原文敘曰:汗孔謂之鬼門,故盜汗不止,久久令人喪魄。考名方五首,而治盜汗之法,大可知矣。臨證而權度其宜焉可也。白話提出修訂敘曰:汗孔稱為鬼門,所以盜汗不止,長久會使人喪失魂魄。考察著名方劑五首,而治療盜汗的方法,大致可以知道了。臨證時衡量其適宜與否就可以了。