原文
[藥品]羌活 獨活 蒼朮 前胡 葛根 厚朴 黃芩 川芎 柴胡 半夏 枳殼 藿梗 芍藥(各一錢) 升麻 陳皮 桔梗 甘草(各五分) 生薑(一片) 大棗(一枚)[用法] 水煎服。
[藥品]羌活、獨活、蒼朮、前胡、葛根、厚朴、黃芩、川芎、柴胡、半夏、枳殼、藿梗、芍藥(各一錢),升麻、陳皮、桔梗、甘草(各五分),生薑(一片),大棗(一枚)。[用法]用水煎煮後服用。
原文
[詮義]予居鄉村數十年,嘗見兒科醫用此方以治急驚初起屢效,意以風寒外閉,此方辛溫升散,則宣發太陽之表,漐漐汗出,故獲效也。
[詮義]我居住在鄉村數十年,曾見到兒科醫生用這個方子治療急驚風初起屢次見效,認為是因為風寒外閉,這個方子辛溫升散,能夠宣發太陽之表,微微出汗,所以獲得療效。
原文
究之,此方溫燥太過,雜亂無章,用治春季痙病及夏秋暑熱壞病變痙,無有不僨事者,學者慎之。(二九)栝蔞桂枝湯(《金匱》)
仔細探究,這個方子溫燥太過,雜亂無章,用來治療春季痙病以及夏秋暑熱壞病變成的痙病,沒有不失敗的,學者要謹慎。(二九)栝蔞桂枝湯(《金匱》)
原文
[特治主症]太陽病,其症備,身體強,兀兀然,脈反沉遲,此為痙。此湯主之。
[特治主症]太陽病,症狀具備,身體強直,僵硬不舒,脈象反而沉遲,這是痙病。此湯主治。
原文
[藥品]栝蔞根 桂枝 芍藥(各三兩) 甘草 生薑(各二兩) 大棗(十二枚)
[藥品]栝蔞根、桂枝、芍藥(各三兩),甘草、生薑(各二兩),大棗(十二枚)。
原文
[用法]水煮服,微汗出,不出,食頃,啜熱粥發之。
[用法]用水煮後服用,微微出汗,如果不出汗,過一會兒,喝熱粥來幫助發汗。
原文
[詮義]此方與下葛根湯,是治太陽風寒外閉,而非治厥陰火熱內沖也。
[詮義]這個方子與下面的葛根湯,是治療太陽經風寒外閉,而不是治療厥陰經火熱內沖的。
原文
唐容川謂仲景明明提出太陽病三字,又曰其症備,以見純是傷寒之痙,而為痙病門中主中之賓,故其方為治傷寒方,而非治痙病之正方。此論極是。然仲景曰身體強,兀兀然。
唐容川說仲景明明提出「太陽病」三個字,又說「其症備」,可見純粹是傷寒引起的痙病,而成為痙病門中主證中的賓證,所以他的方子是治療傷寒的方子,而不是治療痙病的正規方子。這個論點非常正確。然而仲景說「身體強,兀兀然」。
原文
兀者,鳥欲飛而伸頸之象,即強直也,是非但頭項強痛,而並一身四體俱強矣。
「兀」是鳥想要飛而伸頸的樣子,也就是強直,這不只是頭項強痛,而且全身四肢都強直了。
原文
若純是太陽傷寒,脈當浮緊或浮緩,今其脈乃反沉遲,是有作痙之勢矣,故仲景曰此為痙,以見別於傷寒之太陽病也。
如果純粹是太陽傷寒,脈象應當浮緊或浮緩,現在他的脈象反而沉遲,這是有發展成痙病的趨勢了,所以仲景說這是痙病,以顯示與傷寒的太陽病有所區別。
原文
故以栝蔞桂枝湯解之,不解則將近而為正式之痙病,當尋別法以治之也。(三。)葛根湯(《金匱》)
所以用栝蔞桂枝湯來解表,如果不解,就將接近而成為正式的痙病,應當尋找其他方法來治療。(三。)葛根湯(《金匱》)
原文
[特治主症]太陽病,無汗而小便反少,氣上衝胸,口噤不得語,欲作剛痙,此湯主。
[特治主症]太陽病,沒有汗而小便反而減少,氣往上衝到胸部,口緊閉不能說話,想要發作剛痙,此湯主治。
原文
[藥品]葛根(四兩) 麻黃(三兩,去節) 桂枝 甘草(炙) 芍藥(各一兩) 生薑(二兩) 大棗(十二枚)
[藥品]葛根(四兩),麻黃(三兩,去節),桂枝、甘草(炙)、芍藥(各一兩),生薑(二兩),大棗(十二枚)。
原文
