原文
褌襠(取隱處者燒灰,方寸匕, 水和服。男取女者,女取男者)。傷寒陰陽易者,此方主之。
褲襠(取接觸私密處的部分燒成灰,用一方寸匕的量,以水和後服用。男性取女性的,女性取男性的)。傷寒病後出現陰陽易的,用這個藥方主治。
原文
傷寒男子新瘥,未及平復,婦人與之交,得病,名曰陽易;婦人傷寒新瘥,未及平復,男子與之交,得病,名曰陰易。以無病人染著餘毒而病,如換易也。
患傷寒的男子剛痊癒,尚未完全恢復,婦人與他發生性行為,因而得病,稱為陽易;婦人患傷寒剛痊癒,尚未完全恢復,男子與她發生性行為,因而得病,稱為陰易。這是因為健康的人沾染了殘餘的病毒而生病,如同交換傳染一樣。
原文
取此物者,亦以病因於陰陽感召而得,故亦以陰陽之理治之。
選用這種物品,也是因為疾病是由於陰陽感應交合而得的,所以也用陰陽的道理來治療它。
原文
又曰:五味入口,鹹入腎,腐入腎,穢入腎,乃濁陰歸地之意也。
又說:五味進入口中,鹹味歸入腎,腐敗之氣歸入腎,污穢之氣歸入腎,這是濁陰歸於地下的意思。
原文
褌襠味鹹而腐穢,故能入少陰;燒之則溫,故足以化氣;灰之則濁,故足以溺膀胱。經曰:濁陰歸六腑,是也。
褲襠的味道鹹而帶有腐敗污穢之氣,所以能夠進入少陰經;燒過之後則性溫,所以足以轉化氣機;變成灰燼則質地濁,所以足以歸於膀胱。經典說:濁陰歸於六腑,就是這個道理。
原文
藥物雖陋,而用意至微,不因其陋而忽之,則升仲景之階矣!
藥物雖然簡陋,但用意卻極其精微,不因為它的簡陋而輕視它,那麼就能登上張仲景學說的臺階了!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。