痘科辨要

卷八

起脹三日虛痘用方

卷八/起脹三日虛痘用方24
原文
大保元湯 治頂陷根窠雖紅。而皮軟且薄。血有餘氣不足者。
白話
大保元湯:治療痘瘡頂部下陷,根部雖然紅潤,但皮膚柔軟且薄,這是血有餘而氣不足的證候。
原文
黃耆(炒二錢) 人參(一錢五分) 甘草(炒一錢) 官桂(五分) 白朮(炒一錢) 川芎(一錢)
白話
黃耆(炒,二錢)、人參(一錢五分)、甘草(炒,一錢)、官桂(五分)、白朮(炒,一錢)、川芎(一錢)。
原文
上六味。加薑棗。水煎服。氣滯者。加木香山楂。去肉桂。不食者。加人乳半鍾。木香散 治療灰白。表虛內虛。泄瀉腹脹者。
白話
以上六味藥,加入生薑、大棗,用水煎服。如果氣滯,則加木香、山楂,去掉肉桂。如果不想吃東西,則加人乳半鍾。木香散:治療痘瘡顏色灰白,表虛且內虛,出現腹瀉、腹脹的證候。
原文
桂心 青皮 木香 腹皮 人參 赤茯苓 前胡 訶子 半夏 丁子 甘草(各等分)
白話
桂心、青皮、木香、大腹皮、人參、赤茯苓、前胡、訶子、半夏、丁香、甘草(各等分)。
原文
上十一味。每服五錢。姜三片。水一大鐘。煎六分服。
白話
以上十一味藥,每次服用五錢,加生薑三片,用一大杯水,煎至六分服用。
原文
異功散 治痘表虛塌癢。內虛泄瀉。腹脹喘急。悶亂煩渴。寒戰咬牙。頭溫足冷者。
白話
異功散:治療痘瘡表虛塌陷瘙癢,內虛腹瀉,腹脹喘息急促,心胸煩悶、口渴,出現寒戰、咬牙,頭部溫熱而足部冰冷的證候。
原文
木香 肉桂 當歸 人參 白朮 陳皮 厚朴 丁子 茯苓 肉果(已上各七分) 熟附子 半夏(各五分)
白話
木香、肉桂、當歸、人參、白朮、陳皮、厚朴、丁香、茯苓、肉豆蔻(以上各七分)、熟附子、半夏(各五分)。
原文
上十二味。每服五錢。生薑三片。棗二枚。水一大鐘。煎六分溫服。術苓調脾散 治脾氣虛弱。飲食不化泄瀉者。
白話
以上十二味藥,每次服用五錢,加生薑三片、大棗二枚,用一大杯水,煎至六分溫服。術苓調脾散:治療脾氣虛弱,飲食不消化而腹瀉的證候。
原文
白朮(炒) 白茯苓(各五分) 白芍(酒炒) 神麯 甘草(炙各五分) 白扁豆(姜浸去殼炒八分) 砂仁 炒香附子 製厚朴
白話
白朮(炒)、白茯苓(各五分)、白芍(酒炒)、神麯、甘草(炙,各五分)、白扁豆(薑汁浸泡去殼炒,八分)、砂仁、炒香附子、製厚朴。
原文
上九味。煨姜三片。大棗一枚。同煎。或加人參。益黃散 治脾胃虛寒者。
白話
以上九味藥,加煨生薑三片、大棗一枚,一同煎煮。或者加入人參。益黃散:治療脾胃虛寒的證候。
原文
陳皮(一兩) 丁子(三錢) 青皮 甘草(炙) 訶子(半兩)
白話
陳皮(一兩)、丁香(三錢)、青皮、甘草(炙)、訶子(半兩)。
原文
上五味。水一盞。煎六分。一方加木香三分。四物湯 治氣至而血不榮者。當歸 熟地 芍藥 川芎(各等分)上共四味。加人參麥門冬。水煎溫服。四君子湯 治血至而氣不充者。人參 白朮 白茯苓(各等分) 甘草(減半)
白話
