醫方考

卷五

十全大補湯

卷五/痙門第四十七5
原文
人參 黃耆(蜜炙) 茯苓 白芍藥(酒炒) 白朮(炒) 當歸(酒洗) 甘草(炙) 熟地黃 川芎(等分) 桂枝(少許)
白話
人參、黃耆(蜜炙)、茯苓、白芍藥(酒炒)、白朮(炒)、當歸(酒洗)、甘草(炙)、熟地黃、川芎(等分)、桂枝(少許)。
原文
發汗過多,因而致痙者,此方主之。瘡家雖身疼,不可發汗,發汗則痙者,亦此方主之。
白話
發汗過多,因而導致痙病者,此方主治。瘡家雖然身體疼痛,但不可發汗,若發汗則會導致痙病者,也由此方主治。
原文
上件皆是過亡津液,無以養筋,筋牽而急,故令百節強痙耳。經曰:陽氣者,精則養神,柔則養筋。
白話
上述情況都是因為津液過度喪失,無法滋養筋脈,筋脈收縮而拘急,因此導致全身關節強直痙攣。經書說:陽氣,精純時能養護精神,柔和時能滋養筋脈。
原文
故用人參、白朮、茯苓、黃耆、甘草之甘溫者以益陽氣。又曰:手得血而能握,足得血而能步。
白話
因此使用人參、白朮、茯苓、黃耆、甘草這類甘溫的藥物來增益陽氣。又說:手得到血液滋養才能握持,足得到血液滋養才能行走。
原文
故用當歸、川芎、芍藥、地黃、桂枝之味厚者以養陰血。
白話
因此使用當歸、川芎、芍藥、地黃、桂枝這類味道濃厚的藥物來滋養陰血。