鄒氏寒疫論

6
原文
道光庚子之秋,里中病利死者數十,其經余治者凡二十,以貧不能具藥而死者,一人耳。
白話
道光庚子年秋天,鄉裡患痢疾去世的有數十人,其中經過我治療的共二十人,因為貧窮不能備藥而死的,只有一人。
原文
然或半月而愈,或十日而愈,或瀕死而復健,或病輕而更纏綿,准之古法,參差不齊,有莫解其故者。
白話
然而有的半個月痊癒,有的十天痊癒,有的瀕死又康復,有的病情輕卻更加纏綿,按照古法,參差不齊,有不明白原因的情況。
原文
昔越人留五泄之名,仲景編下利之證,元方有利病之候,《千金》具下利之方。
白話
從前越人留下了「五泄」的名稱,張仲景編纂了「下利」的證候,巢元方有「利病」的候,《千金》具備了「下利」的方子。
原文
若《外臺秘要》,家無購本,至宋、明以來數十家,則等諸自鄭以下可耳。
白話
至於《外臺秘要》,家中沒有購買到本子,到宋、明以來的數十家,則等同於「自郐以下」不值得提及了。
原文
吾日寢食於秦、張、孫、巢之書,而細思其義,輒不與病情合,唯《傷寒經》陽明、少陰、厥陰中有數條可按,若承氣湯、桃花湯、白頭翁湯,猶與今證相髣髴,自非數方無一相契者。
白話
我整天寢食於秦、張、孫、巢的書中,仔細思考其含義,卻總是不與病情相符,只有《傷寒經》陽明、少陰、厥陰中有幾條可以參考,例如承氣湯、桃花湯、白頭翁湯,還與現在的證候相似,除了這幾個方子沒有一個相符合的。
原文
乃追憶所治諸候,准之以《靈》、《素》陰陽、藏府之理,紬繹沉潛,頗得其解,因成一編。新化鄒漢璜識
白話
於是追憶所治療的各個患者,以《靈樞》、《素問》的陰陽、臟腑之理為準繩,反覆推究深入思考,頗有所得,因而編成一本書。新化鄒漢璜記。