[製法]上以水煮麻黃、葛根,去沫,納諸藥煮,去滓。[用法]溫服,覆取微似汗,不解,啜粥。
[製法]以上用水煮麻黃、葛根,去掉泡沫,放入其他藥材一起煮,去掉藥渣。[用法]溫服,蓋被取微微出汗,如果沒解,喝粥。
原文
[詮義]此症寒冷外閉,則太陽之水液不行,故小便反少;太陽之寒冷外閉,則毛竅不開,阻塞肺管,故氣上衝胸。
[詮義]這個病症是寒冷外閉,導致太陽經的水液不能運行,所以小便反而減少;太陽經的寒冷外閉,導致毛孔不開,阻塞肺管,所以氣往上衝到胸部。
原文
仲景提明太陽病,是既有頭項強痛之症,而又見口噤不得語,故斷之曰欲作剛痙。欲作者,猶未作也。故以葛根湯宣發太陽,而諸症自解矣。
仲景明確提出太陽病,是既有頭項強痛的症狀,又見到口緊閉不能說話,所以斷定為「欲作剛痙」。欲作,就是還沒有發作。所以用葛根湯宣發太陽,各種症狀自然就解除了。
原文
今之腦脊髓膜炎,每見火毒上衝咽喉,灼熱紅腫,頭即仰而不能俯,則當開泄厥陰,清降火熱。若徒宣發太陽,則嗌乾腫痛,往往增劇。
現在的腦脊髓膜炎,常常見到火毒上衝咽喉,灼熱紅腫,頭部向後仰而不能低下,就應當開泄厥陰,清降火熱。如果只宣發太陽,就會導致咽喉乾燥腫痛,往往加重。
原文
故治今之腦脊髓膜炎者,宣發太陽,只得在表一面治法也。(三一)平痙解疫湯(秦伯未)
所以治療現在的腦脊髓膜炎,宣發太陽,只是從表的一面治療的方法。(三一)平痙解疫湯(秦伯未)
原文
[特治主症]此方適應於腦膜炎之初起,有惡寒身熱等之表症者。
[特治主症]這個方子適用於腦膜炎初起,有惡寒、身熱等表症的患者。
原文
[藥品]葛根 桑葉 白芍(各二錢) 麻黃(八分) 桂枝(一錢) 滁菊 瓜蔞 連翹(各三分) 杏仁(四錢) 防風(一錢五分)
[藥品]葛根、桑葉、白芍(各二錢),麻黃(八分),桂枝(一錢),滁菊、瓜蔞、連翹(各三分),杏仁(四錢),防風(一錢五分)。
原文
[用法]汗多,去麻黃;內熱重,加蘆根一兩,水煎服。
[用法]如果汗多,去掉麻黃;如果內熱重,加蘆根一兩,用水煎服。
原文
[詮義]此方即前仲景栝蔞桂枝湯與葛根湯,減去生薑、大棗、甘草,而加入菊花、桑葉、連翹,溫涼合併,變作辛平,可謂善於化裁者。以治痙病初起惡寒身熱之表症,可取用之。(三二)顧氏四期方(顧時雨)
[詮義]這個方子就是前面仲景的栝蔞桂枝湯與葛根湯,減去生薑、大棗、甘草,而加入菊花、桑葉、連翹,溫涼合併,變成辛平之劑,可以說是善於化裁的人。用來治療痙病初起惡寒身熱的表症,可以取用。(三二)顧氏四期方(顧時雨)
原文
(1)惡寒期:此症初起,必先惡寒,甚則發抖,頭部兩太陽或脹或痛,或脹而且痛,或連及後腦皆痛,渾身骨節酸楚,呵欠,口淡或苦或燥,表皮微熱。
(1)惡寒期:這個病症初起,必定先惡寒,嚴重的會發抖,頭部兩側太陽穴或脹或痛,或脹而且痛,或連及後腦都痛,全身骨節酸楚,打呵欠,口中淡或苦或乾燥,表皮微熱。
原文
以六經論,此時正是太陽之表症,病在最淺層,當速與下方取汗,汗出則解,病亦隨之而愈。
以六經來論,此時正是太陽經的表症,病在最淺層,應當趕快用下面的方子取汗,汗出則解,病也隨之而愈。
原文
[藥品]炙麻黃(三分) 杏仁(三錢) 炙草(六分) 葛根 秦艽(一錢五分)
[藥品]炙麻黃(三分),杏仁(三錢),炙草(六分),葛根、秦艽(一錢五分)。
原文
[說明]此方用張仲景之麻黃湯加減而成。若病者覺後腦痛,方中加膽草二分,川連三分;口苦口乾口燥,加入淡芩一錢,茅根三錢;舌苔厚膩,終日不知飢餓,加楂炭三錢,枳實炭一錢;小溲短赤,加赤苓三錢,方通一錢。
