原文
黃連(去須,二兩半) 羚羊角(一兩半) 黃柏(去粗皮,一兩半) 赤茯苓(去皮,半兩)
黃連(去除根鬚,二兩半)、羚羊角(一兩半)、黃柏(去除粗皮,一兩半)、赤茯苓(去除外皮,半兩)。
原文
上為細末,蜜和丸如桐子大。每服二十丸,姜蜜湯下。
將以上藥材研磨成細末,用蜂蜜調和成如梧桐子大小的藥丸。每次服用二十丸,用薑蜜湯送服。
暑天腹瀉,使用此方特別有效。另一個方子是用白茯苓和臘茶送服。
原文
陽明寒疫,寒鬱為熱,隨宗氣下傷太陰,為沃白;上傷心包衝脈,為下血。其脈關上尺中小而躁,此方主之。生地黃湯 治熱利不止。
陽明經的寒疫,寒氣鬱結化為熱邪,順著宗氣下行損傷太陰經,導致腹瀉白色黏液;向上損傷心包和衝脈,導致便血。脈象在關部和尺部之間呈現小而躁動,此方主治。生地黃湯治療熱性腹瀉不止。
原文
上㕮咀,如麻豆大,以水二盞,煎至一盞,去渣,分溫二服,空心日晚再服。
將以上藥材切碎,如麻豆大小,用水兩盞煎煮至一盞,去除藥渣,分兩次溫服,空腹時及傍晚各服一次。
原文
陽明寒疫,隨氣街氣行,變而為熱,熱傷太陰營氣及大腸精液,沃白沃赤,沫赤白,關上尺中脈浮躁而沉,此湯主之。鬱金散 治一切熱毒利,下血不止。
陽明經的寒疫,順著氣街的氣運行,轉變為熱邪,熱邪損傷太陰經的營氣及大腸的津液,導致腹瀉白色或紅色黏液,泡沫呈紅白色,關部和尺部脈象浮取躁動而沉取有力,此湯主治。鬱金散治療一切熱毒引起的痢疾,便血不止。
原文
川鬱金(五錢) 槐花(炒,五錢) 甘草(炙,二錢半)
川鬱金(五錢)、槐花(炒過,五錢)、甘草(炙過,二錢半)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。