醫方考

卷二

六君子湯

卷二/哮喘門第十六5
原文
人參 白朮 茯苓 甘草 半夏 陳皮氣虛痰喘者,此方主之。
白話
人參、白朮、茯苓、甘草、半夏、陳皮。氣虛痰喘的人,用這個方劑主治。
原文
氣壯則痰行,氣虛則痰滯。痰遮氣道,故令人喘。
白話
氣充足則痰能運行,氣虛弱則痰停滯。痰堵塞氣道,所以使人喘息。
原文
甘者可以補氣,參、苓、朮、草,皆甘物也;辛者可以治痰,半夏、陳皮,皆辛物也。
白話
甘味的藥物可以補氣,人參、茯苓、白朮、甘草,都是甘味的藥物;辛味的藥物可以治療痰,半夏、陳皮,都是辛味的藥物。
原文
用甘則氣不虛,用辛則痰不滯,氣利痰行,胡喘之有?
白話
使用甘味則氣不虛弱,使用辛味則痰不停滯,氣機通利痰液運行,哪裡會有喘息呢?
原文
或惡人參之補而去之,此不知虛實之妙者也。
白話
有人厭惡人參的補益作用而去掉它,這是不知道虛實奧妙的人啊。