[說明]這個方子用張仲景的麻黃湯加減而成。如果病人感覺後腦痛,方中加膽草二分,川連三分;口苦口乾口燥,加入淡芩一錢,茅根三錢;舌苔厚膩,終日不知飢餓,加楂炭三錢,枳實炭一錢;小便短赤,加赤苓三錢,方通一錢。
原文
藥後溫覆取汗,若予粥湯則更佳,但以周身微汗為度,萬不可覆被過厚,使病者大汗淋漓,大汗淋漓,病反不除,且有熱勢加甚之流弊,願病家注意及之。
服藥後溫覆取汗,如果給予粥湯則更佳,但以周身微汗為度,萬萬不可覆被過厚,使病人大汗淋漓,大汗淋漓,病反而不能消除,而且有熱勢加重的弊端,希望病家注意這一點。
原文
而春溫之惡寒期,為時甚暫,病家往往不及醫治,不治則發熱,其症狀及治法如下。
而春溫的惡寒期,時間很短暫,病家往往來不及醫治,不治療就會發熱,其症狀及治法如下。
原文
[詮義]痙病之發生於春季,外則宣發太陽之表,內則開泄厥陰之裡,予之三十年前研究所得者,爾時不知西醫之有腦脊髓膜炎也。
[詮義]痙病發生在春季,外則宣發太陽之表,內則開泄厥陰之裡,這是我三十年前研究所得的,那時不知道西醫有所謂的腦脊髓膜炎。
原文
今春長沙市發生腦脊髓膜炎,察其症情,一一與國醫之痙病吻合。
今年春季長沙市發生腦脊髓膜炎,觀察其症狀病情,一一與國醫的痙病吻合。
原文
顧氏之第一、第二療法,則用仲景之麻黃、葛根、青龍等方,固為宣發太陽之表,而一覺後腦疼痛,即加入膽草、芩、連等藥,為開泄厥陰之裡。
顧氏的第一、第二療法,則用仲景的麻黃、葛根、青龍等方,固然是宣發太陽之表,而一感覺到後腦疼痛,就加入膽草、芩、連等藥,是為了開泄厥陰之裡。
原文
遙隔萬里,得一氣求聲應之友,不知景仰之何似也。
遙隔萬里,得到一個氣味相投、聲應氣求的朋友,不知道景仰之情如何表達。
原文
但國醫痙病,為氣候病理之所特發,而謂為多數溫病轉屬,亦猶夫人之見。
但國醫的痙病,是氣候病理所特發的,而說成是多數溫病轉屬,也是普通人的見解。
原文
故謂痙病初起,只知在太陽最淺一層,而不知為厥陰之大熱內沖,然一覺後腦疼痛,不重加麻、桂、葛根與附子,而必用膽草、芩、連者,蓋知此當然而不知此所以然,故不能申說病源之所在也。
所以說痙病初起,只知道在太陽最淺的一層,而不知道是厥陰的大熱內沖,然而一感覺到後腦疼痛,不加重麻黃、桂枝、葛根與附子,而必定用膽草、芩、連,大概是知道這樣做是當然的,卻不知道為什麼這樣做,所以不能申說病源所在。
原文
予之初診是病,亦固若是,嗣後屢診而屢研究之,乃知病源之所在,則宣發太陽、開泄厥陰,為治痙家之要素焉。
我最初診治這個病,也本來是這樣,後來屢次診治而屢次研究,才知道病源所在,於是宣發太陽、開泄厥陰,成為治療痙病的重要元素。
原文
(2)發熱期:惡寒之後,繼以發熱,噁心嘔吐,移時熱壯,有汗或無汗,躁熱口渴,引飲無度,水入即嘔,氣粗而喘,小溲短赤,兩目漸漸無神,脈洪而躁,舌絳苔干,頭痛加盛,結喉旁人迎脈管跳動,不惡寒而反惡熱。
(2)發熱期:惡寒之後,接著發熱,噁心嘔吐,過一會兒熱勢壯盛,有汗或無汗,躁熱口渴,喝水沒有節制,水喝進去就嘔吐,呼吸粗重而喘,小便短赤,兩眼漸漸無神,脈象洪而躁,舌質絳、苔乾,頭痛更加劇烈,結喉旁的人迎脈管跳動,不惡寒反而惡熱。
原文
此時之治法,當分兩種:一為有汗之治法,一為無汗之治法。有汗之治法,用葛根芩連為主,擬方如下:
此時的治法,應當分為兩種:一為有汗的治法,一為無汗的治法。有汗的治法,用葛根芩連為主,擬方如下:
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。