心氣虛弱,而毒在胸中,嘔吐不止,水食不能進的,必須趕快用吐法。如果應當吐而不吐,就會死亡。吐法忌用瓜蒂、豆豉之類,必定會擾動內氣,轉而產生煩躁不安。朱氏說:有可吐的證候就用吐法,吐法中隱含發散的意思。滴水不入,毒壅氣道的,宜用吐法。飲食停滯成痰,形色發生變化,是陽氣鬱遏,宜用吐法。氣虛多汗者則禁忌。(吐方用法口訣)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。