醫方考

卷一

豬苓湯

卷一/傷寒門第二4
原文
豬苓 茯苓 澤瀉 滑石(各三錢) 阿膠(蚌粉炒,一錢)
白話
豬苓、茯苓、澤瀉、滑石(各三錢),阿膠(用蛤蜊粉炒過,一錢)。
原文
傷寒少陰下利而主此方者,分其小便而下利自止也。
白話
傷寒病在少陰經而出現腹瀉,之所以使用這個方劑,是因為能疏通小便,腹瀉自然就會停止。
原文
傷寒渴欲飲水,小便不利,而主此方者,導其陽邪由溺而泄,則津液運化,而渴自愈也。
白話
傷寒病出現口渴想喝水,小便不順暢,之所以使用這個方劑,是因為能引導陽邪從尿液排出,如此一來體內的津液就能正常運化,口渴自然就會痊癒。
原文
又曰:豬苓質枯,輕清之象也,能滲上焦之濕;茯苓味甘,中宮之性也,能滲中焦之濕,澤瀉味鹹,潤下之性也,能滲下焦之濕;滑石性寒,清肅之令也,能滲濕中之熱;四物皆滲利,則又有下多亡陰之懼,故用阿膠佐之,以存津液於決瀆爾。
白話
又說:豬苓質地枯輕,具有輕清上升的特性,能滲利上焦的濕氣;茯苓味道甘甜,歸屬於中焦脾胃,能滲中焦的濕氣;澤瀉味道鹹,具有潤下特性,能滲下焦的濕氣;滑石藥性寒涼,有清熱肅降的作用,能滲濕氣中的熱邪。這四種藥都有滲濕利尿濕的作用,但如此一來又有利尿過度而損耗陰液的顧慮,所以用阿膠來輔助它們,以在疏通水道的過程中保存體內的津液。