以上五味藥,用一杯水,煎至六分。另一方加木香三分。四物湯:治療氣機已到而血液不能滋養的證候。當歸、熟地、芍藥、川芎(各等分),以上共四味,加入人參、麥門冬,用水煎服溫服。四君子湯:治療血液已到而氣機不能充盈的證候。人參、白朮、白茯苓(各等分)、甘草(減半)。
原文
上四味。加黃耆肉桂川芎。生薑一片。棗肉一枚。水煎服。
白話
以上四味藥,加入黃耆、肉桂、川芎,生薑一片、棗肉一枚,用水煎服。
原文
十全大補湯 治氣血俱不足。(本方中合無價散用之無價散方見於後)
白話
十全大補湯:治療氣血都不足的證候。(本方與無價散合用,無價散的方劑見於後文。)
原文
當歸 川芎 芍藥 生地 人參 白朮 茯苓 甘草 黃耆 肉桂上十味。薑棗水煎服。
白話
當歸、川芎、芍藥、生地、人參、白朮、茯苓、甘草、黃耆、肉桂,以上十味,加生薑、大棗用水煎服。
原文
加味四聖散 治痘瘡已出五六日。不能長。不生膿。或癢塌者。
白話
加味四聖散:治療痘瘡已經發出五六天,不能長大,不化膿,或者瘙癢塌陷的證候。
原文
當歸 芍藥 黃耆 川芎(各五分) 白朮 茯苓 紫草 木通 防風(各三分) 糯米(一百粒)上十味。水煎服。獨參湯 治虛弱痘症四日後諸症不穩者。
白話
當歸、芍藥、黃耆、川芎(各五分)、白朮、茯苓、紫草、木通、防風(各三分)、糯米(一百粒),以上十味,用水煎服。獨參湯:治療虛弱痘症發病四天後各種症狀不穩定的證候。
原文
人參(去蘆一兩) 生薑五片。棗五枚。水二鍾。煎八分。徐徐溫服。嬰兒乳母俱服。大人亦可服。參附湯 治瘡痘五日後純陰無陽者。
白話
人參(去蘆,一兩)、生薑五片、大棗五枚,用水二杯,煎至八分,慢慢溫服。嬰兒和哺乳的母親都可服用,大人也可以服用。參附湯:治療瘡痘發病五天後,完全屬陰而無陽氣的證候。
原文
人參(去蘆一兩) 真附子(制熟者一錢或二錢) 生薑(五片) 大棗(五枚)
白話
人參(去蘆,一兩)、真附子(炮製成熟的一錢或二錢)、生薑(五片)、大棗(五枚)。
原文
上以水三鍾。慢火先煎熟附子。至一鍾半。加入人參余藥煎一鍾。去滓。頻頻溫服。
白話
以上藥物用三杯水,先用慢火煎煮熟附子,煎至一杯半,再加入人參及其餘藥物,煎至一杯,去除藥渣,頻頻溫服。
原文
加減排膿湯 治血熱痘證。服藥後熱症悉退。內外和平。惟不易長大者。
白話
加減排膿湯:治療血熱的痘瘡證候,服藥後熱症全部消退,內外平和,只是痘瘡不容易長大的證候。
原文
當歸 川芎 白芍 陳皮 人參(初發有勃勃之勢以沙參易用亦可) 甘草 白芷 山楂 木通 桔梗
白話
當歸、川芎、白芍、陳皮、人參(如果初發時有旺盛之勢,用沙參替代也可以)、甘草、白芷、山楂、木通、桔梗。
原文
上十味。水一鍾半。黃豆二十一粒。筍嘴五個。煎服。六日後加糯米。膽導法 此通大便秘結之良方也。
白話
以上十味藥,用一杯半水,加黃豆二十一粒、筍尖五個,煎服。六天後加糯米。膽導法:這是通導大便秘結的良好方法。
原文
用大豬膽一枚。以鵝翎筒兩頭截。一頭入膽中。線牢扎定。吹令氣滿。納入穀道中。直待氣通取去。
白話
用大豬膽一枚,將鵝毛管兩頭截斷,一頭插入膽中,用線牢牢綁緊,吹氣使其充滿,然後放入肛門中,直到氣通後取出。